Ezekieli 48
48
Mĩhĩrĩga kũgaĩrwo ithaka
1-7Mũhaka wa na rũgongo ũkoima o iriainĩ rĩa Mediteraneani werekeire na mwena wa irathĩro, ũtuĩkanĩrie itũũrainĩ rĩa Hethiloni, ũhĩtũkĩre itoonyeroinĩ rĩa Hamathu, ũgereire itũũrainĩ rĩa Enoni ũthiĩ ũguo o nginya mũhakainĩ ũrĩa ũhakainie moothamaki ma Damasiki na Hamathu. Mũhĩrĩga o mũhĩrĩga ũkaagaĩrwo gĩcunjĩ kĩmwe kĩa bũrũri kiumĩĩte mũhakainĩ wa mwena wa na irathĩro gĩgathiĩ o iriainĩ rĩa Mediteraneani mwena wa ithũĩro. Mĩhĩrĩga ĩkarũmanĩrĩra ta ũũ, ĩrutĩĩtie na mwena wa na rũgongo nginya wa na kĩanda:
Dani
Asheri
Nafutali
Manase
Efiraimu
Reubeni
Juda
Gĩcunjĩ kĩa mwanya gũkorwo gatagatĩ ka bũrũri
8Gĩcunjĩ kĩrĩa gĩkaarũmĩrĩra mĩhĩrĩga ĩyo nĩkwamũrwo gĩkaamũrwo nĩ ũndũ wa mahũthĩro ma mwanya. Gĩgaakorwo kĩrĩ na wariĩ wa kiromita ikũmi na igĩrĩ na nuthu kuuma mwena wa rũgongo kinya mwena wa kĩanda. No rĩĩrĩ, gĩgaakorwo kĩrĩ na ũraihu o ta icunjĩ iria ikaaheeo o mũhĩrĩga, kĩrutĩĩtie mwena wa irathĩro kinya mwena wa ithũĩro. Na rĩĩrĩ, Hekaarũ ĩgaakorwo gĩcunjĩinĩ kĩu.
9Nĩmũkaamũrĩra MWATHANI gĩcunjĩ kĩa mwanya gĩa kiromita ikũmi#48.9 Kiromita ikũmi ... : Maandĩko ma Kĩhibirania moigaga kiromita ithaano. (Thooma Eze 45.1). na igĩrĩ na nuthu gwa kiromita ikũmi, gatagatĩ ga gĩcunjĩ kĩu. 10Athĩnjĩri Ngai makaagaĩrwo igai rĩao gĩcunjĩinĩ kĩu kĩamũre. Gĩcunjĩ kĩao kuuma mwena wa irathĩro nginya mwena wa ithũĩro gĩgaakorwo kĩrĩ kiromita ikũmi na igĩrĩ na nuthu. Ningĩ kuuma mwena wa rũgongo kinya wa kĩanda gĩkorwo kĩrĩ kiromita ithaano. Hekaarũ ya MWATHANI ĩgaakorwo gĩcunjĩinĩ kĩu o gatagatĩ. 11Gĩcunjĩ kĩu kĩamũre gĩgaakorwo kĩrĩ kĩa athĩnjĩri Ngai a mbarĩ ya Zadoku. Acio nĩ o maandungatĩire na magĩikara marĩ ehokeku harĩ niĩ. O matiigana kũgwatanĩra na Aisiraeli arĩa angĩ gwĩka ũũru, ta ũrĩa andũ arĩa angĩ a mũhĩrĩga wa Lawi meekire. 12Kwoguo nĩmakaagaya gĩcunjĩ kĩa mwanya kũhakana na Alawii, na nĩkĩo gĩgaakorwo kĩrĩ gĩtheru mũno gũkĩra iria ingĩ ciothe. 13O nao Alawii nĩmakaanyiita gĩcunjĩ kĩa mwanya, mwena wa na kĩanda wa kĩu kĩa athĩnjĩri Ngai. O nakĩo kuuma irathĩro kinya ithũĩro gĩgaakorwo kĩrĩ na wariĩ wa kiromita ikũmi na igĩrĩ na nuthu, na kuuma mwena wa na rũgongo kinya wa na kĩanda gĩkorwo kĩrĩ kiromita ithaano. 14Gĩcunjĩ kĩu kĩamũrĩirwo MWATHANI nĩkĩo kĩrĩa kĩega mũno thĩinĩ wa bũrũri wothe. Gĩtikaanendio kana gĩkũũranio na kĩngĩ o na kana kĩheeo mũndũ ũngĩ o wothe. Nĩ gĩcunjĩ gĩtheru na nĩ kĩa MWATHANI.
15Gĩcunjĩ kĩu kĩngĩ kĩa mwanya kĩrĩa gĩgaatigara gĩa kiromita ikũmi na igĩrĩ na nuthu kwa igĩrĩ na nuthu, gĩtigaakorwo kĩamũrĩirwo MWATHANI. Gĩkaahũthagĩrwo nĩ ũndũ wa mabataro ma mũingĩ wothe. Mũndũ o wothe no atũũre kuo o na akĩhũthĩre. Nĩgĩgaakorwo na itũũra o gatagatĩ gaakĩo. 16Itũũra rĩu rĩgaakorwo rĩrĩ rĩa thikwea; o mwena ũgaakoro ũrĩ mita ngiri igĩrĩ na magana meerĩ ma mĩrongo ĩtaano (2,250). 17Mĩena yothe ya itũũra rĩu nĩgũgaakoragwo na kĩwanja gĩtheri kĩa mita igana na mĩrongo ĩrĩ na ithaano. 18Itũũra rĩarĩĩkia gwakwo, gĩcunjĩ kĩrĩa gĩgaatigara na mwena wa na kĩanda wa gĩcunjĩ kĩu kĩamũre gĩgaatuĩka mĩgũnda ya kũrĩmagwo nĩ andũ arĩa matũũraga kũu itũũrainĩ rĩu. Mĩgũnda ĩyo ĩgaakorwo ĩrĩ ya kiromita ithaano kwa igĩrĩ na nuthu mwena wa irathĩro wa gĩcunjĩ kĩu kĩamũre na kiromita ithaano kwa igĩrĩ na nuthu, na mwena wa na ithũĩro wakĩo. 19Mũndũ o wothe ũgaakoragwo kũu itũũrainĩ rĩu, arĩ wa mũhĩrĩga o wothe, nĩakaarekagwo arĩme gĩcunjĩ kĩu.
20Kwoguo gĩthaka gĩothe kĩrĩa gĩgaakorwo kĩrĩ gatagatĩ ga gĩcunjĩ kĩrĩa kĩamũrĩirwo MWATHANI gĩgaakorwo kĩrĩ gĩa thikwea, o mwena ũrĩ wa kiromita ikũmi na igĩrĩ na nuthu. Itũũra rĩgaakorwo o kũu gĩthakainĩ kĩu.
21-22Gĩcunjĩ kĩrĩa gĩgaatigara na mwena wa irathĩro na wa ithũĩro wa gĩthaka kĩrĩa gĩgaakoragwo na Hekaarũ, mĩgũnda ya athĩnjĩri Ngai na ya Alawii, o na itũũra, gĩgaakorwo kĩrĩ kĩa mũnene. Na mwena wa irathĩro gĩgaakinya o mũhakainĩ wa bũrũri wothe wa mwena wa irathĩro, naguo mwena wa ithũĩro gĩgaakinya o iriainĩ rĩa Mediteraneani. Mwena wa na rũgongo gĩkahakana na mũhĩrĩga wa Juda, naguo mwena wa kĩanda kĩhakane na mũhĩrĩga wa Benjamini.
Ithaka cia Mĩhĩrĩga ĩrĩa ĩngĩ
23-27Mwena wa na kĩanda wa gĩcunjĩ kĩu kĩamũre, mũhĩrĩga o mũhĩrĩga wa ĩrĩa ĩtigarĩĩte nĩũkaagaĩrwo gĩcunjĩ gĩa gĩthaka kiumĩĩte mũhakainĩ wa mwena wa na irathĩro gĩgathiĩ o iriainĩ rĩa Mediteraneani na mwena wa ithũĩro. Mĩhĩrĩga ĩyo ĩkaarũmanĩrĩra ta ũũ ĩrutĩĩtie na mwena wa rũgongo nginya wa na kĩanda:
Benjamini
Simeoni
Isakaru
Zebuluni
Gadi
28Na mwena wa na kĩanda wa gĩcunjĩ kĩa mũhĩrĩga wa Gadi, mũhaka ũkaarutia Tamaru, werekere ithimainĩ cia Kadeshi iria irĩ na mwena wa na kĩanda wa ithũĩro, wĩgate na mwena wa na rũgongo wa ithũĩro ũtwarane na mũhaka wa bũrũri wa Misiri o nginya iriainĩ rĩa Mediteraneani. 29MWATHANI Mwene Hinya Wothe ekuuga atĩrĩ, “Ũguo nĩguo bũrũri ũkaagaĩrwo mĩhĩrĩga ya Isiraeli, nĩ geetha o mũhĩrĩga wĩgwatĩre gĩcunjĩ kĩaguo.”
Ihingo cia Jerusalemu
30-34 #
Kũg 21.12-13
Itũũra rĩa Jerusalemu rĩgaakoragwo na ihingo ikũmi na igĩrĩ. Rĩgaakorwo na thingo inya; o rũthingo rũgaakoragwo na ũraihu wa mita ngiri igĩrĩ na magana meerĩ ma mĩrongo ĩtaano (2,250). O rũthingo rũgaakoragwo na ihingo ithatũ; o kĩhingo gĩgeetanio na mũhĩrĩga ũmwe. Ihingo cia rũthingo rwa na rũgongo igeetanio na mĩhĩrĩga ya Reubeni, Juda, na Lawi. Ihingo cia rũthingo rwa na irathĩro igeetanio na Josefu, Benjamini, na Dani. Ihingo cia rũthingo rwa na kĩanda igeetanio na Simeoni, Isakaru, na Zebuluni. Nacio ihingo cia rũthingo rwa na ithũĩro igeetanio na Gadi, Asheri, na Nafutali. 35Ũraihu wa rũthingo rũu ruothe gũthiũrũrũkĩria itũũra ũgaakorwo ũrĩ mita ngiri kenda (9,000). Na rĩĩrĩ, kuuma hĩndĩ ĩyo, itũũra rĩu rĩgeetagwo “MWATHANI Arĩ Haaha!”
Currently Selected:
Ezekieli 48: GKN
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Gikuyu Common Language Bible with DC © Bible Society of Kenya, 2014, 2018.