Romen 7
7
Libere anver Lalwa
1Mon bann frer ek ser! Zot sertennman konpran sa ki mon pe dir zot, akoz zot konn Lalwa. Lalwa i kontrol en dimoun osi lontan ki i vivan. 2Me par egzanp, en fanm marye dapre Lalwa, i dan lobligasyon reste avek son mari osi lontan ki son mari i vivan. Me apre lanmor son mari, sa fanm i lib anver Lalwa. 3Ensi, si pandan ki son mari i ankor vivan, i viv avek en lot zonm, i pou ganny konsidere koman en adilter. Me si son mari i mor, i lib anver Lalwa, e si i marye avek en lot zonm i pa pe komet adilter.
4Mon bann frer ek ser! Pour zot osi i parey. Ini avek lekor Kris, zot in mor anver Lalwa. Aprezan zot viv pour sa enn ki'n resisite pour zot kapab raport fri pour Bondye. 5Kan nou ti pe viv dapre nou prop natir, nou bann move dezir, eksite par Lalwa, ti travay dan nou lekor antye pour prodwi fri lanmor. 6Me aprezan, nou'n ganny libere konsernan Lalwa. Annefe, nou'n mor vizavi sa ki ti pe gard nou prizonnyen. Alor nou kapab servi Bondye dan en nouvo fason, anba lotorite Lespri Sen. Nou nepli servi li dan vye fason, kan nou ti anba lotorite Lalwa.
Lalwa vizavi Pese
7Ki nou pou dir alor? Eski Lalwa dan li menm i pese? Sertennman non! Me par Lalwa, mon'n konnen kisisa pese. Mon pa ti pou konnen kisisa dezir si Lalwa pa ti dir mwan: Pa annan move dezir. 8Pese in sezi lokazyon pour prodwir dan mwan, par lentermedyer komannman, toudsort kalite dezir, akoz san Lalwa, pese i en keksoz mor.
9Lontan, mon ti viv san Lalwa. Me kan komannman in arive, pese in vin vivan, 10e mwan mon'n mor. Alor, komannman ki ti devre anmenn lavi pour mwan, in anmenn lanmor. 11Annefe, pese in sezi sa lokazyon, in tronp mwan par servi komannman; i'n donn mwan lanmor.
12Lalwa li menm i sen, e komannman i sen, zis e bon. 13Alor, eski sa ki bon, in vin en lakoz lanmor pour mwan? Pa ditou! Pese ki ti lakoz. Konmsa ki i'n fer aparet vre natir pese. Pese in servi sa ki bon pour koz mon lanmor. Konmsa ki gras a bann komannman, pese in montre son pwisans.
Lalit Enteryer
14Nou konnen ki Lalwa i spirityel, me mwan, mon zis en dimoun avek en lekor mortel ki'n ganny vann avek pese koman en lesklav. 15Mon pa konpran sa ki mon fer: Annefe, mon pa fer sa ki mon anvi fer; me mon fer sa ki mon deteste. 16Alor, si mon fer sa ki mon pa oule, sa i montre ki mon dakor avek Lalwa e mon rekonnet ki i bon. 17Alor, pa mwan ki fer sa bann keksoz, me pese ki reste dan mwan.
18Mon konnen napa nanryen ki bon dan mwan, setadir, dan mon natir. Menm si mon oule fer sa ki byen, mon pa kapab fer li. 19Annefe, mon pa fer lebyen ki mon anvi fer, me mon fer lemal ki mon pa anvi fer. 20Si mon fer sa ki mon pa oule, alor, nepli mwan ki pe azir, me pese ki reste dan mwan.
21Mon'n alor dekouver sa prensip: Kan mon oule fer sa ki byen, mon zis kapab fer sa ki mal. 22Dan mwan menm, koman en zonm, mon ganny plezir dan Lalwa Bondye. 23Me mon trouv en lot lalwa dan mwan ki lit kont lalwa ki dan mon lespri e ki fer mwan prizonnyen lalwa pese ki dan mwan. 24Mon en zonm malere! Lekel ki pou delivre mwan dan sa lekor lanmor? 25Mon remersye Bondye par Zezi-Kri nou Senyer!
Alor mwan, par mon lentelizans, mon servi lalwa Bondye; me dan mon febles koman en imen, mon vin lesklav lalwa pese.
Currently Selected:
Romen 7: BSK
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.