YouVersion Logo
Search Icon

使徒行傳 15

15
1有數人自伊屋疊亞下來、教以諸兄弟、若爾曹不遵摩伊些乙之例受割禮、則不能得拯救、 2葩韋泐瓦兒那瓦、與彼等大爭競辯論、衆定意遣葩韋泐及瓦兒那瓦、其中數人上耶魯薩利木見宗徒及長老、以此端問之、 3於是由教會送行、經過肥尼乞亞及薩瑪利亞述吿異邦人之回轉、使諸兄弟有大喜、 4來至耶魯薩利木、教會及長老接待之、彼等述吿上帝偕己所行者、如何爲異邦人已開信德之門、
第三六節誦
5〇由發利些乙異端中有信教者數人、起曰、必當使伊等受割禮、且命之守摩伊些乙法律、 6宗徒及長老等相聚、共議此言、 7辯論既久、撇特兒起向彼等曰、列位弟兄乎、爾等當知上帝自首日在我等中揀選我、藉我口使異邦人聞福音之言而信、 8知心者上帝、爲彼等作証、賜之聖神如我等然、 9彼等與我等間毫無分別、惟藉信德潔淨其心、 10今爾等何爲試探上帝、欲以我列祖及我儕所不能負之軛置于門徒之頸乎、 11然我儕藉主伊伊穌斯合利斯托斯之恩寵信得拯救、如彼等然、 12衆庶皆默然聽瓦兒那瓦及葩韋泐、〇述吿上帝藉彼等行若許奇徵奇蹟于異邦人中、 13其言畢後、亞适烏答曰、列位弟兄乎、聽我、 14錫孟已述如何起初上帝眷顧、由列邦人取民奉其名、 15諸先知之言與此相符如載云、 16此後我將反而復建達微德傾覆之幕、其傾圮我復建、整理之、 17#15:17 編註:「阿摩斯九章十一至十二節」使其餘人及凡聞我名之列邦皆尋求主、此乃行此一切之主而言者、 18上帝自永世知其一切所行之事、 19故我審定異邦人中轉歸上帝者、不可擾累之、 20惟當書達彼等、使之戒偶像之汚穢、及姦淫、及勒死者、及血、凡己所不欲、勿施于人、 21蓋自古以來、在各城有宣傳之者、每穌博特會堂所讀于摩伊些乙者、 22其時諸宗徒及長老等偕全教會議定、自其中挑選人與葩韋泐瓦兒那瓦同往、伊屋達稱瓦兒薩瓦、及錫剌乃兄弟中之長老、書託彼等、遣之往昂提鄂吸亞、 23其手書如左、諸宗徒及長老及弟兄等、問居昂提鄂吸亞及錫利亞及乞梨乞亞異邦人中諸弟兄安、 24蓋我儕聞我等中數人出而以言擾動爾等、惑亂爾等之心、謂爾等必受割禮、及守法律、乃我等未命之者、 25故我儕同心聚集、而决意遣所選之人就爾等、即我等所愛者瓦兒那瓦及葩韋泐、同往、 26此二人爲我主伊伊穌斯合利斯托斯之名致己命者也、 27故我等遣伊屋達及錫剌其口述亦如是、 28蓋聖神與我等決定、不以沉重多付爾等、惟此最要者、 29即戒献偶像者、及血、及勒死者、及姦淫、凡己所不欲、勿施于人、爾等守之、則善也、願爾等平安、 30於是彼等所遣者來至昂提鄂吸亞、聚集衆人、以書授之、 31衆讀之、因其勸慰而歡喜、 32伊屋達及錫剌亦先知也、以多言勸慰諸兄弟而堅固之、 33在彼暫寄居數日、被諸兄弟於安和而放歸就宗徒、 34惟錫剌決定居彼、伊屋達獨歸耶魯薩利木、
第三七節誦
35〇葩韋泐及瓦兒那瓦寄居昂提鄂吸亞、偕他多人教訓、傳主福音之言、 36越數日、葩韋泐向瓦兒那瓦曰、當往各城望看吾諸兄弟、即我等在其中曾傳主之言、彼等居在如何、 37瓦兒那瓦欲携伊鄂昂稱瑪兒克同往、 38然葩韋泐以之、因其在葩木肥利亞離己而不同往、供所遣之事、故不携之、 39其有嫌隙致彼此離別、瓦兒那瓦携瑪兒克開駛往乞普兒、 40葩韋泐選錫剌、而爲諸兄弟託之于上帝之恩寵同往 41經過錫利亞及乞梨乞亞堅固諸教會、

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in