Luke 11
11
1Wa yiḵs lā ī hawāḵulā lāḵā numzakīs awīnāgwīs, yiḵs lā ī qātlā, lī da numūq lāḵ kīkākūklā matsa was nīk yik, Gīkumī, kākūklāmas‐las gāḵunūh kunūh hawāḵulī, lāḵ ūgwāke qīgīlas wūtl‐ts John kākūklāmas‐a ūtla ḵīs kīkākūklā‐matsa‐wūtla.
2La nīk lāhdāḵwuk, gilhdāḵw umā hawāḵulāḵ, nīk la, Ump, māyā‐untl lā hyīs glīkum ūs: gāḵ la hyīs gīkāsa ūs.
3Zaw la gāḵunūhwā sunūh hīmāyā ḵūḵ nīnālāḵ.
4Glū kās dīgiklilū da ūsā ḵunūh yekīnāyī, kāḵ gānūh ūgwākā mīg dīgiklilūd ḵā hītl‐tūd sawālas gāḵunūh lāḵānāhwā bagwānum: qālā hyī ḵād qestānūh lāḵ tlālaīkulyū.
5La nīk lāhdāḵwuk, wī klī lāhdāḵwūkl ḵā glaula nūq kla, kās lekl lākī ḵā la nukīgāya, kās nīk yīk, āt, glīkiū mas las gāḵun klas yūdūhsumā qinīqā;
6Kā gin glaulāg gāḵ gāḵun gehīd lāḵā qīsāla, kīyos tin humgīlāyū kug?
7Wa yik lā‐kl nānāḵmī‐kl lāḵā awīklilā kās nīkī, qātlas yewīnāl gāḵun, la ma āḵs k̤imyaāqā tihyilāḵ, la um ḵa ā wīsīgin sāsumg qulh‐īda gla wun: kīsālasin glāḵwīd kun zaw ūkl.
8Nīk tin klūkl, wāh ma ī kīs glāḵwilīkl kās zawek, kā īs glaula īnāyī, la mīs glākl kā tloqāla īnāyas hawāḵula glāḵwilīkl kās zawek yis wāḵa āts uḵīḵsda sū was.
9La mī sin nīk yūkl, uḵkiālāla, la mī sī zawe‐kl lūkl; ālela, lāhdāḵw mī sis khā‐kl; muhyitl‐tawela, la mī sis uḵstūd gītl‐kl.
10Kā ī da nāhwā uḵkiāla lokl ma ī, wa hī mī sīd āleḵs khā ma ī; gla wī da muhyitltauyāḵs uḵstūd gītl ma ī.
11Wa wīḵa ī lūkl yiḵā ūmpa uḵkialas kla sis ḵwanūqāḵ qunīqā, lā‐kl zaw klis tīsum ā lāk? glū kū māma‐īmas lāḵ, kā māma‐īmas zawk yis sītlum ā?
12Glū kū uḵkiālā lāḵuḵ zīgwanau, zaw kla īs scorpion ā lāk?
13Gilhdāḵw mī lāḵā kūsāḵs ya‐īksamā īḵ kauklilāḵ zaw yas ekī zawyā lāḵīs sāsum ūs: wī za wī wāḵaā sas kekāwī klā sīs Ikeūs Ump zaw klisī da Holy Spirit lāhdāḵw ḵī da uḵkiale kī?
14¶ Wa la lāwūduḵā demon la mīs umḵau: wa gil mī sī da demon lāwe, lī da umḵūk dē yākugātla: lī da kīkakaula ḵunyās‐īda.
15Au mīs nīk‐īda wa‐ūq, hī zī Beelzebub yiḵ gīkumāya sa demons lāwela masītl tsū ḵā demons.
16La ā sī da wa‐ūq, wāh gwunh‐īduk, dūḵwāklila īḵsduḵ māmātl‐tīkiāya lāk gāyūtl lāḵā īkī.
17Au mīs yik, kauklila ma ā glāḵ nīnkīkī hdāḵwas, nīk lāhdāḵwuk, yiḵ nāhwā gīkāsa wāksiks‐ātla qilīxmā wālāmātsū lāḵ hyāshyatl‐tsīstālīs, hī mī sa gūq wāksiks‐ātla la klīhyā.
18Wa gil um lāḵ wī sī Satan ūgwākā wāksiksātl qilīxmā, wetlā zau tā klī gīkāsasī nukulā klilā lāḵ? kā īs nīkīnīhdāḵwūsin lāwela masītl nūqs Beelzebub ḵā demons.
19We kunklū hī lāḵ lāwela masītl lāḵī Beelzebub lāḵa demons, ungwā tī lāwela masītla sīs sāsum ūsāk? hī gītl um klas dādalīta klūkl
20Kā glin klū hī mī āyasau sa Ike Gīkumī lāwela masītl ḵā demons, gāḵītl masa gīkāsa sa Ike Gīkumī gāḵ sum dūkl.
21Gil ma ā sī da tloqīmas bagwānum qātlātl dādāāqīma‐wātula kākālāla ḵīs gūq, lī māmīkias as nukuwītla:
22Wa gil mīs glī da tloqā kāwāyī gāḵ lāk, kās ekiūwī lāk, la tlīnumā wīlū‐kluḵ dāda‐āqīmes yiḵ hīlīkumhdes, kās wāksīstindīḵ māmīkias des
23Yiḵī da kīsa qīwī gāḵun kākādālī gāḵun: gla wī da kīsa kupe gla wun gwītlī.
24Yiḵī da kīs hīlūmas demon yiḵs la ī lāwe lāḵā bagwānum, la kāsilkī lāḵā limhwā awīnāgwīs āle kās hyūs‐īdī; kās kīyos ī khā sū, la nīkiā, la mun aīdaākā‐kl lā ḵun gūqa yiḵun gāyauā sā;
25Wa gil mīs gāḵā, la khā kīḵs la ī ḵīgaqā glūḵs āmūzuqa ī.
26Wa lā, kās uḵīdī ḵā aglabū ūgwila demons yākia kāwīs; lāhdāḵw laīkla kās hī lī: wa lī ātlī qīxdum sa bagwānum la yākia kāwī sa gilhdī.
27¶ Wa yiḵs la ī nīk yis gāda nāhwāg, la ā sa numūq zidāk gāyūtl lāḵā kīkakaula hāsūstau kās nīk īk, ekias ausī da bowāze ḵā māyūtl‐īde ūs, gla wī da zāmā yiḵīs zāmā sū wūtlā ūs.
28Au mīs nīkia, keglakl hīd ekias awī da hūklīlek wātldumasa Ike Gīkumī, glū āḵīlāk.
29¶ Wa gil mī sī da kīkakaula kāpīkū nāqil lāk, la ās nīkiā, yiḵwā ulsīḵ yāksāmūḵ ulsā, dādūḵ‐wāklilā īḵsda āḵ māmātl‐tīkiayā, wa kīyos tā‐kl māmātl‐tīkīkl zawe kluq, hīgā um klī da māmātl‐tīkiayas Jonah.
30Kā mī Joneḵs māmātl‐tīkiaya ūtla lāḵā Ninevites, hī um‐kl wīs ūgwākā‐kl qīh‐īdāas kla sa Ḵwanūqa sa bagwānum lāḵwā ulsīḵ.
31Yiḵ Queen ūtla sa gwābālīs glāḵwilīs‐kl lāḵā dādālītā kla glū klūḵ da bībagwānumāḵ sa ulsīḵ, kās hamākzālī kluq: ka īḵs gāyā nāqila ūtla lāḵ ūbālīsāḵ sa awīnāgwīs īḵ kās hūklīlīḵ naukālā yūtlas Solomon; wa dok, awīlā kāwī gās Solomon ūtla gada gāh lāg.
32Yiḵ bībagwānumas Nineveh glāḵwātlākl lāḵā dādalītā kla gla wūḵ da ulsīḵ, lā klī hamākzālā kluq: kāh dāḵwuḵs māyātī da ūtla kā glīḵsāla īnā yūtlas Joneh; wa dok awīlā kāwī gās Joneh yiḵ gāda gāh lāg.
33Kīyos bagwānum yiḵs la ī mīhīd ḵā nīgwāyū, uḵālītlas lāḵa tāya‐ītl, kīs um ḵa ā wīs uḵābūdis lāḵā gildas, uḵāklilūda ā glā sīts lāḵā nīgwāyūh dumā, kāhdāḵwī da la‐īkla dūḵstauyī sī ḵā nāqātlā.
34Yū um nīgwāyū sūs bagwānum īnāyā kūs ūs kayākusā kūs: gil māḵ sūs kayākusā kūs num‐mā, lūḵ wīlā mūs bagwānum īnāyā kūs kūtā um ḵa āḵ nāqātla; we hyī glūḵ yaksāmā, lāḵā ūs bagwānum īnāyā kūs kūtā um ḵa āḵ pudigālaze.
35Dūqātla la kā ī da nāqātla gīgākī lūkl kā kīsīs pudigālaze.
36Gil mī lāḵā glā sī wīla lāḵīs bagwānum īnā yūs kūtāḵ nāqātla, kīyos pudikilā klilā, lā‐kl wīlīstātla um‐kl kūtā kluḵ nāqātla, qīx zāsāsī da nīgwāyū nauḵstauya ūkl yisīs qukātla.
37¶ Wa yiḵs yākuntāla āsīk, numūq Pharisee uḵkigātluk kā līs humāp gla wī: wa la la‐īkl, la qāgālītl lāḵā humāyī.
38Wa gil mī sī da Pharisee dūqila ḵīk, la kāyāḵ‐kigātl‐ts kīzīnāyas zūḵ‐wīd yiḵs kīs ma ī humhīd.
39Lī da Gīkumāyī nīk yik; lāhdāḵwsī sīḵs Pharisee sa īḵ zūḵwāḵ ūskumāya sā qāstā gla wa klūtligā; lā glā tūs āwākaya kūs kūtāḵ tlīnumā glū yāksamī.
40Yūkl nīsnanūlū, kīs wūtla ī da uḵe nūq wūtla sa ūqīnāyī uḵe nūq wūtl um ḵa ā sa āwākayā?
41Yāqā la hyī glāts kās wāḵyū wūs lāḵ gāyūtla lāḵīs uḵūs, wa dok, nāhwā mīs la zūḵuq lūkl.
42Lākāla glā klus yūkl Pharisees! ḵāklagīla ā kūs as mint glū rue gla wa nāhwā qāquḵ‐ūmas, las hayākulāḵ dādalīta gla wī da tlāhwilā laze sa Ike‐Gīkumī: yū um glas uḵsūhdaḵwum lāḵūḵ, kās kīsa ūs gīgilḵglāla ḵā numī kīs uḵuqā.
43Lākālā klus yūkl Pharisees! kāhdāḵwuḵs tlāhwila nūqa āḵ sa nālākumāyī qātla ās lāḵā kīkāpīkawāzī, glū īāḵkiāla sa wī lāḵā klāklasā‐nauyī.
44Lākāla klus, kāhdāḵw sīḵs he īḵ qīx a dīdigiyā yiḵā kīsī awilhyisā, lī da bībagwānum kāzukliyīk kīs kauklilāk.
45Lī da numūq lāḵā līlawyer nānāḵmī nīk yik, Kākūklāmas, yiḵs nikia ākūsa sik kālās gāḵunūh ūgwākā.
46Au mīs nīkiā, lākālā glā klus ūgwākūkl līlawyer, kāhdāḵwīs mawīgindāla īnāyūsāḵ bībagwānum yisā qīqundīgāyī qāsāgīla kās tloqumī, wa lāhdāḵw ḵa ās kīs pāhīd ḵā qīqundīgāyī yis numā lāḵūs qāqāhzana yīḵ.
47Lākāla klus! kāhdāḵwuḵs uḵe nūqa ā kūsā sa dīdigiye sa prophets, lūtlīs wī‐ūmp wūtla ūs kīlāgi‐qilāh dāḵwuk.
48Lāhdāḵw mī sus nītlā glū hītlkālāḵ qīgīlasā sīs wī ūmp wūtla ūs: kāhdāḵwuks kīlāgiqilā ūtlā kī, lāhdāḵwus uḵe nūqs dīdigiyes.
49Lāgītl ḵa ās nīkī naukādalaze sa Ike Gīkumī, yālākā klin klas prophets glū īyālākum as, lā klī da wa‐ūq kīlākia sūhdāḵw klis glū māmīklātlā kluk:
50Kā lālūklā sa wī‐kl tsī ulqe sa prophets, yiḵā lāwe yūtla gehīd lākā gilgālīs wūtla sa awīnāgwīs īḵ lāḵwā ulsīḵ.
51Gehīd lāḵ ulqes Abel lāga‐āklil lāḵ Zechariah, yiḵā tlil ūtla lāḵ āwākawaya sa luqīlāhdumā gla wa hawāḵ‐ulazī: kegl nīkin, klūkl, lālūklā sū klī lāḵwā ulsīḵ.
52Lākāla klus, līlawyer! kāhdāḵw sīḵs uḵ‐īda ā kūs āḵ hyāwāyauḵ kauklilā īnāyī: kīs dāḵwa ā kūs la‐īkl yiḵs sau īḵ, hī mī sī da lā‐laīklilā lāhdāḵwus wāwālālāk.
53Wa gil mīs gāḵa wils lāk, lī da scribes gla wa Pharisees nā‐nahwā āk kās kāyūdīk, glū kās yāyākilīzīk kā kīnum īs wātldum as.
54Kākālālāk, hāyātlā ḵa ā kās dāhīd tsū nūqī gāyaule lāḵ sumsas.
Цяпер абрана:
Luke 11: Kwak
Пазнака
Падзяліцца
Капіяваць
Хочаце, каб вашыя адзнакі былі захаваны на ўсіх вашых прыладах? Зарэгіструйцеся або ўвайдзіце
Historical texts first published by the British and Foreign Bible Society 1882-1897. These texts were digitised for the Canadian Bible Society.