Piiligu 31
31
Yakubu zo n yi Leban saani
1Dindaso n na Yakubu wumi maa Leban biisi togsirini n ŋa, “Yakubu naani ti ba bini zaa loobi o toori, a loobi daama daana.” 2Ka Yakubu mi nye maa Leban yaniŋisa bi lee n ba seema o n daa n be la.
3Niŋi n na, Duuma yeli Yakubu n ŋa. Pori n gaa e niriba saani, e yaadima tiŋgbaŋŋu niŋi, ka m ni ba e saani. 4Yakubu ni wumi n ŋa, o tolimi n yeli Rachel ni Liya, ni ba ta o saani, seela o ni buŋkobiri n be la. 5O yeli ba, “M nyeya maa, m ni ya ba beebu bi lee n be seema o n daa n be la, ama m ba Naawunni la mi bani m saani. 6Ya zaa mi nye seema ni peligi puu tumi ya ba. 7Ama, ya ba puni ma, o cherigi m sanyoori bupii zu, ama, Naawunni mi bi ti o nye daama niŋi ma daaŋu. 8Jemani zaa ka Leban daa n si n ti yeli ni buŋkoochericherisi la n niŋi e sanyoobu, a zaa si n ya n dogi, a dogirini binchericherisi. O n lee n yeli ni pimparaŋa, buŋkobseesi niŋa n too booma n niŋi e sanyoori, buŋkobiri maa zaa yi lee n dogirini lala biisi. 9A zu, Naawunni deeni ya ba buŋkobiri maa ti ma.
10“Buŋkobiri maa duubu jemani, m daa zaasini zaasim, a nye maa, gbeesi dima la daa n bani chericheri, ka seesi gba mari booma. 11Zaasim maa puwa, Naawunni malaaka booli yeli ma, ‘Yakubu.’ Ma sagi, ‘Mani n ŋa.’ 12Malaaka maa yeli ma, ‘Nyaasi, gbeesi dima la n duura la bani chericheri, ka seesi niŋa mari booma, m nye bunso zaa Leban ni niŋini i. 13Mani n niŋi Naawunni so n daa n nyisi m maŋŋa wusi i yi Betel la, seela e n daa n kpaa kpaam duligi kugiri, ka digili noori ti ma la. Pimparaŋa, yi kpe, a gaa tiŋgbanso niŋi ba n dogi i la.’”
14Niŋi n na, Rachel ni Liya yeli Yakubu, “Ti bi lee n mari kapete zaa yi ti ba kapete puwa. 15M ba nyaasira ti ni maa saamba, o koosi ti di. 16A zu, bunso zaa Naawunni n dee n yi ti ba saani niŋini ti nini zaa biisi bini. A kpali lala zu, niŋi bunso zaa Naawunni n yeli e niŋi.”
17Niŋi n na, Yakubu naa o poga ni biisi ziili nyogimasi niŋi, 18ka kpagi o buŋkobiri zaa pa yiya, a ni binseesi zaa o n daa nye, a yi Mesopoteemiya paaligu paasi n gaa o ba Yisaaka saani, Keenan paaligu.
19Poin ka ba yi, Leban daa n wa ti ŋmaasirini o peeri koba, ka Rachel zu o ba laanta buga. 20Yakubu gba daa n yomsini Leban, so n niŋi Aram daba la, o bi kpabira o baŋŋi maa ba warini. 21A kpali lala zu, Yakubu daa n naani o bunso zaa zo n wa ti du mogikarigu, so ba n boona Yufireeti la, a naa o zu kpa Giliyadi pelli, seela zoori ni be ga la.
Leban kari Yakubu bobiri
22Yakubu n daa zo maa dabaa ta daari, poin ka Leban wumi maa o zoya. 23Niŋi n na, Leban mari o niriba kari n pa Yakubu zu, dabaa ayapoin daari poin, ka o paag u, a yi Giliyadi paaligu, seela zoori n be ga maa.
24Dindaari yiiŋu, Naawunni nyisi o maŋŋa wusi Leban, a yi zaasim niŋi, ka yeli u, “Dasi, ka da pa togsi yatogidagu zaa ŋmeŋsi u.” 25Yakubu daa sabini o gbana suga yi Giliyadi zoori puwa, nisaaniŋi gbagba maa n na Leban gba ni o yidima sabi ba gbana suga.
26Niŋi n na, Leban boosi Yakubu, “Wula zu n na e yomsi ma, a mari m bipunsi zo maa ba n gbaa daaba yi toowa niŋi. 27Wula zu n na e sogi n zo, ka bi yeli ma? Ka e di kali ma ni, m di n naa binŋmeera ŋme, a yiimi n beeli i soori. 28E mi bi lee n ti ma mugisi m yaŋsi, ka kali ba ni ba madima, e wusi zolim ga. 29M mari daama, m di n ti ba namsi i, ama, soosila yiiŋu, e ba Naawunni la, yeli ma ni m dasi, ka da pa ti togsi yatogibee zaa ti i. 30M baŋiya maa e zoni, e ba yiri weebu yela n moog e nufu, ka wula n na e zu m yiri buga?”
31Yakubu yeli Leban n ŋa, “M daa zora i ni dabeem, ka fe maa, ka m yeli i, e ni fa e bipunsi. 32Ka e nye e buga ŋa yi ti yindaana zaa saani, a daana bi daga o di nyevuri. Nyaasi m binaa zaa puwa, ka e yi nye bunso n niŋi e toori, e nyisima.” Yakubu mi daa n bi baŋŋi maa Rachel n zu o ba buga maa.
33Leban kpe Yakubu gbana suga dii, a yuligi n kpabira o buga, a ni Liya ni ba bipogiba diisi zaa n na o kpe. A nyaaŋa, o kpe Rachel sugiri puwa.
34Rachel mi daa n naani o ba buga maa niŋi o nyogima kogu gbinniŋi, ka zi a niŋi. Niŋi n na, Leban nyaasi gbana sugiri maa zaa puu nyem, o bi nye bunso zaa. 35Rachel yeli o ba Leban, “Jaande, da pa ti je suuri niŋi ma, a kpali ni bi nyisigi n za e yii zu, m pegirini.” Niŋi n na, Leban nyaasi seela zaa, ka bi nye o yiri buga maa.
36Yakubu je suuri niŋi Leban, ka boosi u, “Yabee bo n na ma niŋi i, e kpali lala zu kari n pa m zu? 37Pimparaŋa, e n nyaasi m bini zaa puusi, bo n na e nye, ka o niŋi e toori? Bunso zaa e ni nye, ka o niŋi e toori, e naag u digili so zaa, a ni e niriba ba nye, ka nye so n mari yamonsi.
38“M nini ni ba niŋi, yuma pisiyi ŋa zaa, m na bi ku e pedaa koo budaa zaa ŋobi, ka e penyaana ni bunyaana mi bi saasi n basi. 39Ka moo puu buŋkoowa yi gbaag e buu koo pee, mani n yi yo o samini. Buŋkoowa so zaa ba n daa n yi zu, yiiŋu koo wuntooŋu, e yi tini ma yo o samini. 40Jemanso wuluŋu ni waari n daa n kuura ma, ka ma daa n ki tee n gbisi. 41N ŋa beebu puu ma daa n be, a yi e saani yuma pisiyi. M tumi i yuma pii ni anaasi poin, ka nye e bipunsi bayi naa, yuma ayoobu n na ma lee n nyaasi e buŋkobiri, ka m gba mi nye m toori, a ni ŋama zaa, e cherigi m sanyoori bupii zu. 42Ka Naawunni, so m ba dima, Ibrahim ni Yisaaka ni daa n tumina la, di ka m saani, e di kari ma basi nuyoosi, ama, Naawunni nye m nam, a ni seema ni tumi i, ka yiiŋu la, o kpaasi e tubiri.”
43Niŋi n na, Leban yeli Yakubu, “E pogiba ŋa niŋini m biisi, ka e biisi a gba mi niŋini m yaŋsi, buŋkobiri ŋa gba niŋini m bini, binseesi e nyaasira ŋa zaa niŋini m bini, ama pimparaŋa, wula ma lee n ya n niŋi m bipunsaa ni ba biisaa yela? 44A zu, m niŋini siri ta, m nini ti digili noori ti taaba, o niŋi toŋine ti sunsuuniŋi.”
45Niŋi n na, Yakubu naa kugiri sabi, a duligi nisaaniŋi. 46O n niŋi n ŋa baasi, o yeli o nyaaŋa dima, ni ba laŋsi kuga pa taaba niŋi. Ba laŋsi a pa taaba niŋi, ka ba zi n begi kuga maa, a di.
47Leban daa n digilini nisaaniŋi yuuri Jaga Sahaduta, ka Yakubu gba mi digili nisaaniŋi yuuri Galiidi. 48Niŋi n na, Leban yeli Yakubu, “Kuga ŋa n laŋsi n do ŋa n niŋi ti toŋine zinaa.” A zu n na ba daa n digili niŋi Galiidi la. 49Leban gba yeli, “Naawunni o nyaasira ti zaa jemanso ti n ya n barigi taaba ŋa.” A zu, o yuyindaana n daa n niŋi Mizipa.
50Leban yeli, “Ka e si n namsira m biisaa, koo a naa poga paasi ba niŋi, halli ti n barigira taaba ŋa zaa, teesira maa Naawunni n nyaara ti.”
51Ŋama nyaaŋa, Leban lee n yeli Yakubu, “Kuga ŋa ni laŋsi n do ŋa, a ni so m ni sabi a, n niŋi bunso n ba m nini sunsuuniŋi. 52Kuga ŋa n za n ti ti naŋgbandigiligu maa toŋinesi. M ki gali ŋama zaa nyaaŋa, a namsi i, e mi gba e da pa ta, a ti namsi ma. 53Ibrahim ni Naho Naawunni la ni di ti seriya.”
Niŋi n na, Yakubu za Naawunni so, o ba Yisaaka ni daa tumina la, yuuri niŋi, a pe maa o ni pa ba naŋgbandigiligu maa niŋi. 54O ku buŋkoowa nyisi sariga, a yi zoori maa zu, ka booli o dogiriba zaa ba ti di. Ba n ti di n baasi, ba do zoori maa puwa.
55A n kaa bee, Leban nyisigi, a mugisi o yaŋsi, a ni o bipunsi la, ka nafa ba, ka pori n kuli o yiri.
Currently Selected:
Piiligu 31: hag
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2015, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation (GILBTT)