SAGARIA 5:3
SAGARIA 5:3 Bybel vir almal (ABA)
Die engel het toe vir my gesê: “Die Here het op die boekrol geskryf dat Hy die mense sal vervloek wat steel en wat dinge belowe wat hulle nie wil doen nie. Dit sal gebeur, want hulle het nog nie die straf gekry wat hulle moet kry nie.
SAGARIA 5:3 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Daarop sê hy vir my: Dit is die vloek wat uitgaan oor die ganse land; want ooreenkomstig daarmee sal al die diewe hiervandaan weggeruim word, en ooreenkomstig daarmee sal al die meinediges hiervandaan weggeruim word.
SAGARIA 5:3 Afrikaans 1983 (AFR83)
Toe sê die engel vir my: “Dit is die vervloeking wat oor die hele aarde strek, want elke dief het tot nou toe ongestraf gebly, en elkeen wat 'n vals eed aflê, het tot nou toe ongestraf gebly.”
SAGARIA 5:3 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Daarop sê hy vir my: “Dit is die vloek wat oor die hele land uitgestuur word: Volgens die een kant van die boekrol sal elkeen wat steel, uitgewis word en volgens die ander kant van die boekrol sal elkeen wat vals sweer, uitgewis word.
SAGARIA 5:3 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Toe sê hy vir my: Dit is die vloek wat oor die hele aarde uitgaan; want elkeen wat steel, sal volgens hom uitgeroei word soos aan hierdie kant; en elkeen wat sweer, moet daarvolgens uitgeroei word soos aan die ander kant.
SAGARIA 5:3 Die Boodskap (DB)
Die engel het vir my gesê: “Die mense van Juda steel en sweer vals. Die Here gaan hierdie verkeerde dinge straf. Lees die boek, die straf daarvoor is in die boek geskryf. Daar staan: Almal wat steel en vals sweer, sal uit die land weggejaag word. Die boek is geskryf sodat al die mense van die wêreld dit kan lees.”