YouVersion Logo
Search Icon

Dutronome 17

17
1“Hae God i God blong yumi, mo sipos yufala i wantem mekem sakrefaes long hem, bambae yufala i no mas mekem long wan anamol we wan samting i rong long bodi blong hem, from we hem i no laekem fasin ya nating, i agens long hem.
2“Nao long ol taon ya we Hae God bambae i givim long yufala, maet samtaem i gat wan man no wan woman i girap, i mekem wan samting we i brekem promes* ya we hem i mekem wetem yumi. 3#Eks 22.20Maet man olsem i go mekem wosip long ol narafala god mo i stap mekem ol samting we oli wantem, no i stap mekem olsem long san, no long mun, no long ol sta. Fasin ya, tok blong Hae God i blokem, mo man olsem i mekem sin agens long hem. 4Sipos yufala i harem toktok olsem, yufala i mas go faenemaot fastaem se i tru no nogat, mo sipos i tru we rabis fasin ya i stap long kantri blong yufala, 5bambae yufala i mas holem man ya, yufala i mas tekem hem i go afsaed long taon, nao yufala i mas stonem hem, gogo i ded. 6#Nam 35.30; Dut 19.15; Mat 18.16; 2 Kor 13.1; 1 Tim 5.19; Hib 10.28Be fastaem, man we i talemaot poen agens long man olsem, hem i mas gat wan witnes blong hem, no moa long wan witnes blong hem blong mekem tok blong hem i stanap. Sipos wan man nomo i stap talemaot poen olsem agens long man olsem, bambae yufala i no save stonem man ya from. 7#1 Kor 5.13Sipos tok blong man we i talemaot poen ya wetem ol witnes blong hem i tru, olgeta nao bambae oli mas faswan blong stonem man ya, ol narafala man bambae oli stonem hem biaen. Nao long fasin ya, bambae yufala i save tekemaot rabis fasin ya i gowe long ples blong yufala.
8“Samtaem, maet i gat wan trabol i kamtru we i strong tumas blong ol jaj long ples blong yufala oli stretem, olsem wan bisnes blong graon, no blong faet we blad i ron, no we man i kilim narafala man i ded be i no klia from wanem i mekem olsem. Sipos yufala i gat wan trabol olsem, bambae yufala i mas go long ples ya blong mekem wosip we Hae God bambae i jusumaot, 9nao yufala i mas talemaot trabol ya long ol pris* mo ol jaj we oli stap wok long taem ya. Ol pris ya oli laen* blong Livae,* mo olgeta wetem ol jaj ya bambae oli mas jajem trabol ya. 10Mo taem oli talemaot tok we oli putum, bambae yufala i mas mekem stret olsem we oli talem. 11Wanem tok we oli givim long yufala, be yufala i mas glad long hem, mo yufala i mas folemgud evriwan. 12Hae God i God blong yumi, mo ol jaj wetem ol pris ya oli stap wok blong hem, nao man we i ting se hem i save moa, mo i no wantem obei long olgeta, hem i mas ded. Nao long fasin ya, bambae yufala i save tekemaot rabis tingting ya i gowe long ples blong yufala. 13Mo sipos ol narafala man oli harem nius blong samting ya, bambae oli fraet, nao bambae i no moa gat man i save mekem fasin olsem bakegen.”
Ol tok we bambae king i mas folem
14 # 1 Saml 8.5 Nao Moses i talem se, “Hae God i God blong yumi, mo long taem ya we bambae yufala i holem kantri ya we hem bambae i givim long yufala, mo yufala i stap gud long hem, bambae yufala i save girap, yufala i save talem se, ‘I gud yumi gat wan king blong yumi, olsem we ol narafala kantri raonabaot long yumi oli gat.’ 15Be yufala i mas luklukgud se man we bambae yufala i jusumaot hem blong i kam king blong yufala, hem i mas man we Hae God nomo i jusumaot. Bambae yufala i no mas jusumaot wan man we i strenja, blong i kam king blong yufala, yufala i mas jusumaot wan long yumi nomo. 16#1 King 10.28; 2 Kron 1.16; 9.28Mo king ya bambae i no mas gat plante hos blong ol soldia blong hem, mo i no mas sanem ol man i gobak long Ijip blong pem hos long ples ya, from we Hae God i talem finis se yumi ol man blong hem, mo bambae yumi no save gobak long kantri ya bakegen samtaem. 17#1 King 11.1-8; 1 King 10.14-22,27; 2 Kron 1.15; 9.27Mo king ya i no mas gat plante woman blong hem, from we sipos hem i tekem plante woman, bambae ol woman ya oli tanem tingting blong hem i gowe long Hae God. Mo hem i no mas hivimap silva mo gol blong kam rijman. 18Sipos yufala i putumap wan man blong i kam king, bambae hem i mas mekem ol pris* oli raetemdaon Loa blong Hae God, wetem ol tok blong hem, blong hem i gat kopi blong buk* ya we ol toktok ya i stap long hem we i blong hem nomo. 19Nao hem i mas holem buk ya oltaem, mo i mas ridim oltaem long laef blong hem, blong mekem we oltaem, hem i save ona long Hae God, mo i save obei long olgeta samting we i stap long buk ya. 20Nao samting ya bambae i save blokem hem blong i no tingbaot se hem i hae moa, i winim ol narafala laen* blong Isrel,* mo blong i no brekem tok blong Hae God samtaem. Sipos hem i stap ona long Hae God olsem, bambae hem i stap king longtaem, mo ol pikinini blong hem, mo olgeta we bambae oli kamaot biaen long hem bambae oli save rul longtaem long Isrel.”

Currently Selected:

Dutronome 17: BBR

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in