Génesis 41
41
Laj José quixchꞌolob xya̱lal lix matcꞌ laj faraón
1Ac cuib chihab chic xnumic lix matqꞌueb li mo̱s nak quimatqꞌuec laj faraón. Ut saꞌ lix matcꞌ laj faraón quiril nak xakxo chire li nimaꞌ Nilo. 2Cuukubeb li cuacax queꞌel chak saꞌ li nimaꞌ nak quiril. Kꞌaxal cha̱bileb ut ni̱nkeb xtibel. Yo̱queb chi ichajibc chire li nimaꞌ. 3Quiril ajcuiꞌ nak queꞌel cuukub chic li cuacax saꞌ li nimaꞌ. Kꞌaxal bakeb ut chakiheb. Coxeꞌxakli̱k chixcꞌatk eb li cuacax li cha̱bileb xtibel li cuanqueb chire li nimaꞌ. 4Eb li cuukub li ni̱nkeb xtibel queꞌtiꞌeꞌ xbaneb li bakeb. Ut qui-aj ru laj faraón. 5Ut chirix aꞌan quicube cuiꞌchic xcuara laj faraón. Ut quimatqꞌuec cuiꞌchic xcaꞌ sut. Saꞌ lix matcꞌ quiril jun rok li trigo cuan cuukub chi̱j li ru cꞌajoꞌ xchakꞌal ru. 6Ut quiril ajcuiꞌ nak queꞌel chak cuukub chi̱j chic chi trigo kꞌaxal cocꞌ ut ac xtzꞌumar xban li tikcual ikꞌ. 7Ut li cuukub chi̱j chi trigo li chaki queꞌxcꞌux li cuukub li cha̱bil. Ut qui-aj ru laj faraón ut quixqꞌue retal nak matqꞌuec yo̱. 8Nak quisake̱u cꞌajoꞌ lix cꞌaꞌux laj faraón. Quixtakla xbokbal chixjunileb laj kꞌe li cuanqueb Egipto, joꞌ ajcuiꞌ li cuanqueb xnaꞌleb. Ut laj faraón quilajxserakꞌi reheb li cꞌaꞌru quixmatqꞌue. Ma̱ jun quitaꞌoc ru lix ya̱lal lix matcꞌ laj faraón. 9Tojoꞌnak li cui̱nk li nataklan reheb laj qꞌuehol rucꞌa quixye re laj faraón: —Anakcuan xjulticoꞌ cue chanru nak quinpaltoc cha̱cuu. 10Ut saꞌ li cutan aꞌan catpoꞌ chicuu, at faraón, ut quina̱qꞌue saꞌ tzꞌalam. Joꞌ ajcuiꞌ li cui̱nk li quitaklan reheb laj yi̱bom caxlan cua. 11Chi kacabichalo comatqꞌuec saꞌ jun li kꞌojyi̱n ut jalan jala̱nk li kamatcꞌ ut jalan jala̱nk ajcuiꞌ lix ya̱lal. 12Ut cuan aran kochben jun li cui̱nk aj hebreo li nacꞌanjelac chiru laj ilol tzꞌalam. Kaserakꞌi li kamatcꞌ re ut aꞌan quixye ke cꞌaꞌru xya̱lal li kamatcꞌ chi kaju̱nkal. 13Ut quicꞌulman li cꞌaꞌru quixye ke chirix li kamatcꞌ. La̱in quin-oc cuiꞌchic chi cꞌanjelac cha̱cuu ut li jun chic catakla chi tꞌuyuba̱c, chan li cui̱nk re laj faraón. 14Tojoꞌnak laj faraón quixtakla xbokbal laj José. Queꞌrisi saꞌ junpa̱t saꞌ tzꞌalam. Laj José quixjo rib ut quixtikib rib chi us ut co̱ riqꞌuin laj faraón. 15Nak quicuulac riqꞌuin laj faraón, laj faraón quixye re: —La̱in xinmatqꞌuec. Ut arin ma̱ ani nataꞌoc ru xya̱lal lin matcꞌ. La̱in xcuabi resil nak la̱at nacaye xya̱lal li matcꞌ, chan laj faraón. 16Ut laj José quixye re: —La̱in injunes incꞌaꞌ naru tinye cꞌaꞌru xya̱lal la̱ matcꞌ. Caꞌaj cuiꞌ li Ka̱cuaꞌ Dios nanaꞌoc re lix ya̱lal. Aꞌan ta̱tenkꞌa̱nk cue xtaubal ru xya̱lal la̱ matcꞌ, at faraón, re nak ta̱cꞌojla̱k a̱chꞌo̱l, chan laj José. 17Ut laj faraón quixserakꞌi re li quixmatqꞌue. Quixye re laj José: —Saꞌ lin matcꞌ xcuil nak xakxo̱quin chire li nimaꞌ Nilo. 18Ut cuukub li ni̱nki cuacax queꞌel chak saꞌ li nimaꞌ ut yo̱queb chi ichajibc chire li nimaꞌ. 19Chirix chic aꞌan queꞌel cuukub chic li cuacax kꞌaxal bakeb. Ma̱ jun cua cuilom ru cuacax arin Egipto joꞌ li xcuil saꞌ lin matcꞌ. Cꞌajoꞌ xyibal ruheb. 20Ut li cuukub chi cuacax li ni̱nkeb xtibel, queꞌtiꞌeꞌ xbaneb li bakeb. 21Nak queꞌrakeꞌ chixtiubaleb li ni̱nki cuacax, incꞌaꞌ nacꞌutun nak aꞌan ta queꞌtiꞌoc re xban nak xnaꞌajquileb ajcuiꞌ queꞌcana. Moco queꞌni̱nkan ta. Ut chirix aꞌan qui-aj cuu. 22Ut chirix chic aꞌan quicube cuiꞌchic incuara ut quinmatqꞌuec xcaꞌ sut. Saꞌ lin matcꞌ xcuil jun rok li trigo cuan cuukub chi̱j li ru cꞌajoꞌ xchakꞌal ru. 23Tojoꞌnak queꞌel cuukub chi̱j chic chi trigo kꞌaxal cocꞌ ut ac xtzꞌumar xban li tikcual ikꞌ. 24Ut li cuukub chi̱j chi trigo li cha̱bil queꞌcꞌuxeꞌ xbaneb li chaki. La̱in xinserakꞌi reheb laj kꞌe. Abanan ma̱ jun xtaꞌoc re cꞌaꞌru xya̱lal lin matcꞌ, chan laj faraón. 25Tojoꞌnak laj José quixye re laj faraón: —Li cuib la̱ matcꞌ juntakꞌe̱t lix ya̱lal. Li Ka̱cuaꞌ Dios yo̱ chixcꞌutbal cha̱cuu li cꞌaꞌru tixba̱nu. 26Li cuukub chi ni̱nki cuacax aꞌan retalil li cuukub chihab li ta̱cha̱lk. Joꞌcan ajcuiꞌ li cuukub chi̱j chi trigo. Li cuib la̱ matcꞌ juntakꞌe̱t lix ya̱lal. 27Ut li cuukub chi cuacax li bakeb, li queꞌel saꞌ li haꞌ mokon, aꞌan retalil li cuukub chihab li ta̱cha̱lk mokon. Joꞌcan ajcuiꞌ eb li cuukub chi̱j chic chi trigo li chakiheb. Aꞌin retalil li cuukub chihab chi cueꞌej li ta̱cua̱nk mokon. 28Li xinye a̱cue, at faraón, aꞌan lix ya̱lal la̱ matcꞌ. Riqꞌuin la̱ matcꞌ aꞌan li Ka̱cuaꞌ Dios yo̱ chixcꞌutbal cha̱cuu li cꞌaꞌru tixba̱nu. 29Chiru li cuukub chihab li teꞌnumekꞌ xbe̱n cua, telajeꞌe̱lk chi us li acui̱mk saꞌ li tenamit Egipto. 30Ut nak ta̱numekꞌ li cuukub chihab aꞌan, ta̱cua̱nk jun nimla cueꞌej saꞌ li tenamit aꞌin. Cuukub chihab tzꞌakal ta̱cua̱nk li cueꞌej. Chixjunil li cꞌaꞌak re ru li cuan arin telajeꞌosokꞌ xban li cueꞌej. 31Chixjunil li ta̱sicꞌma̱nk chiru li cuukub chihab cha̱bil, aꞌan incꞌaꞌ ta̱tzꞌaklok nak yo̱k li cueꞌej. 32Re nak ta̱pa̱b nak chi se̱b ta̱cꞌulma̱nk joꞌ quixye li Ka̱cuaꞌ Dios, joꞌcan nak xatxqꞌue chi matqꞌuec cuib sut. 33Anakcuan us raj ta̱ba̱nu li naꞌleb aꞌin. Sicꞌ junak cui̱nk cha̱bil xnaꞌleb re nak aꞌan ta̱tenkꞌa̱nk a̱cue chixtaklanquil li tenamit Egipto. 34Chaba̱nu chi joꞌcaꞌin, at faraón. Chasiqꞌueb li ani teꞌtakla̱nk reheb li junju̱nk chi tenamit. Ut chiru li cuukub chihab aꞌin nak ta̱cua̱nk nabal li acui̱mk, ta̱xocma̱nk lix oꞌotkil li acui̱mk rajlal chihab. 35Ut saꞌ a̱cꞌabaꞌ la̱at, ta̱xocma̱nk chixjunil li acui̱mk aꞌin, at faraón. Ut aꞌan xocxo̱k a̱ban chiru li cuukub chihab aꞌin saꞌ li junju̱nk chi tenamit re nak ta̱cua̱nk xtzacae̱mk li cristian. 36Ut li acui̱mk li ta̱xocma̱nk, aꞌan ta̱cꞌanjelak chiru li cuukub chihab nak yo̱k li cueꞌej. Chi joꞌcaꞌin incꞌaꞌ teꞌosokꞌ li tenamit li cuanqueb arin Egipto, chan laj José.
Laj José quiqꞌueheꞌ chi takla̱nc saꞌ xbe̱neb li cuanqueb Egipto
37Laj faraón ut eb laj cꞌanjel chiru queꞌxcꞌul xchꞌo̱l li cꞌaꞌru queꞌyeheꞌ re xban laj José. 38Laj faraón quixye reheb li nequeꞌcꞌanjelac chiru: —Ma̱ bar takatau junak cui̱nk joꞌ li jun aꞌin. Li cui̱nk aꞌin cuan lix musikꞌ li Ka̱cuaꞌ Dios riqꞌuin, chan laj faraón reheb. 39Ut quixye re laj José: —Li Ka̱cuaꞌ Dios xcꞌutuc re cha̱cuu chixjunil li naꞌleb aꞌin. Xban aꞌan, ma̱ ani chic junak cuan xnaꞌleb cha̱cuu la̱at. 40La̱at tattakla̱nk reheb li cuanqueb saꞌ cuochoch. Ut chixjunileb lin tenamit teꞌcana̱k rubel a̱takl. Caꞌaj cuiꞌ la̱in kꞌaxal nimak incuanquil cha̱cuu xban nak la̱in li rey, chan. 41Laj faraón quixye cuiꞌchic re laj José: —Anakcuan la̱in xinkꞌaxtesi rubel a̱takl chixjunileb li tenamit arin Egipto, joꞌ eb ajcuiꞌ li cꞌaꞌak re ru cuan, chan. 42Ut quirisi chi ruꞌuj rukꞌ lix matkꞌab li retalil lix cuanquil, ut quixqꞌue chi ruꞌuj rukꞌ laj José. Quixqꞌue lix cha̱bil akꞌ yi̱banbil riqꞌuin li cha̱bil tꞌicr lino, re nak laj José tixtikib rib chi chꞌinaꞌus. Ut quixqꞌue ajcuiꞌ chi xcux laj José jun lix cadena tzꞌakal oro. 43Laj faraón quixqꞌue laj José chi beresi̱c saꞌ li xcab lix carre̱t ut quixye reheb chixjunileb li tenamit nak teꞌxcuikꞌib rib chiru. Ut chixjunileb li tenamit queꞌcana rubel xtakl laj José. 44Ut laj faraón quixye re laj José: —La̱in laj faraón. Ma̱ jun naru tixba̱nu li cꞌaꞌak re ru cui la̱at incꞌaꞌ nacataklaheb aꞌan, chan. 45Ut laj faraón quixqꞌue jun chic xcꞌabaꞌ laj José. Aj Zafnat-panea chic quiyeman re. Laj faraón quixqꞌue lix Asenat chokꞌ rixakil laj José. Lix Asenat aꞌan lix rabin laj Potifera. Laj Potifera, aꞌan aj cꞌamol be re tijoc reheb laj On li nequeꞌlokꞌonin re li sakꞌe. Ut laj José qui-oc chirulaꞌaninquil li junju̱nk chi cocꞌ tenamit li cuanqueb aran saꞌ li nimla tenamit Egipto. 46Nak quirakeꞌ chi a̱tinac laj faraón, laj José qui-el chixsutinquil li tenamit Egipto re nak tixnau ru chixjunileb li tenamit. Laje̱b xcaꞌcꞌa̱l chihab (30) cuan re laj José nak qui-oc chi cꞌanjelac chiru laj faraón. 47Chiru li cuukub chihab aꞌan cꞌajoꞌ nak quiu̱chin li acui̱mk. 48Laj José quixtakla xxocbal li acui̱mk li qui-el chiru li cuukub chihab. Saꞌ li junju̱nk chi tenamit cuan li cꞌu̱leba̱l re li ru li acui̱mk. 49Ma̱ caꞌchꞌin li trigo li quixxoc laj José. Lix qꞌuial joꞌ xqꞌuial li cocꞌ ru li samaib chire li palau. Xban nak ma̱ caꞌchꞌin xqꞌuial li trigo quixxoc, incꞌaꞌ chic quiru chi xbisbal. 50Nak ma̱jiꞌ nacuulac xkꞌehil li cueꞌej, laj José quicuan cuib li ralal riqꞌuin lix Asenat, lix rabin laj Potifera laj cꞌamol be re tijoc saꞌ xya̱nkeb laj On. 51Laj José quixqꞌue aj Manasés chok xcꞌabaꞌ li xbe̱n ralal. Ut quixye: —Li Dios xsachoc re saꞌ inchꞌo̱l chixjunil li raylal joꞌ ajcuiꞌ chixjunileb li cuanqueb saꞌ rochoch lin yucuaꞌ, chan. 52Ut laj José quixqꞌue aj Efraín chokꞌ xcꞌabaꞌ li ralal jun chic. Ut quixye: —Li Ka̱cuaꞌ Dios xqꞌuehoc re li sahil echej cue saꞌ li tenamit aꞌin bar xincꞌul cuiꞌ li raylal, chan. 53Quinumeꞌ li cuukub chihab nak quicuan nabal li tzacae̱mk saꞌ li tenamit Egipto. 54Ut quiticla li cuukub chihab chi cueꞌej joꞌ quixye laj José junxilaj. Ut quicuan li cueꞌej saꞌ chixjunileb li tenamit li cuanqueb chi xjun sutam li tenamit Egipto. Caꞌaj cuiꞌ aran Egipto cꞌu̱lanbil li tzacae̱mk. 55Nak qui-osoꞌ lix tzacae̱mkeb li tenamit aran Egipto, chixjunileb queꞌxtiquib xtzꞌa̱manquil lix tzacae̱mk riqꞌuin laj faraón. Ut laj faraón quixye reheb: —Ayukex riqꞌuin laj José ut te̱ba̱nu li cꞌaꞌru tixye e̱re, chan. 56Nak laj José quiril nak kꞌaxal numtajenak li cueꞌej yalak bar, quixtakla xtebaleb li cꞌu̱leba̱l re li trigo. Ut queꞌxcꞌayi li trigo riqꞌuineb laj Egipto xban nak kꞌaxal numtajenak lix tzꞌocajiqueb. 57Jalan jala̱nk xtenamiteb li queꞌcꞌulun Egipto chixlokꞌbal lix trigo riqꞌuin laj José xban nak yo̱ chi numta̱c li cueꞌej yalak bar.
Избрани в момента:
Génesis 41: kek
Маркирай стих
Споделяне
Копиране

Искате ли вашите акценти да бъдат запазени на всички ваши устройства? Регистрирайте се или влезте
© 2019, Wycliffe Bible Translators. All rights reserved.