Mateo 28
28
Jesusan jactäwipa
(Mr 16.1-8; Lc 24.1-12; Jn 20.1-10)
1Samarañ uru pasatatjja, semana kallta uru willjtanipanwa, María Magdalenajja maynïri Mariampi sepultur uñjiri sarapjjäna. 2Ucatsti acatjamatwa orak qhathatejj sartäna, alajjpachata mä angelan sarakanitap laycu. Sepulturar jac'achasisinjja uca jach'a kaljja apakänwa, ucatsti uca patjjaruraquiw kont'asïna. 3Jupasti wali c'ajquirïnwa, isipasa qhunjam jank'oraquïnwa. 4Uc uñjasinjja soldadonacajj ajjsarañat wal qhathatipjjäna, jiwatäpcaspas uqhamaraquiw ucawjan liwisipjjäna. 5Angelasti warminacarojj saraquïnwa:
“Jan ajjsarapjjamti, nayajj yattwa ch'accatatäcäns uca Jesusar thakasipcatama. 6Janiw acancjjeti, jan ucasti jactawayjjewa, cunjämtejj siscäna uqhama. Jutapjjam, uñjapjjaraquim cawquirutejj imatäcän uca. 7Janc'aqui sarapjjam, jupan discipulonacaparusti sapjjaraquim: “Jiwatanac taypitjja jacatatjjataynawa” sasa. “Jichhasti sarasquiwa Galilearu jumanacats nayra, ucanwa juparojj uñjapjjäta. Ucaquiw nayan jumanacar sañajj waquisi” sasa.
8Warminacasti uc ist'asinjja janc'aquiw sepulturat sarjjapjjäna, wali sustjata ucampis cusisitaraqui. Jalapjjaraquïnwa cunatejj pascatayna uca discipulonacapar yatiyañataqui. 9Uqhamäquïpanwa Jesusajj jupanacarojj uñstaraquïna, ucatsti aruntaraquïnwa. Jupanacasti cayunacapar khomantasinwa Jesusataquejj quillt'asipjjäna. 10Jupasti sänwa:
—Jan ajjsarapjjamti, yatiyanipjjam jilanacajjaru, sapjjaraquim: “Galilean jumanacampejj jiquisï” sasa.
Soldadonacan yatiyapjjatapa
11Warminac marcar sarapjjañapcamajja, soldadonacat mayninacajj marcar sarasinjja sacerdotenacan jilïrinacaparojj yatiyapjjaraquïnwa cunatejj pascataynas ucanaca. 12Uca sacerdotenacan jilïrinacapasti chuymani jilïrinacan ucaruw sarapjjaraquïna jupanacampi arust'asiñataqui, ucatwa walja kollke churapjjäna soldadonacarojja. 13Jupanacarusti sapjjaraquïnwa:
—Jumanacajj sapjjätawa jakenacarojja: “Discipulonacapaw Jesusan jiwat janchipjja lunthatjjapjjetu nanacan iquisipcañajjcama” sasa. 14Jach'a marca apnakeritejj uc yatin ucapachajja, nanacaw jupampejj parlasipcä jan cunsa jumanacar camachañapataqui —sasa.
15Soldadonacasti kollke catokasinjja sarjjapjjänwa cuntejj luram satäcänsa uc luriri. Ucsti judionacajj jichhacamaw uqham sasipqui.
Apostolonacaruw Jesusajj qhiti
(Mr 16.14-18; Lc 24.36-49; Jn 20.19-23)
16Uca tunca mayan discipulonacasti Galilearuw sarjjapjjäna, cawqui kollurutejj Jesusajj: “Sarapjjam” sawaycatayna ucaru. 17Jesusar uñjasinjja quillt'asipjjänwa, yakhepanacasti pächasipjjaraquïnwa. 18Jesusasti jupanacar jac'achasisinjja siwa:
“Nayar churatawa take munañanïñajja alajjpachansa, acapachansa. 19Take acapachanquir jakenacar yatiyir sarapjjam, nayar arquir tucuyapjjam; bautisapjjam Dios Awquina, Dios Yokana, Dios Kollan Ajayun sutiparu. 20Yatichapjjaraquim take cuntejj nayajj jumanacar yatichapcsma ucanaca phokhaña. Amtasipjjapunim, nayajj sapürupuniw jumanacampïscta acapachan tucusiñapcama.”
Currently Selected:
Mateo 28: AYBOL1986
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Biblia Aymar © Sociedad Bíblica Boliviana, 1986.