II KƆRINTI DIMA 1
1
1Man Pɔla n‑sɔbri gbaŋŋu wa - man ŋɔn nyɛ Yisa Kirisita Masiiya tuumu, Naawunni yuubu zugu - man ni ti mabii Timɔti: ti sɔbri n‑tiri ya, yan bɛ Kɔrinti tiŋŋa n‑la'amni n‑gyeemni ti Dugma la, ni Naawunni niriba zaa ban bɛ Akaaya tingbaŋŋu ni. 2Ti Ba Naawunni, ni ti Dugma Yisa Kirisita, zaŋŋma u piinisuma ni alaafɛ zaa n‑ti ya.
3Kyɛ ka ti pɛ'ai Naawunni, ŋɔn nyɛ ti Dugma Yisa Kirisita Ba la, ti Ba Nambɔzoaa Daana, ka ŋɔn Naawunni n su sufumaasim n‑kpamsiri sɔkam. 4Ŋɔna n siri kpamsiri ti sufu ti yɛlibeeri zaa puuni, ka lala nin kyɛ ka ti gba nin toaai n‑kpamsi ban mari yɛlimugsa zaa sufu, hoo tin gba ŋɔn daa deaai sufumaasim Naawunni saani seem la. 5Hoo tin kur la'am n‑diri Kirisita wahala wa, lala ka ti nin la'am n‑diri u sufumaasim kpamsigu gba, halli nti yakki. 6Ti yi nya toom, di nyɛ la ya sufumaasim ni ya fa-m‑basi zugu; ti mun yi ti nya ti sufu kpamsigu, di bɛ la lala ka di nin kyɛ ka ya gba sufu kpamsi, halli ka ya nin bamsi sugru di zugu n‑zɛ yummu, sahanseaa yan nya namsi hoo ti dina wa la. 7Dizugu ti mari tama ya zugu ka ka birisigu, dama ti mi halli, ni, yan la'am n‑diri ti wahala wa seem la, lala ka ya nin la'am n‑nya ti sufumaasim gba.
8Dama ti bu boori ni ya kpalim n‑zi ti yɛla, ti mabiisi, tin ŋɔn daa di wahala Ɛseaa tingbaŋŋu wa ni seem: ti siri daa namsi ni halli nti yakki, ka ti daa kɔŋŋi tama zaa zaŋŋi n‑kyaŋŋi ti beebu gba. 9Ti daa teesiya, ni, kum kɔkɔ n kpalim ti. Amaa dinŋɔ daa niŋi ti, ni di ti wulisi ti, ni, ti di niŋni ti mammansi yɛdda, amaa Naawunni ŋɔn toaai n‑neaari ban kpi la. 10U daa fa ti m‑basi yɛlibeeri anŋɔ taabu ni, ka u nin laa n‑fa ti m‑basi yaasa. Halli ti niŋi tama, ni, u nin laa n‑yiisi ti yɛlibeeri ni, 11yan ŋɔn suŋŋni ti ya wunsusigu zugu la. Lala nin kyɛ ka niriba pam ti puusi Naawunni tirima zugu, dama ba nin nya Naawunni ŋɔn wum niriba pam wunsusigu seem la ka suŋŋi ti di zugu.
12Tɔ: ka dinŋɔna tin nyuuri bara yɛttɔ'aseaa zugu la nyɛ la: ni, ti sufu ni bamsim wulisiri ti, ni, ti bɛ la beesisuŋŋu duniya wa ni. Ni, di pa la duniya wa yamgɔliŋŋu soori ka ti dɔla, amaa sɔsuŋŋu ka ti dɔli n‑tiri Naawunni kasikasi. Naawunni ŋɔn daa suŋŋi ti seem la, lala ka ti bɛ ni, halli yarima saani ka ti beesigu siri daa pun bɛ lala. 13Ti bu sɔbri bunseelli yan ku toaai n‑karim ka baŋŋi di gbinni. Ka m mari tama, ni, ya nin baŋŋi di zaa halli ni di tɔriga, 14dama ya pun baŋŋi ti yɛliseesi gbinni. Ka lala nin kyɛ ka ya nin toaai n‑nyu bara tirima zugu, hoo tin ya n‑nyu bara yarima zugu seem wa, ti Dugma Yisa dabsiri daari maa.
15N daa pun niŋi yɛdda, ni, di bɛ la lala: ka dizugu n daa gbaai gbaari, ni, n ya n‑daŋŋi n‑kyɛ ya saani na pɔi, ka lala ti kyɛ ka ya nya sufumaasim buyi. 16N daa yɛli, ni, n ya n‑dɔli ya saani na n‑gaari n‑kyaŋŋi Masidoonya tingbaŋŋu ni, ka laa n‑yi bɛni n‑labi ya saani na yaasa, ka ya zaali ma soori ka n kyaŋŋi Gyuudiiya. 17Tɔ; man ŋɔn daa yɛtti lala maa, n daa birisiri n‑yɔmsira, bee? Bee, n daa gbaai n yɛla hoo duniya wa nira, n‑yɛli ‘Ii!’ ka labi n‑yɛli, ‘Ay!’ 18Ay! - Naawunni ŋɔn nyɛ yɛdda daana zugu ka ti na zi n‑yɛli ya, ‘Ii!’ ka labi n‑yɛli, ‘Ayi!’ 19Dama Naawunni Bii Yisa Kirisita yɛla ka ti daa mooli n‑ti ya - man ni Sailivanisi ni Timɔti - ka ŋɔn mun Yisa pa la ‘Ii!’ ni ‘Ay!’ daana, amaa ka u seelikam kur sakki, ni, ‘Ii!’ 20Dama nangbambasiseesi Naawunni ŋɔn daa basi la zaa ka ŋɔn Yisa sakki, ni, ‘Ii!’ n‑zaali a ni. Dizugu ŋɔn Yisa zugu ka ti niŋi ‘Ammi!’ la, n‑tiri Naawunni gyirima. 21Tɔ: ka Naawunni n zaŋŋi tirima ni yarima gba n‑zaali deede n‑ti Kirisita; ŋɔna n daa diisi ti naam gba, 22ka laa n‑zaŋŋi u daalimni m‑pa ti; ka kyɛ ka u Sii la bɛ ti sufu ni, ni di ti wulisi, ni, di zaaniya ka di siri ya kyɛ na.
23Ay! - di daa pa la birisigu zugu ka n daa bu kyɛ ya saani na. M boonni Naawunni ni u ti di sɛhara n‑ti n sufu yɛlimaŋni yɛla: namboo zugu ka n daa bu kyɛ Kɔrinti na, dama n daa bu boori ni ya nya yɛla. 24Pa la ti su la ya yɛdda yɛla m‑mugsira, amaa tin ni yarima la'amni n‑suŋŋni la taaba ya sufumaasim zugu; dama yɛdda zugu ka ya zɛ deede maa.
Currently Selected:
II KƆRINTI DIMA 1: maw
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2002, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.