Lucas 5
5
Chamamento de ls purmeiros deciplos
(Mateus 4,18–22; Marcos 1,16–20)
1Dou-se l causo que ũa beç, staba el ne l lhago de Genezaré, un grande juntouro de pessonas apertaba-lo alredror para oubir la palabra de Dius 2i biu dous barcos que stában na borda de l lhago anquanto ls pescadores, apuis de se habéren abaixado deilhes, stában a lhabar las redes. 3Anton, chubiu-se anriba dun barco, que era de Simon, i pediu-le que lo zbiasse un cachico de la borda; i sentando-se, ansinaba d’anriba l barco a todo aquel juntouro de pessonas.
4Quando acabou de falar, dixo-le a Simon: «Bai pa l meio i botai las buossas redes para caçar.» 5Simon respundiu-le, dezindo: «Mestre, andubimos to la nuite a trabalhar i nun agarremos nada, mas yá que tu mandas bou a botar las redes.» 6Mal apenas fazírun l que le mandou, agarrórun tanto, tanto peixe que las redes quaijeque se rumpien. 7Anton, fazírun-le sinales als sous cumpanheiros que stában noutro barco para que los beníran a ajudar. Eilhes benírun i anchírun tanto ls dous barcos que quaijeque se stában a afundar. 8Al ber todas essas cousas, Simon Pedro botou-se als pies de Jasus, dezindo-le: «Sal d’an pie de mi, á Senhor, que you sou un home pecador.» 9Tanto el cumo ls outros que stában cun el quedórun mui pasmados de habéren caçado tanto peixe. 10L mesmo se passou cun Tiago i Juan, filhos de Zebedeu, que éran cumpanheiros de Simon. Jasus dixo-le a Simon: «Nun tengas miedo: deiqui palantre serás pescador de homes.» 11Apuis de habéren lhebado ls barcos para tierra, eilhes deixórun todo i fúrun-se cun el.
Sana un lheproso
(Mateus 8,1–4; Marcos 1,40–45)
12Ũa beç, quando staba nũa cierta cidade, habie alhá un home cheno de lhepra que, al ber a Jasus i drobando-se cula cara até la tierra, le pediu dezindo: «Senhor, se tu quejires, puodes lhimpar-me.» 13El stendiu la mano i topou-le, dezindo: «Quiero, queda lhimpo.» I nistante la lhepra zapareciu del. 14Apuis dou-le orde pa que nun se lo cuntara a naide, dezindo-le: «Bai, amostra-te al saçardote i, por haberes quedado sano, ouferece l que Moisés mandou, para que sirba de teçtemunho para eilhes.» 15Mas inda mais se spalhaba la fama del i ajuntában-se grandes juntouros de pessonas pa lo oubíren i para séren sanadas de ls sous males. 16Mas el apartaba-se pa ls zertos i rezaba.
Sana un tolhido
(Mateus 9,1–8; Marcos 2,1–12)
17Outra beç, nun desses dies, andaba el a ansinar i stában eilhi sentados fariseus i doutores de la lei, que habien benido de todos ls lhugaricos de la Galileia, de la Judeia i de Jarusalen. I l poder de Dius staba cun el, para sanar. 18Ende, uns homes traírun nun catre un home que staba tolhido i andában a ber se éran capazes de antrar i poné-lo delantre del. 19I cumo nun achórun modo de lo lhebar por bias de l juntouro de pessonas, chubírun-se a un telhado i, pul meio de las teilhas, abaixórun-lo cul catre até al meio delantre de Jasus. 20Al ber la fé deilhes, dixo-le: «Home, ls tous pecados quédan perdonados.» 21Ls scribas i ls fariseus lhougo ampeçórun a falar uns culs outros dezindo: «Quien ye este, que diç blasfémias? Quien puode perdonar ls pecados a nun ser Dius?» 22Jasus, mal se dou de cuonta de ls pensamientos deilhes, respundiu-le dezindo: «Que stais par’ende a pensar ne ls buossos coraçones? 23L que ye mais fácele: dezir “Quédan-te perdonados ls tous pecados” ou dezir “Alhebanta-te i camina”? 24Anton, para que sábades que l Filho de l Home ten, na tierra, l poder de perdonar ls pecados» – dixo-le al que staba tolhido –: «A ti te digo: Alhebanta-te, agarra l tou catre i bai-te pa tue casa.» 25El lhougo s’alhebantou i, delantre deilhes, agarrou l catre adonde staba deitado i fui-se pa sue casa dando grácias a Dius. 26Todos quedórun pasmados, dában grácias a Dius i, chenos de miedo, dezien: «Hoije bimos cousas marabilhosas.»
Jasus chama a Lebi i come cun ls publicanos
(Mateus 9,9–13; Marcos 2,13–17)
27Apuis destas cousas todas, saliu i biu un recebidor de la décima, que le chamában Lebi i staba sentado na sue banca, i dixo-le: «Ben cumigo.» 28I el, deixando todo, alhebantou-se i fui-se cun el. 29Anton, Lebi fizo-le ũa grande cenarada an sue casa i habie alhá un grande juntouro de arrecolhedores de la décima i outros que stában cun eilhes a la mesa. 30Ls fariseus i ls scribas deilhes craticában ls deciplos del dezindo-le: «Porque stais a quemer i a buer culs recebidores de la décima i culs pecadores?» 31Jasus respundiu-le, dezindo: «Ls que stan sanos nun percísan de doutor, mas ls que ténen algun mal. 32You nun bin para chamar ls justos, mas ls pecadores, para que s’arrepéndan.»
Ls cumbidados de la boda nun ayúnan
(Mateus 9,14–17; Marcos 2,18–22)
33Anton eilhes dezírun-le: «Ls deciplos de Juan ayúnan amenudadas bezes i fázen ouraçones, tal i qual cumo ls de ls fariseus, mas ls tous cómen i bében.» 34Jasus dixo-le a eilhes: «Sodes capazes de fazer ayunar ls cumbidados de las bodas, anquanto l moço stá cun eilhes? 35Mas ha de benir un die an que le tiraran l moço d’an pie deilhes i ye nesses dies que ayunaran.» 36Dezie-le apuis, cumo ũa acumparança: «Naide saca un cacho dũa roupa nuoba para botar un remendo nũa roupa bielha, puis queda cul nuobo roto i al bielho nun eiguala bien l remendo de l nuobo. 37Tamien naide bota bino nuobo an botos bielhos, senó l bino nuobo rompe ls botos i arrama-se i quédan açagados ls botos; 38assi, l bino nuobo hai que lo botar an botos nuobos. 39Tamien naide quier bino nuobo apuis d’haber buído de l bielho, pus diç: “L bielho ye melhor.”»
Currently Selected:
Lucas 5: EM14
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Evangelhos em Mirandês © Sociedade Bíblica, 2014.