YouVersion Logo
Search Icon

Luk 8

8
Ol woman we oli stap givhan long Jisas
1Biaen long ol samting ya, Jisas i stap wokbaot, i stap pas long ol taon mo long ol vilej. Hem i stap prij, mo i stap talemaot gud nius ya we God i stap kam King blong ol man blong hem. Mo long taem ya ol twelef man blong hem oli stap biaen long hem. 2-3#Mat 27.55,56; Mak 15.40,41; Luk 23.49Mo i gat sam woman tu oli biaen long hem, we bifo oli gat sik, no oli gat devel i stap long olgeta, nao Jisas i bin mekem olgeta oli gud bakegen. Ol woman ya, i gat Susana, mo Meri ya we oli kolem woman Magdala, we Jisas i bin ronemaot seven devel long hem, mo Joana, woman blong man ya Jusa, we i wan haeman blong Herod,#8.2-3: Herod. Yu luk futnot F long 3.1. we i stap lukaot long haos blong hem. Mo i gat plante narafala woman tu oli biaen long hem. Ol woman ya oli stap yusum ol mane blong olgeta blong givhan long Jisas wetem ol man blong hem.
Jisas i mekem parabol long man we i planem sid
(Matiu 13.1-9; Mak 4.1-9)
4I gat plante man tumas oli aot long olgeta taon raonabaot, oli kam long Jisas. Nao taem olgeta oli kam hivap raon long hem, hem i talem wan parabol long olgeta se, 5“I gat wan man i go blong planem wit* long garen* blong hem. Taem hem i planem ol wit ya, hem i stap saksakem ol sid i go olbaot long graon, nao sam sid oli folfoldaon long rod. Nao biaen ol man oli stap purumbut long olgeta mo ol pijin oli kakae olgeta. 6Mo sam sid oli folfoldaon long ston. Nao taem oli stat gru, oli kam drae, from we i no gat wota. 7Mo sam narafala sid oli folfoldaon long ples we i gat ropnil long hem. Biaen, rop mo wit tufala i gru wantaem, nao rop ya i kavremap ol wit ya gogo oli ded. 8Mo sam narafala sid bakegen oli folfoldaon long gudfala graon, nao oli gru, mo oli gat frut we olgeta wanwan oli karem handred frut blong olgeta.”
Taem Jisas i talem parabol ya finis, hem i singaot, i talem long olgeta se, “!Man we i gat sora, hem i mas lesin gud long tok ya!”
Jisas i talemaot from wanem hem i yusum ol parabol blong tijim ol man
(Matiu 13.10-17; Mak 4.10-12)
9Nao ol man blong Jisas oli askem mining blong parabol ya long hem. 10#Aes 6.9Mo hem i talem se, “Yufala, God i openem rod long yufala finis, blong yufala i save ol tok haed blong fasin we hem i stap kam King blong ol man blong hem. Be ol narafala man, oli stap kasem ol tok blong hem long parabol nomo. Fasin ya i mas olsem, blong bambae oli save luk, be oli no save luksave, mo oli save harem, be oli no save haremsave.”
Jisas i talemaot mining blong parabol ya
(Matiu 13.18-23; Mak 4.13-20)
11Nao Jisas i gohed i talem se, “Mining blong parabol ya i olsem. Sid ya, hemia tok blong God. 12Ol sid we oli folfoldaon long rod, hemia ol man we oli harem tok blong God, be Setan* i kam tekemaot tok ya long tingting blong olgeta, blong oli no save bilif, nao God i no save sevem olgeta. 13Mo ol sid we oli folfoldaon long ston, hemia olgeta we taem oli harem tok ya, oli glad long hem, be i no go insaed gud long tingting blong olgeta. Oli bilif blong smoltaem nomo, be taem ol samting oli kam blong traem olgeta, oli foldaon. 14Mo ol sid ya we oli folfoldaon long medel blong rop we i gat nil long hem, hemia olgeta we oli harem tok ya, be oli no gat gudfala frut blong hem long laef blong olgeta. Olgeta oli stap tingting tumas long ol samting blong laef blong olgeta, no oli kam rijman, no oli gat gud taem long laef blong olgeta, nao ol samting ya oli blokem tok ya long laef blong olgeta. 15Mo ol sid ya we oli folfoldaon long gudfala graon, hemia olgeta we oli gat gudfala tingting, nao oli harem tok ya, oli holemstrong long tingting blong olgeta, mo oli obei long hem. Olgeta ya oli mekem tingting blong olgeta i longfala, nao oli gat frut blong tok ya long laef blong olgeta.”
Laet we oli kavremap long baket
(Mak 4.21-25)
16 # Mat 5.15; Luk 11.33 Mo Jisas i talem se, “I no gat man we i laetem laet, nao biaen i kavremap long baket, no i putum i stap aninit long bed. Taem man i laetem laet, i mas putum i stap long ples blong laet, nao ol man we oli kam insaed long haos oli gat laet. 17#Mat 10.26; Luk 12.2Mo long sem fasin, i nomata wanem samting we man i haedem, be bambae God i tekem i kam long klia ples. Sipos man i kavremap, be bambae God i faenemaot, i soemaot long ol man. 18#Mat 25.29; Luk 19.26Tok ya we yufala i stap harem, yufala i mas tingting gud long hem. Man we i kasem mining blong tok blong mi finis, hem bambae i save kasem moa bakegen. Be man we i no kasem nating, hem bambae i lusum smol save ya nomo we hem i ting se i gat.”
Ol brata blong Jisas wetem mama blong hem oli kam blong luk hem
(Matiu 12.46-50; Mak 3.31-35)
19Nao long taem ya, ol brata blong Jisas wetem mama blong hem oli kam blong luk hem, be oli no save kam klosap long hem, from we i gat tumas man oli stap. 20Nao ol man ya oli talem long hem se, “Mama blong yu wetem ol brata blong yu oli stap stanap afsaed, oli wantem luk yu.”
21Nao Jisas i talem long olgeta se, “Mama blong mi mo ol brata blong mi, hemia olgeta we oli harem tok blong God, nao oli obei long hem.”
Jisas i blokem bigfala win long lugun
(Matiu 8.23-27; Mak 4.35-41)
22Wan taem, Jisas mo ol man blong hem oli klaem long wan bot, nao hem i talem long olgeta se, “Yumi go long narasaed bigfala lugun ya.” Ale, oli pulum sel, 23nao taem bot i ron, Jisas i go slip. Nao wan bigfala win i kamdaon, i kasem lugun ya, mo wota i stap kam insaed long bot blong olgeta we klosap oli draon. 24Nao oli go wekemap Jisas, oli talem se, “Masta*, Masta, yumi lus nao.”
Nao Jisas i girap, i tok long win ya mo bigfala si ya, blong blokem tufala. Nao win mo si tufala i finis, olgeta samting i kwaet. 25Nao Jisas i talem long olgeta se, “?Olsem wanem long bilif blong yufala?”
Be olgeta oli fraet, mo oli sapraes tu, nao oli stap taltalem long olgeta se, “!Olgeta! ?Wanem man ya? Nating we win mo wota, be taem hem i tok long tufala, tufala i obei long hem.”
Jisas i ronemaot devel long wan man Gerasa
(Matiu 8.28-34; Mak 5.1-20)
26Nao olgeta oli gotru long ples blong ol man Gerasa, we i stap long narasaed bigfala lugun ya i go, nao oli goso. 27Taem Jisas i goso, wantaem nomo i gat wan man blong taon ya i kam blong luk hem. Man ya i gat ol devel i stap long hem, mo longtaem finis hem i no moa putum klos, mo i no moa stap long haos blong hem, i stap long beregraon nomo. 28-29Plante taem, taem devel ya i kam strong tumas long man ya, ol man oli traem lukaot long hem. Oli fasem leg blong hem long jen mo oli putum hankaf long hem, be oltaem hem i stap brekem ol samting ya. Nao devel ya i stap mekem hem i go stap long draeples.
Nao taem man ya i luk Jisas, hem i singaot bigwan. Mo from we Jisas i sore long hem, hem i tok long devel ya blong i aot long hem. Nao man ya i nildaon long fes blong hem, i singaot bigwan, i talem se, “!Jisas! !Yu yu Pikinini blong God ya we i hae we i hae! ?Yu kam blong mekem wanem long mi? Mi mi askem strong long yu, plis yu no mekem bodi blong mi i soa.”
30Be Jisas i askem long hem se, “?Nem blong yu hu?”
Hem i talem se, “Bigfala Kampani.” Hem i talem olsem from we i gat plante devel i stap long hem. 31Nao ol devel ya oli askem long Jisas se, “Plis yu no sanemaot mifala i go lus long hel*, long hol ya we i godaon olgeta.”
32Long ples ya, i gat plante pig oli stap kakae long saed blong hil. Nao ol devel ya oli krae long hem se, “Plis yu letem mifala i go insaed long ol pig ya.” Ale, hem i letem olgeta i go. 33Nao ol devel ya oli aot long man ya, oli go insaed long ol pig. Nao olgeta pig ya oli resis i godaon long wan klif, mo oli folfoldaon i go long bigfala lugun ya, nao oli draon.
34Nao taem ol man blong lukaot long ol pig ya oli luk samting ya, oli girap, oli ronwe, oli go talemaot nius blong ol samting ya long taon blong olgeta, mo long ol ples klosap long taon ya. 35Nao ol man oli kamaot long taon blong luk ol samting ya we i hapen. Oli kam luk Jisas, mo oli luk man ya we ol devel oli aot long hem finis, hem i stap sidaon klosap long leg blong Jisas. Hem i putum klos finis, mo tingting blong hem i kam gud bakegen. Nao ol man ya oli fraet. 36Mo olgeta we oli luk samting ya stret long ae blong olgeta, oli stap stori wetem ol man ya, oli stap talemaot olsem wanem Jisas i mekem man ya we fastaem ol devel i stap long hem, hem i gud bakegen. 37Nao olgeta man blong ol ples klosap long Gerasa, oli askem long Jisas blong hem i aot long ples blong olgeta, from we olgeta oli fraet tumas. Nao hem i klaem long bot blong gobak long narasaed bakegen. 38Be man ya we ol devel oli aot long hem, hem i wantem tumas blong go wetem Jisas, nao i askem long hem se, “Plis yu letem mi mi kam wetem yu.”
Be Jisas i talem long hem se, 39“Yu gobak long ples blong yu, yu talemaot ol samting ya we God i mekem long yu.” Nao man ya i aot, i go long olgeta ples olbaot long taon blong hem, i stap talemaot ol samting ya we Jisas i mekem long hem.
Jisas i mekem wan woman we i sik i gud bakegen mo wan smol gel we i ded i laef bakegen
(Matiu 9.18-26; Mak 5.21-43)
40Nao taem Jisas i kambak bakegen long narasaed bigfala lugun ya, ol man oli glad tumas blong luk hem, from we oli stap wet long hem. 41Nao i gat wan man i kam luk hem, nem blong hem Jaeras, we hem i wan lida long haos blong prea blong ol laen* blong Isrel. Hem i kam nildaon long leg blong Jisas, i krae long hem blong i kam long haos blong hem, 42from we gel blong hem klosap i ded. Gel ya, hem i wan pikinini nomo we hem i gat, mo i gat twelef yia blong hem.
Nao taem Jisas i stap wokbaot i go, ol man oli stap paspas tumas raon long hem. 43Mo i gat wan woman i kam we hem i gat sik blong woman, we sik ya i stap long hem oltaem gogo kasem twelef yia, we i no finis nating. Hem i lusum olgeta mane blong hem long ol dokta, be i no gat wan we i save mekem hem i kam gud bakegen.#8.43: Long las haf blong vas ya, sam olfala kopi blong Niutesteman long lanwis blong ol man Gris bifo, i talem olsem. Mo i no gat dokta we i save mekem hem i kam gud bakegen. 44Nao hem i kam long bak blong Jisas, i pusum han blong hem, i tajem en blong klos blong Jisas. Nao wantaem nomo, sik blong hem i finis. 45Nao Jisas i askem se, “?Ei, hu i tajem mi?”
Olgeta oli talem se, “Mifala i no tajem yu.”
Nao Pita i talem se, “Masta*, plante man tumas oli stap. Yumi paspas ya.”
46Be Jisas i talem se, “No, be wan man i tajem mi, from we mi mi haremsave se paoa blong mi i aot long mi i wokem wan samting.” 47Nao taem woman ya i luk we hem i no save haed, hem i kam we i seksek tumas, nao i nildaon, i ona long Jisas. Nao long fes blong olgeta man ya, hem i talemaot long Jisas from wanem hem i tajem hem, mo i talemaot we taem hem i tajem hem, wantaem nomo sik blong hem i finis. 48Nao Jisas i talem long hem se, “Dota blong mi, bilif blong yu i mekem yu yu gud bakegen. Yu go, yu no moa wari bakegen.”
49Taem Jisas i stap toktok yet, wan man we i aot long haos blong Jaeras, i kamtru, nao hem i talem se, “Smol gel blong yu i lus finis. I gud yu talem long tija ya blong hem i no moa kam.”
50Be taem Jisas i harem tok ya, hem i talem long Jaeras se, “Yu no harem nogud. Yu bilif long mi nomo, nao gel blong yu bambae i oraet.” 51Nao taem Jisas i go kasem haos blong man ya, hem i blokem olgeta man blong oli no moa biaen long hem. Be hem i tekem Pita mo Jon mo Jemes, wetem papa mo mama blong gel ya, olgeta ya nomo oli biaen long hem, oli go insaed. 52Olgeta man long haos ya oli stap krae we oli krae bigwan from gel ya, be hem i talem long olgeta se, “Yufala i no krae. Gel ya i no ded ya. Hem i stap slip nomo.”
53Nao olgeta oli stap laf long hem, from we oli savegud se hem i ded finis.
54Be Jisas i holem han blong gel ya, nao i singaot se, “!Smol gel! !Yu stanap!” 55Nao gel ya i laef bakegen, mo wantaem nomo, hem i stanap. Nao Jisas i talem long olgeta se, “Yufala i givim sam kakae long hem.” 56Nao papa mo mama blong gel ya, tufala i sapraes tumas. Nao Jisas i talem long tufala se, “Yutufala i no mas talemaot samting ya long ol man.”

Currently Selected:

Luk 8: BBR

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in