Mahendo 9
9
Sauli kamuhikiza Kirist̯o
1Zizo ngera, Sauli kadzaa voku wa kuwalacha wanafund̯i wa Ḅwana akitsaka kuwayaga. Kenda kwa *Mukohani Mukuu 2na kayomba ḅaruwa za umanyizo kwa masunagogi yeyo Damasiko. Kahenda hivi ili kwamba akiona muhikiza yuḍejwonse jwa Njia ya Ḅwana hukuḍe, akiwa muke ambu muyume, amugije na auje nae Yerusalemi. 3Kenge humu njiani, epfokuwa hafufi na Damasiko, ḅwikira kumwala muyanga na yuwinguni, umuyangaiyeo ḍanda zonse. 4Kagwa mutsangani na kasikia idzwi ḍimwambiyeḍyo, “Sauli, Sauli! Kut̯i kwakunionesani tsungu?” 5Sauli kauza kamba, “Ndiwe ga, Ḅwana?” Hiḍi idzwi ḍimwamba, “Ndimi Yesu wiyekunionesani tsungu. 6Ela nuka wima, wende huko mudzini udzekokwambijwa haya yakumaliyeyo kuhenda.” 7Hawa wantu weokuwa charoni pfamodza na Sauli, wahuka na wasumama, watsowa hat̯a cha kunena. Koro weḍisikia hiḍi idzwi, kenge ntawakuona yuḍejwonse. 8Sauli kanuka wima na hapfa mutsangani, na kapfenuya matso ela nkakuweza kuona kiḍechonse. D̯ubva hawaḍe wantu wangine wamugija yuroi hat̯a Damasiko. 9Kwa nsiku ntahu nkakuweza kuona. Nae ngera yonse hiyo, nkakuḍya nolawe kunwa kiḍechonse.
10Hukuḍe Damasiko kwiwa mwanafund̯i mumodza eyeakihanwa Anania. Ḅwana kamuhana nzozini kamwamba, “Anania!” Anania kamwambukuya kamba, “Ndimi huyu Ḅwana.” 11Nae Ḅwana kamwamba, “Dzielekanye wende hat̯a njia iyonahanwa ‘Njia Ndongaaro,’ na hapfaḍe nyumbani pfa Yud̯a mulache muntu jwa T̯ariso eyenahanwa Sauli. Hi hii saasambi kakuyombani 12na kaona nzozi. Humu nzozini kamuona muntu eyenahanwa Anania kanjia humuḍe kuzimu, na kamuwekea mikono ili aweze kuona kawii.” 13Ela Anania kamwambukuya kamba, “Ḅwana, wantu wenji wesakunisumwiiya dzuu ya huyu huyu muntu na dzuu ya mambo mazuka yonse awahendeeyeo wantuwo hukuḍe Yerusalemi. 14Na kadza hapfa Damasiko, na ruhusa ya wakohani wakuu, awagije wonse weonakuvunzia nkuhi wewe.” 15Kenge Ḅwana kamwambia Anania, “Enda t̯u koro nimutsana kwa kazi ya mud̯a, aḍihendeze sari ḍyangu ḍimanyikane kwa wantu wa vyeet̯i na kwa mahaju, na kwa wantu wa Isiraeli. 16Na mimi mwenye namuyanga menji yadzeyomumala kukuntiswa d̯ina kwa dzambo ḍyangu.”
17D̯ubva, Anania kenda kanjia humuḍe nyumbani, na kamuwekea mikono Sauli. Kamwamba, “Ndugu Sauli, Ḅwana kanihuma, Yesu mwenye akut̯upukiyee humu njiani wipfokuwa kudzani hapfa. Kanihuma ili upate kuona kawii na kudzazwa Ruhu Mudheru.” 18Iyo saa, kugwa vija dza magamba nomu matsoni mwa Sauli na kaweza kuona kawii. D̯ubva kanuka wima na kat̯opyegwa. 19Epfoḍya chakuḍya, nguvu zimuujia.
Nsumwiizi za Sauli hukuḍe Damasiko
Sauli kakaa kwa nsiku kachuchu na hawa wanafund̯i hukuḍe Damasiko. 20Nkakukawa, kaḍabva kusumwiiya masunagogini akyamba, “Yesu ni Mwana jwa Muungu.” 21Wantu wonse wamusikiiyeo wamaka hat̯a waḍabva kuuzana wao na wao wakyamba, “Huyu huyu si ayu muntu eyeakiwahenga awa wantu weowakiyomba kwa sari ḍya Yesu hukuḍe Yerusalemi? Siye eyekudza awagije wantu dzao awapfiike kwa wakohani wakuu?” 22Kenge Sauli, kwa nsumwiizi zakwe, kagija kuheka mama za wantu zaid̯i na zaid̯i. Kawayanga tswee hawa Wayahud̯i wa Damasiko, kwamba Yesu ndiye huyu *Masiya, hat̯a waḍanganika. 23Kwipfochia kit̯emo kiyeya, hawa Wayahud̯i wahenda shauri ya kumuyaga Sauli. 24Siku na musikahi wayamia hi miḍyango ya hu mudzi, wakimuindiiya wamuyage. Ela kapata mfunyenye ya haya wahuniyeyo kuhenda. 25Na wanafund̯i wa Sauli wamuhwaa nasiku, wamuyavya na angani ḍiḍyokuwa jwedzini, na wamususya nsii na chikapfu.
Sauli kauja Yerusalemi
26Sauli epfokwenda Yerusalemi kaḍema kudzigijanisa na hawaḍe wanafund̯i. Ela wonse wekimushooga, koro wewa ntawadzahikiza kwamba kagala mwanafund̯i. 27Kenge Baranaba, kamuhwaa kenda nae kwa hawa *ntumi. Kawambia namuna ya Sauli amuoneyevyo Ḅwana humu njiani, na kwamba Ḅwana kanena nae. Kawambia na namuna ya Sauli asumwiiyevyo pfasipfo oga kwa sari ḍya Yesu, hukuḍe Damasiko. 28D̯ubva Sauli kakaa pfamodza nao na kwenda Yerusalemi nzima akisumwiiya pfasipfo oga kwa sari ḍya Ḅwana Yesu. 29Kanena na kuḍaat̯iana na Wayahud̯i weonanena Kiyunani, ela kut̯wa wekitsaka kumuyaga. 30Hawa wandugu wepfoḍimanya hiḍi dzambo, wamuhwaa Sauli, wamupfiika hat̯a Kaisaria na wamugonzoza ende T̯ariso.
31D̯ubva tsanganiko ḍiwa na ngera ya naghea Yud̯aya, Galilaya na Samaria yonse. Chima cha tsanganiko ḍimuhiliyevyo Ḅwana, ndiyo mala ḍikwiiyevyo na kwongezeka kwa kungizwa mojo ni Ruhu Mudheru.
Kupfowa kwa Aneya
32Iwa kwamba Pet̯ero epfoakichia huku na huku, ngera modza kenda hat̯a kwa wantu wa Muungu weowakikaa mudzi wa Lida. 33Hukuḍe kat̯ongana na muntu ahinamfiye eyeakihanwa Aneya. Nkakuweza kunanuka na hapfa t̯at̯ani kwa myaka minane. 34Pet̯ero kamwamba, “Aneya, Yesu *Kirist̯o kakukupfozani. Nuka wima uḍihandike hiḍi t̯at̯aḍyo.” Mweedha Aneya kanuka wima. 35Wantu weowakikaa Lida na Sharoni wepfomuona Aneya kapfozwa, wamuhikiza Ḅwana.
Pet̯ero kamufufuya Tabita
36Hukuḍe Yopa kwiwa na mwanafund̯i muke ahanijwe Tabita (Sariḍye kwa Kiyunani ndiye Dokasi, maanaye ni nkuyungu). Huyu muke meshi ekihenda mema na kuwagija masikini. 37Hizo ngera, kahenda mujwazi na kafwa. Wantu waukosa hu mwiiwe na wauweka chumbani d̯arini dzuu. 38Mudzi wa Yopa ntawiiwa kuye na Lida. D̯ubva hawa wanafund̯i weokuwa Yopa wepfosikia kwamba Pet̯ero ka Lida, wamupfiikia ḍaamisa na wantu wawii wamwamba, “Rebva udze huku.” 39Ndookomu Pet̯ero kadzielekanya na kagijana nao. Epfofika, kahwajwa kapfiikwa humuḍe chumbani d̯arini dzuu. Hukuḍe, Pet̯ero karingwa ni wake wachiwa wenji wakiwa kuiyani na kumuyanga nkanzu welekanyijwezo ni Dokasi epfokuwa mojo. 40Pet̯ero kawayavya nomu chumbani wonse, makisa kavunza nkuhi kayomba. Kisa kachiperukia hichi kivimba na kamba, “Tabita, nuka wima!” Kapfenuya haya matsoye, na epfomuona Pet̯ero, kanuka chihako. 41Pet̯ero kamunyopezea mukono na kamugija asumame wima. Makisa kawahana hawa wantu wa Muungu na hawaḍe wake wachiwa, na kamuwapfa huyu muke akiwa mojo. 42Haya maagu ya hiḍi dzambo yad̯achaa mudzi muzima wa Yopa, na wantu wenji wamuhikiza Ḅwana. 43Pet̯ero kakaa nsiku nyinji Yopa na muelekanya nchingo ahanijwee Simioni.
Currently Selected:
Mahendo 9: pkb
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2004, Bible Translation and Literacy