PSALMS 119:33-48
PSALMS 119:33-48 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
HERE, leer my die weg van u insettinge, sodat ek dit tot die einde toe kan bewaar. Gee my verstand, dat ek u wet kan bewaar, ja, dit kan onderhou van ganser harte. Laat my wandel op die pad van u gebooie, want daarin het ek 'n behae. Neig my hart tot u getuienisse en nie tot winsbejag nie. Wend my oë af, dat hulle geen nietigheid sien nie; maak my lewend in u weë. Vervul aan u kneg u belofte wat pas by u vrees. Wend my smaadheid af wat ek vrees, want u verordeninge is goed. Gewis, ek het 'n begeerte tot u bevele; maak my lewend deur u geregtigheid. En laat u goedertierenhede oor my kom, o HERE, u heil volgens u belofte, sodat ek my smader iets kan antwoord, want ek vertrou op u woord. En onttrek die woord van waarheid nie geheel en al aan my mond nie, want op u verordeninge wag ek. Dan wil ek u wet altyddeur onderhou, vir ewig en altyd, en in die ruimte wandel, want ek soek u bevele. Ook wil ek voor konings van u getuienisse spreek en my nie skaam nie. En ek wil my verlustig in u gebooie wat ek liefhet, en my hande ophef na u gebooie wat ek liefhet, en u insettinge oordink.
PSALMS 119:33-48 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
HERE, onderrig my in die pad van u voorskrifte, sodat ek enduit daarby kan hou. Gee my insig, sodat ek by u wet kan hou, dit met my hele hart kan nakom. Begelei my op die pad van u bevele, want daarin vind ek vreugde. Laat my hart na u bepalings neig, en nie na winsbejag nie. Wend my oë daarvan af om na nuttelose dinge te staar; hou my lewend op u paaie. Doen u woord gestand aan u dienskneg – u woord wat ontsag wek vir U. Neem die bespotting wat ek vrees van my weg, want u beslissings is goed. Kyk, ek verlang na u opdragte; hou my lewend deur u •geregtigheid. Laat u troue liefde my deel word, HERE, u verlossing volgens u woord, sodat ek my spotter kan antwoord; want ek vertrou op u woord. Moet tog nie u betroubare woord geheel en al uit my mond wegneem nie, want ek vestig my hoop op u beslissings. Ek wil u wet voortdurend nakom, vir altyd en ewig. Ek wil in hierdie wye ruimte voortbeweeg, want u opdragte ondersoek ek. Ek sal oor u bepalings voor konings praat sonder om my te skaam. Ek vind vreugde in u bevele wat ek liefhet; ek reik uit na u opdragte wat ek liefhet; ek dink na oor u voorskrifte.
PSALMS 119:33-48 Die Boodskap (DB)
Here, wys my wat U van my verwag, dan sal ek tot aan die einde van my lewe net doen wat U vra. Verander my manier van dink; maak my gedagtes vol met u wet! Dan sal ek heeltyd doen wat U sê. Laat my elke dag op die pad loop wat U voorskryf, want dit maak my baie gelukkig. Help my om net aan U te dink sodat ek nie agter geld aanhardloop nie. Keer dat ek na dinge kyk waarvan U niks hou nie. Om te leef soos U wil hê; dis al wat ek vra! Maak dit wat U in die Bybel aan u kinders beloof waar in my lewe. Keer tog dat mense lelike dinge vir my sê. Mense kan so venynig wees. Laat my net daardie dinge hoor wat U wil hê ek moet doen. Daar’s net een begeerte in my hart: om te doen wat U sê. Beskerm my, want U doen wat U belowe. Here, wys asseblief vir my hoe goed U is, soos U beloof het. Dan sal ek nie bang wees vir almal wat met my spot nie, want ek hou net vas aan wat U sê. Help my om net die waarheid te praat. Dag en nag luister ek fyn na u stem. My hele lewe lank wil ek net doen wat U in u wet vir ons sê. Met groot blydskap wil ek in die oop ruimte van u liefde en voorskrifte stap. Voor belangrike mense wil ek oor U praat sonder om skaam te wees. Ek is so lief vir u Woord. Ek is bly daaroor. Om al u voorskrifte te hou maak my baie bly. Ek kan nie genoeg vir U sê hoe gelukkig dit my maak om te doen wat U sê nie, ek dink heeltyd daaraan.
PSALMS 119:33-48 Bybel vir almal (ABA)
U moet vir my leer wat u wette beteken, sodat ek altyd kan doen wat die wette sê. U moet my help om te verstaan, sodat ek kan doen wat U vir my leer en sodat ek daaraan gehoorsaam kan wees met my hele hart. U moet my laat lewe soos u gebooie sê, want dit is vir my lekker. U moet my help sodat ek graag sal wil doen wat U sê en nie sal kies om ryk te word nie. U moet my help sodat ek nie dinge wil hê wat niks beteken nie, U moet my laat lewe soos U wil hê. U moet vir my doen wat U belowe het, vir my, u dienaar, want U het dit belowe vir mense wat vir U dien. U moet keer dat mense my nie spot nie, ek is bang daarvoor, want wat U besluit, is goed. U moet dit weet, ek wil graag hoor wat U beveel, U sal reg doen en my laat aanhou lewe. Here, U moet vir my doen wat U belowe het, U moet my red, U het dit belowe. Dan sal ek die mense kan antwoord wat my spot, want ek glo dat U sal doen wat U gesê het. En U moet my help om altyd die waarheid te praat, want ek glo dat U sal doen wat U besluit het. En ek sal aanhou doen wat U vir my leer, altyd en altyd. En ek sal lewe soos 'n vry mens, want ek het probeer doen wat U beveel het. En ek sal vir konings vertel wat U sê, ek sal weet wat om te sê. Ek sal aanhou bly wees oor u gebooie, ek is lief vir hulle. Ek respekteer u gebooie, ek is lief vir hulle, ek sal aanhou dink oor u wette.
PSALMS 119:33-48 Afrikaans 1983 (AFR83)
Here, leer my hoe om u voorskrifte uit te voer, sodat ek my tot die einde toe daaraan kan hou. Gee my insig, dat ek u wet kan gehoorsaam en dit met my hele hart kan onderhou. Laat my wandel volgens u gebooie, want daarin vind ek vreugde. U verordeninge, laat dié my na aan die hart lê, nie die begeerte om myself te verryk nie. Weerhou my van 'n nuttelose lewe, laat my leef op die weg wat U aanwys. Vervul ook aan my die belofte wat U gegee het aan dié wat U dien. Die venyn van mense, daarvoor is ek bang, moenie dat dit my tref nie. Maar u bepalings, dié is goed. Ek wil u bevele nakom. Hou my in die lewe, want U is getrou. Bewys aan my u troue liefde, Here, red my volgens u belofte. Dan sal ek dié wat my vals beskuldig, kan antwoord, want ek vertrou op u woord. Weerhou my tog van alles wat onwaar is. In u bepalings stel ek my vertroue. Ek wil u wet my hele lewe lank onderhou. My lewe sal veilig wees, want ek vra steeds wat u bevele is. Selfs voor die hoogste gesag sal ek u verordeninge met vrymoedigheid aanhaal. In u gebooie, wat ek liefhet, sal ek my verlustig. Op u gebooie, wat ek liefhet, sal ek al my hoop vestig. U voorskrifte sal my bybly.
PSALMS 119:33-48 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
HY. Leer my, o HERE, die weg van U insettinge; en ek sal dit tot die einde toe bewaar. Gee my insig, en ek sal U wet onderhou; ja, ek sal dit met my hele hart onderhou. Laat my gaan op die pad van U gebooie; want daarin het ek 'n welbehae. Neig my hart tot U getuienisse en nie tot hebsug nie. Wend my oë af om nietigheid te aanskou; en maak my lewend op u weg. Bevestig U woord aan U dienaar, wat toegewyd is aan u vrees. Wend my smaad af wat ek vrees, want U oordele is goed. Kyk, ek verlang na U bevele; maak my lewend in U geregtigheid. VAU. Laat U barmhartighede ook oor my kom, o HERE, U heil volgens U woord. So sal ek hom wat my smaad, kan antwoord, want ek vertrou op U woord. En neem die woord van waarheid nie heeltemal uit my mond nie; want ek hoop op U oordele. So sal ek U wet gedurigdeur onderhou tot in alle ewigheid. En ek sal in vryheid wandel, want ek soek U bevele. Ek sal ook oor U getuienisse voor konings spreek en nie beskaamd staan nie. En ek sal my verlustig in U gebooie wat ek liefgehad het. Ek sal ook my hande ophef na U gebooie wat ek liefgehad het; en ek sal U insettinge oordink.
PSALMS 119:33-48 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Leer my, HERE, hoe om u voorskrifte uit te voer sodat ek hulle tot die einde toe kan nakom. Gee vir my insig dat ek kan leef volgens u gebooie, en dit van harte gehoorsaam. Laat my wandel volgens u gebooie, want dis waarin ek vreugde vind. Laat my verlang na wat U vereis; verhoed dat ek materialisties word. Weerhou my van waardelose dinge; laat my lewe volgens u voorskrifte. Bevestig opnuut aan my u belofte, wat bedoel is vir hulle wat U dien. Neem weg die smaad wat ek vrees, want u bepalings is goed. Ek verlang van harte na u bevele. Laat my lewe deur u geregtigheid. HERE, laat u troue liefde my oordek, die redding wat U my belowe het. Dan kan ek my spotters antwoord, want ek vertrou op u woord. Laat ek tog altyd die waarheid praat, want ek hoop op u geregtigheid. Ek sal u gebooie gehoorsaam so lank as wat ek lewe. Ek sal in vryheid kan lewe, want ek soek u bevele. Voor konings sal ek praat oor u verordeninge, sonder om skaam te wees. Ek verlustig my in u gebooie wat ek baie liefhet. Met eerbied lig ek my hande op vir u gebooie wat ek liefhet. Ek dink na oor u voorskrifte.