Marcos 5
5
Jesusajj ñankha ajayun mantat Gadaranquir jakeruw c'umaraptayi
(Mt 8.28-34; Lc 8.26-39)
1Kota qhurcatar maqhatasinsti, Gadara sat chekaruw mistupjjäna. 2Jesusar botet mistusquir uñjasajja, ñankha ajayun mantat mä jakew panteonat mistunisin Jesusan ucaru jutäna. 3Uca jakejj panteonan jacasirïna. Janiraquiw qhitis cadenanacampi ñach'jañataqui ch'amanïcänti. 4Walja cutiraquiw juparojj cadenanacamp amparanacata cayunacata ñach'antapjjäna, ucampis cadenanacjja jisc'a jisc'a t'akanokerïna. Janiraquiw qhitis cunamp camachirjamäcänti. 5Uruy arumaw kollunacansa panteonansa arnakasis sarnakerïna. Jupa pacharaquiw kalampis lek'jasirïna. 6Jesusar jayat uñtanisinsti, jupan nayrakatapar jalanisinwa quillt'asïna. 7Ucatsti, jach'at juparojj art'äna:
—¡Jesús, Alajjpachanquir Diosan Yokapa! ¿Cuna lurañamas nayamp utji? Diosan sutiparuw achict'assma, janiquiy t'akhesiyistati —sasa.
8Uqham sasaw ajayojj säna, Jesusan: ¡ñankha ajayu, aca jaket mistum!, satap laycu.
9Jesusajj jisct'änwa:
—¿Cunas sutimajja? —sasa.
Ñankha ajayusti saraquïnwa:
—Legión satätwa, waljanïpjjatajj laycu —sasa.
10Jesusarusti wal achict'asïna ucsa tokenacat jan alisnucuyasiñataqui. 11Uca chekanjja walja qhuchinacaw kollu jac'an mank'asipcäna. 12Ñankha ajayunacasti Jesusarojj achict'asipjjänwa:
—Qhuchinacaruquisay qhitjjapjjeta, ucanacar mantjjañanacajjataqui —sasa.
13Jesusajj achict'asitaparojj:
—Waliquiw, sänwa. Ñankha ajayunacasti jaket mistusinjja, qhuchinacaruw mantjjapjjäna. Qhuchinacajj niya pä warankjamänwa. Uca qhuchinacasti mä jach'a karkata aynachar chhuct'asinwa kotar jalantasin jiwarapjjäna, umamp ajjscatasa.
14Qhuchi awatirinacasti wali sustjataw jalasina yatiyapjjäna marcanquirinacaru uqhamaraqui pampanquirinacarusa. Jakenacasti cunatï pascatayna uc uñjiriw jutapjjäna. 15Jesusan ucaru purinisinsti, ñankha ajayunacan mantatäcäns uca jakerojj suma isthapt'ata suma amuyunirac jicjjatapjjäna, uñcatasasti sustjasipjjänwa. 16Uñjirinacasti cunatï ñankha ajayun mantat jakempejj lurascäna uca yatiyapjjäna, uqhamarac qhuchinacapampita. 17Uc yatisinsti, jakenacajj Jesusaruw achict'apjjäna uca orakenacapata sarjjañapataqui.
18Jesusajj boter mantjjepansti, ñankha ajayun mantat jakëcän ucasti jupamp chic sarjjañataquiw achict'asïna. 19Ucampis Jesusajj janiw muncänti, jan ucasti sänwa:
—Utamar sarjjam, familianacamar yatiyam cuna muspharcañanactï Tatitojj jumatac lurqui ucanaca, uqhamarac cunjämtejj qhuyapayastam ucanacaraqui —sasa.
20Uca jakesti iyawsasaw sarjjäna, Decápolis ucsanacan yatiyasa cunja muspharcañanactejj Jesusajj jupamp lurcäna ucanaca. Uc ist'asinsti jakenacajj wal muspharapjjäna.
Jesusajj mä usut warmimpiru, Jairon phuchapampiruw c'umaraptayi
(Mt 9.18-26; Lc 8.40-56)
21Cunapachatï Jesusajj boteta kota qhurcataru cutcatjjän ucqhajja, walja jakenacaw jupan ucarojj purinipjjäna. Jesusasti kota thiyaruw kheparjjäna. 22Ucatsti mä jakew jutäna, Jairo sutini, jupasti sinagoganjj mä jilïrïnwa. Purinisinsti Jesusan nayrakataparuw quillt'asïna. 23Ucatsti juparojj walpun achict'asïna:
—Phuchajjaw jiwirjama. Saraquiñäniya, amparamampiy lokjjatt'anirapita waliptjjañapataqui —sasa.
24Jesusasti iyawsasaw jupamp chic saräna. Walja jakenacaraquiw arcasinjja Jesusar ñekjapjjäna. 25Uca jakenac taypinsti mä warmiw utjäna. Jupasti tunca payan maraw wila apa usunïna. 26Walja kollirinacamp kollayasisinjja, walpun t'akhesïna; take cunatï jupan utjcän ucanacs tucjasïnwa, ucampis janiw waliptcänti, jan ucasti juc'ampiquiw usuntjjäna. 27Jesusat parlir ist'asinjja uca warmejj khepäjjat jakenac taypit maqhatasinwa Jesusan isip llamct'äna. 28Chuymapansti saraquïnwa: “Isipac llamct'ä, ucat waliquëjjäwa” sasa. 29Ucspacharaquiw wila apa usupajj t'act'jjäna. Jupasti janchipanjja yatisjjänwa uca t'akhesiñata waliptjjatapa. 30Jesusasti amuyasiraquïnwa ch'amapampi maynir c'umaraptayatapa. Ucatsti khepäjj uñaquipstasinjja jisct'asïnwa:
—¿Qhitis isit llamct'itu? —sasa.
31Discipulonacapasti juparojj sapjjänwa:
—Jakenacaraquis ñekthapisctamjjä. Ucatti jisct'apjjesta: ¿Qhitis llamct'itu sasa?
32Ucampis Jesusajj take tok uñatatasi, isipat llamct'quis ucar uñt'añataqui. 33Ucat warmejj ajjsarañat qhathatt'asisaw Jesusan nayrakatapar quillt'asïna, cunatï jupampi lurascatayna uca yatisa, take cunsa chekap arsusiraquïna. 34Jesusasti sänwa:
—Wawa, iyawsatam laycuw c'umaräjjtajja. Jichhasti sumac sarjjam. Usumatsti c'umaräjjtawa —sasa.
35Uqham parlquiriruw, sinagogan jilïrïquis ucan utapat qhitanitanacajj Jairor yatiyir purinipjjäna.
—Phuchamajj jiwjjewa. ¿Cunataquirac Jesusarusti inamay ch'am tucuyascätasti? —sasa.
36Jesusasti uqham parlir ist'asajja, sinagoganquir jilïrirojj sänwa:
—Jan ajjsaramti, iyawsaquim —sasa.
37Jesusasti janiw takenimp sarañ muncänti, jan ucasti Pedrompiru, Jacobompiru, Juan jilapampiruquiw irpäna. 38Sinagogan jilïrïquis ucan utapar purcasinsti jakenacarojj wal ojjosquir jicjjatäna. Yakhepanacasti wal jachasipcäna, uqhamarac wararisipcäna. 39Utar mantasinsti jupanacarojj sänwa:
—¿Cunats ucatak ojjopjjta, jachapjjaracta? Uca wawajj janiw jiwatäquiti jan ucasti iquisquiwa —sasa.
40Uc ist'asinsti jakenacajj jupatjja larusipjjänwa. Ucatsti Jesusajj takeniruw ankar ananucüna. Imill wawan awquipampi taycapampi Jesusamp chica sarapcänsa ucanacampiquiw utarojj mantapjjäna. 41Amparata catusinsti, Jesusajj sänwa:
—Talita cumi. —(Ucajj sañ muni: Imill wawa, jumaruw sisma, sartjjam) —sasa.
42Ucspachaw imill wawajj sartasina sarnakjjäna, jupasti tunca payan maranïnwa. Jakenacasti uc uñjasajj wal muspharapjjäna. 43Ucampis Jesusajj walpun jupanacarojj ewjjt'äna jan qhitir cuns arsupjjañapataqui. Ucatsti —Imill wawar mank'a churapjjam —saraquïnwa.
Currently Selected:
Marcos 5: AYBOL1986
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Biblia Aymar © Sociedad Bíblica Boliviana, 1986.