YouVersion Logo
Search Icon

John 13

13
Jesus kisīpēkisitēnēw
1wāpahki kita-wīhkohtohk miyāskākēwi-kīsikāw, Jesus kiskēyihtam ē‑otihcipayiyik kita-nakatahk ōma askiy ēkwa kita-nātāt ohtāwiya. tāpitawi kī‑sākihēw anihi kā‑pimitisahokot, ēkwa kī‑sākihēw iskwēyānihk isko.
2Jesus ēkwa okiskinohamawākana kī‑otākwani-mīcisowak. macāyis āsay kī‑sākōcimēw omitonēyihcikaniyihk Judasa, okosisiyiwa Simon Iscariota kita-misihāyit Jesusa. 3Jesus kī‑kiskēyihtam ohtāwiya ē‑kī-miyikot māwaci-sōhkātisiwin ē‑itēyihtahk kita-tōtahk omaskawisīwinihk. kī‑kiskēyihtam kisē-manitowa ē‑pē-itisahokot ēkwa kita-wī-kīwētotawāt kisē-manitowa. 4Jesus ē‑nīpawit mīcisowināhtikohk kī‑kētasākēw, ēkwa kī‑pakwahtēhototam pāhkohkwēhon. 5ēkwa kī‑sīkinam nipiy kāsīhkwēwiyākanihk ē‑ati-kisīpēkinisitēnāt okiskinohamawākana ēkwa ati-pāhkwahamwēw anima ohci kā‑pakwahtēhototahk. 6ati-otihtēw Simon Petera, ōmisi kā‑itikot, “kā‑tipēyihcikēyan, ē‑wī-kisīpēkinaman cī nisita?”
7Jesus itēw ēsa, “namōya kinisitohtēn tānēhki ōma kā‑tōtamān, māka mwēstas kika-nisitohtēn.”
8“namōya wīhkāc kika-kisīpēkinisitēnin!” itēw Peter.
Jesus itēw, “kīspin ēkāya kisīpēkinisitēnitāni, namōya kika-okiskinohamawākanimitin.”
9ōmisi kā‑itāt Simon Peter, “kā‑tipēyihcikēyan, namōya piko nisita, māka kisīpēkina mīna nicihciya ēkwa nistikwān!”
10ōmisi Jesus itēw, “awiyak ē‑kī-kisīpēkastēt kanācihow ēkwa namōya katāc kīhtwām kita-kisīpēkīt, osita piko. kahkiyaw kikanātisināwāw, pēyak piko namōya.” 11(āsay kī‑kiskēyihtam Jesus awīniwa ē‑wī-misimikot, ēwako ohci kōh‑itwēt, “kahkiyaw kikanātisināwāw, pēyak piko namōya!”)
12ē‑kī-kīsi-kisīpēkinisitēnāt Jesus kī‑postiskam otākwētawēsākay nitawi-apiw mīcisowināhtikohk. “kikiskēyihtēnāwāw cī tānisi ōma kā‑tōtātakok?” itēw Jesus ēsa. 13“‘okiskinohamākēw’ kitisiyihkāsināwāw, ēkwa ‘otipēyihcikēw.’ kwayask anima kititwānāwāw, ayisk ēkotowihk niya. 14niya kōtipēyihcikēmiwāw mīna kikiskinohamākēmiwāw, nikisīpēkinēn kisitiwāwa. kiyawāw ēkosi kita-kī-tōtātoyēk. 15kikiskinohamātināwāw kita-kiskinawāpamiyēk tānisi kita-tōtamēk. 16ē‑tāpwēyān ōma, namwāc atoskēyākan ayiwāk itēyihtākosiw ispīhci otōkimāma, ēkwa otitwēstamākēw namwāc ayiwāk itēyihtākosiw ispīhci anihi kā‑pē-itisahokot. 17ēkwa ōma ē‑kiskēyihtamēk tāpwēwin. kika-miywēyihtēnāwāw tōtamēko ōhi kā‑wīhtamātakok.
18“namōya kahkiyaw kā‑āyimōmitakok; nikiskēyihtēn awīniki kā‑kī-nawasōnakik. māka anima kihci-masinahikēwinihk kā‑itastēk piko kita-tipipayik, ‘ana kā‑wīci-mīcisōmit nimāci-nōtinik.’ 19kiwīhtamātināwāw ōma pāmwayēs ēkosi ispayik, ēkosi ispayiki kika-tāpwēhtēnāwāw ‘niya ōma kākikē kā‑ohci-ihtakoyān.’ 20mitoni ē‑tāpwēyān, awiyak miyo-otināci nititwēstamākēma ēwako mīna nimiyo-otinik; ēkwa ē‑kī-miyo-otinit miyo-otinēw anihi kā‑pē-isitisahoyit.”
Jesus pīkiskwahtam kā‑wī-misihiht
21mwēstas ēkwa Jesus mitoni kī‑mikoskātēyihtam ēkwa namōya kīkway kātāw ē‑itwēt, “tāpwē ōma pēyak kiyawāw ē‑wī-misimit.”
22kiskinohamawākanak kitāpahtowak mitoni ē‑māmaskātahkik awīniwa ōma kā‑itāt. 23pēyak anihi okiskinohamawākana kā‑sākihāt wītapimik. 24Simon Peter ēsa itwahamawēw ē‑itāt, “kakwēcim awīniwa ōma kā‑itāt.”
25ēkosi ana okiskinohamawākan cīki ispayihow Jesusa ē‑itāt, “awīna ana, kā‑tipēyihcikēyan?”
26Jesus ōmisi itēw “hāw, nika-akohcimāw pahkwēsikanis aspahcikanihk ēkwa nika-miyāw; ēwako ana kā‑itak.” ēkosi pahkwēsikanisa ē‑otināt kī‑akohcimēw aspahcikanihk, ēkwa miyēw Judasa okosisiyiwa Simon Iscariota. 27mayaw ē‑otināt pahkwēsikanisa Judas, maci-manitow kī‑māci-tipēyimik. Jesus itēw ēsa, “kakwēciyāho, tōta anima kā‑wī-tōtaman sēmāk.” 28aniki wiya kotakak mīcisowināhtikohk kā‑apicik namwāc nisitohtamwak ēsa tānēhki Jesus kā‑ohci-itāt Judasa. 29wiya Judas kā‑kī-kanawi-sōniyāwēt, itēyihtamwak ētikwē kiskinohamawākanak Jesus ē‑sīhkimāt kīkway kita-nitawi-atāwēyit kita-āpacihtācik wīhkohtowinihk, ahpō cī kita-miyāyit kīkway okitimākisiwa.
30Judas kī‑otinēw anihi pahkwēsikanisa ēkwa ati-wayawīw ēsa. ē‑mēkwā-tipiskāyik ōma.
oski-wiyasiwēwin
31ē‑kī-wayawīyit Judasa, ōmisi itēw Jesus, “hāw, ayisiyinīwikosisān ēkwa okihcēyihtākosiwin kita-kiskēyihtākwaniyiw; ēkwa kisē-manitow okistēyihtākosiwin kita-kiskēyihcikātēyiw wiya ohci. 32ēkwa kīspin kisē-manitow okistēyihtākosiwin kiskēyihtākwaniyiw wiya ohci, ēkosi kisē-manitow wiya ohci kita-wāpahtihēw ē‑isi-kistēyihtākosiyit ayisiyinīwikosisāna ēkwa ēkosi kita-tōtam sēmāk. 33nicawāsimisitik, namōya kinwēs kika-wīci‑ayāmitināwāw. kika-nanātonawināwāw, māka ēkwa kiwīhtamātināwāw tānisi ē‑kī-itakik Jewak#13.33 sōtāwiyiniwak onīkānīwak, ‘namōya kika-kī-itohtānāwāw itē kā‑wī-itohtēyān.’ 34ēkosi kimiyitināwāw oski-wiyasiwēwin, ēwako: kā‑isi-sākihitakok, ēkosi isi sākihitok. 35kīspin sākihitoyēko, ta‑kiskēyihtākwan nikiskinohamawākanak kiyawāw.”
Jesus kiskiwēhamawēw Petera
36Simon Peter ēsa kakwēcimēw, “kā‑tipēyihcikēyan, tānitē māka ōma ē‑wī-itohtēyan?”
“namōya sēmāk kika-kī-wīcēwināwāw itē kā‑wī-itohtēyān,” itēw ēsa Jesus, “māka mwēstas kika-pimitisahonāwāw.”
37Simon Peter itēw ēsa, “kā‑tipēyihcikēyan, tānēhki ēkāya sēmāk ta‑kī-wīcēwitān? nitēpēyimon kita-nipōstamātān!”
38Jesus ōmisi itēw, “tāpwē cī ē‑tēpēyimoyan kita-nipōstamawiyan? nitāpwān ōma kā‑ititān, namōya kita-kitow nāpē-pāhpahāhkwān ati-wāpahki iyikohk kī‑itwēyani nistwāw ēkāya ē‑nisitawēyimiyan.”

Currently Selected:

John 13: PCSBR

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in