YouVersion Logo
Search Icon

مَرقُس ۱۲

۱۲
شرورٚ باغبانأنٚ مٚثٚل
۱ بأزین عیسی شروع بوکوده مثلأنٚ اَمرأ اوشأنٚ رِه گب زِئن و بوگفته: «ایتأ مردأی ایتأ انگور باغ بیگیفته و اونٚ دورَ رَمش بوکوده و انگورَ فیچألستنٚ وأسی ایتأ چأچه اونٚ دورون بکنده و ایتأ برج، دیده‌بانی وأسی چأکوده. بأزون انگور باغَ ایجاره بدَه چن‌تأ باغبانَ و خودش بوشو سفر. ۲ انگورچینی وخت کی فأرسه، ایتأ نوکرَ اوسه کوده باغبانأنٚ ورجأ کی خو انگور سأمَ فیگیره. ۳ ولی اوشأن او نوکرَ بیگیفتید، بزه‌یید و دس خالی وأگردأنه‌یید. ۴ بأزین اون ایتأ نوکرٚ دیگرَ اوشأنٚ ورجأ اوسه کوده، ولی باغبانأن اونٚ سرَ بشکنه‌ییدی و بی‌حورمتی بوکودید. ۵ بأزم ایتأ نوکرٚ دیگر اوسه کوده، ولی اونَ بوکوشتید و هَطویی خیلی‌یأنٚ دیگرٚ اَمرأ رفتار بوکودید؛ بعضی‌یأنَ بزه‌یید و بعضی‌یأنَ بوکوشتید. ۶ اون فقط اینفر دِه دأشتی کی اوسه کونه و اون، اونٚ جانٚ دیلٚ پسر بو. پس بعدٚ همه، اونَ اوسه کوده و خو اَمرأ بوگفته: «حتماً می پسرَ حورمت نیهید.» ۷ ولی باغبانأن کس‌کسَ بوگفتید: «اَن، باغٚ وارثه! بأیید اونَ بوکوشیم، اَطویی اونٚ ارثَ صاحاب بیم.» ۸ پس اونَ بیگیفتید، بوکوشتید و انگور باغٚ جأ تأودَه‌یید بیرون. ۹ هسأ صاب‌باغ چی کونه؟ اون اَیه و باغبانأنَ کوشه و انگور باغَ ایسپأره دیگرأنَ. ۱۰ مگه خودا کلامٚ دورون نخوأندیدی کی:
«‹او سنگَ کی معمارأن فیشأدیدی،
بنا اصلی سنگ بوبوسته؛
۱۱ خوداوند اَ کارَ بوکوده
و اَمِره عجیب نمایه.›؟#۱۲‏:۱۱ مزمور ۱۱۸ آیه ۲۲ و ۲۳»
۱۲ بأزین سعی بوکودید کی عیسایَ گیر تأودید، چره کی بفأمسته‌بید کی اَ مٚثٚلَ در موردٚ اوشأن بوگفته. ولی مردومٚ جأ ترسه‌ییدی؛ پس جٚه اونٚ ورجأ بوشویید.
عیسی جأ مالیات فأدنٚ وأسی وأورسیدی
۱۳ بأزین بعضی جٚه فریسیأن و هیرودیسٚ هوادأرأنَ اوسه کودیدی عیسی ورجأ کی اونَ خوشأنٚ گبأنٚ اَمرأ بدام تأودید. ۱۴ اوشأن بمویید اونٚ ورجأ و بوگفتیدی: «اَی اوستاد، دأنیمی کی تو، ایتأ صاف و صادقٚ مردأکی و هیکسٚ جأ نترسی، چره کی هیکسٚ جأ طرفداری نوکونی، بلکی خودا رأهَ هوطو کی دوروست ایسه یاد دیهی. اَسأ بوگو قیصرَ#۱۲‏:۱۴ قیصر، رومٚ امپراطور لقب بو مالیات فأدن روایه یا نه؟» ۱۵ ولی عیسی اوشأنٚ دورویی‌یَ بفأمسته و بوگفته: «چره مرَ آزمایش کونیدی؟ ایتأ سکه بأورید می ورجأ کی اونَ بیدینم.» ۱۶ ایتأ سکه بأوردیدی. اوشأنَ وأورسه: «نقش و نامی کی اَ سکه رو نهَه، کی‌شینه؟» جواب بدَییدی: «قیصرٚ شین.» ۱۷ عیسی اوشأنَ بوگفته: «اونچی کی قیصرٚ شینه فأدید قیصرَ و اونچی کی خودا شینه فأدید خودایَ.» اوشأن اونٚ گبأنٚ جأ مات بِئسَه‌ییدی.
ایزدواج و قیامت
۱۸ بأزون صَدّوقیأن کی مورده‌یأنٚ دوواره زندَه بوستنَ اینکار کونیدی، بموییدی عیسی ورجأ و اونَ وأورسه‌یید: ۱۹ «اوستاد، موسی اَمِره بینیویشته کی اگه ایتأ مردأکٚ برأر خو زنَ بی‌اولاد بنه و بیمیره، او مردأی وأ او زنأکَ ببره کی خو برأرٚ رِه ایتأ نسل باقی بنه#۱۲‏:۱۹ تثنیه بابٚ ۲۵ آیه ۵. ۲۰ هفتأ برأر بید. اوّلی برأر زن ببرده، ولی بی‌زأی بمرده. ۲۱ پس دوّمی برأر او وِئوه زنأکَ ببرده، ولی اونم بی‌زأی بمرده. سومی برأرم هَطو بوبوسته. ۲۲ اَطویی هیتّأ جٚه او هفتأ برأر، زأکی بجا ننَه. آخرٚ سر، او زنأکم بمرده. ۲۳ بوگو بیدینیم روزٚ قیامتٚ رِه، او زنأی کویتأ جٚه اوشأنٚ زن بحیساب اَیه؟ چره کی هر هفتأ برأر اونَ ببرده بید.»
۲۴ عیسی اوشأنَ بفرمأسته: «ینی گومرأه نی‌ییدی، اَنٚ وأسی کی نه خودا کلامَ خُب شنأسیدی، نه خودا قودرتَ؟ ۲۵ چره کی، وختی مورده‌یأن دوواره ویریزیدی، نه زن بریدی نه مردَ بیدی؛ بلکی آسمانٚ فرشته‌یأنٚ مأنستن بیدی. ۲۶ ولی در موردٚ مورده‌یأنٚ قیام کودن، مگه موسی کیتابٚ دورون نخوأندیدی کی بوته ماجرا دورون، چوطو خودا اونَ بفرمأسته: ‹منم ایبراهیمٚ خودا، ایسحاقٚ خودا و یعقوبٚ خودا›؟#۱۲‏:۲۶ کیتابٚ خروج باب ۳، آیه ۶ ۲۷ اون، مورده‌یأنٚ خودا نی‌یه بلکی زنده‌یأنٚ خودایه. پس شومأن خیلی گومرأهیدی.»
پیله‌ترین حوکم
۲۸ ایتأ جٚه دینٚ علما بمو جُلُو و اوشأنٚ بوگو بِشتأوَ، بشنأوسته. چون بیده عیسی ایتأ خوروم جواب اوشأنَ بدَه، اونَ وأورسه: «شریعتٚ تومامٚ حوکمأنٚ دورون، کویتأ پیله‌تره؟» ۲۹ عیسی اونَ بفرمأسته: «او حوکمی کی تومامٚ حوکمأنٚ جأ پیله‌تره اَنه کی: ‹اَی ایسرائیل، گوش بوکون، خوداوند اَمی خودا یکتا خوداونده. ۳۰ خوداوند، تی خودایَ تومامٚ تی دیل و تومامٚ تی جان و تومامٚ تی فیکر و تومامٚ تی قوّتٚ اَمرأ موحبت بوکون.›#۱۲‏:۳۰ تثنیه بابٚ ۶ آیه ۵ ۳۱ دوّمی حوکم اَنه: ‹تی همساده‌یَ تی جانٚ مأنستن موحبت بوکون.›#۱۲‏:۳۱ لاویأن بابٚ ۱۹ آیه ۱۸ اَ دوتأ حوکمٚ جأ پیله‌تر ننَه.» ۳۲ او دینٚ عالم اونَ بوگفته: «خُب بفرمأستی، اوستاد! رأس رأسی خوداوند ایتأیه و غیرٚ اون هیچ خودایی وجود نأره ۳۳ و اَنکی اونَ تومامٚ اَمی دیل و تومامٚ اَمی عقل و تومامٚ اَمی قوّتٚ اَمرأ موحبت بوکونیم و اَمی همساده‌یَ خودمأنٚ جانٚ مأنستن موحبت بوکونیم، جٚه تومامٚ سوجأنئنی پیش‌کشی‌یأن و قوربانی‌یأن پیله‌تره.» ۳۴ وختی عیسی بیده کی عاقیلٚ جواب بدَه، اونَ بفرمأسته: «خودا پادشایی جأ دور نی‌یی.» بعدٚ اون، دِه هیکس جورأت نوکوده اونَ چیزی وأورسه.
مسیح کی پسر ایسه؟
۳۵ وختی کی عیسی معبدٚ صحنٚ دورون تعلیم دَیی، وأورسه: «چره دینٚ علما گیدی مسیح ‹داوودٚ پسره›#۱۲‏:۳۵ «داوودٚ پسرٚ» معنی اَن نی‌یه کی عیسی داوودٚ زأکه، بلکی جٚه اونٚ نسل و نتاجه و اَن ایتأ جٚه عیسی صفتأنه کی نیشأن دهه اون، مسیحه.؟ ۳۶ داوود خودش، روح‌القدسٚ ایلهامٚ اَمرأ بوگفته:
‹خوداوند، می خوداوندَ بوگفته:
می راسٚ دس بینیشین
تا کی تی دوشمنأنَ تی پا جیر تأودم.›#۱۲‏:۳۶مزمور ۱۱۰ آیه ۱
۳۷ «اگه داوود خودش، اونَ ‹خوداوند› دوخوأنه، اون چوطو تأنه داوودٚ پسر ببه؟» تومامٚ مردوم دیل‌خوشی اَمرأ اونٚ گبأنَ گوش کودیدی.
عیسی دینی رهبرأنَ هوشدار دهه
۳۸ پس خو تعلیمٚ دورون بفرمأسته: «دینٚ علما جأ دوری بوکونید کی دوس دأرید درازٚ عبا اَمرأ رأ بیشید و مردومْ شهرأنٚ بازارٚ دورون اوشأنَ سلام بیگید، ۳۹ کنیسه‌یأنٚ دورون بهترین جاجیگایَ بدأرید و مهمانیأنٚ دورون مجلسٚ جور بینیشینید. ۴۰ جٚه ایطرف وِئوه زنأکأنٚ مال و منالَ فٚوٚریدی و جٚه ایطرفٚ دیگر تظاهرٚ وأسی خوشأنٚ دوعایَ طولٚ درازِه دیهیدی. اَشأنٚ موجازات ویشترَ به.»
فقیرٚ وِئوه زنأکٚ پیش‌کشی فأدن
۴۱ عیسی، معبدٚ صوندوقٚ جُلُو نیشته‌بو و مردومی‌یَ کی اعانه‌یأنٚ صوندُقٚ دورون پول تأودَه‌ییدی، فندرستَن‌د‌وبو. خیلی جٚه پولدارٚ آدمأن پیله پیله پول فأدَه‌ییدی. ۴۲ بأزین ایتأ فقیرٚ وِئوه زنأی بمو و دوتأ کوجه‌دأنه سکه تأودَه صوندوقٚ دورون. ۴۳ بأزون عیسی خو شاگردأنَ دوخوأده و اوشأنَ بوگفته: «آمین شمرَ گم، اَ فقیرٚ وِئوه زنأی تومامٚ اوشأنٚ جأ کی پول تأودَه‌ییدی صوندوقٚ دورون ویشتر هدیه فأدَه. ۴۴ چره کی اوشأن همه‌تأ جٚه خوشأنٚ ایضافه مال فأدَه‌ییدی، ولی اَ زنأی خو فقیری اَمرأ، هر چی کی دأشتی، ینی تومامٚ خو روزی‌یَ فأدَه.»

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in