PSALMS 119:171-173
PSALMS 119:171-173 Bybel vir almal (ABA)
Ek sal aanhou om U te prys, want U leer vir my u wette. Ek sal sing oor wat U belowe het, want al u gebooie is reg. U moet my help, want ek het gekies om te doen wat U beveel het.
PSALMS 119:171-173 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
My lippe sal lofsange laat uitstroom, want U leer my u insettinge. My tong sal u woord besing, want al u gebooie is geregtigheid. Laat u hand my tot hulp wees, want ek het u bevele verkies.
PSALMS 119:171-173 Afrikaans 1983 (AFR83)
Die lof sal oor my lippe stroom, want U leer my u voorskrifte. Ek sal u woord besing, want al u gebooie is regverdig. Help my tog altyd, want ek stel u bevele eerste.
PSALMS 119:171-173 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
My lippe laat lofprysing uitstroom, want U leer my u voorskrifte. My tong besing u woord, want al u gebooie is regverdig. Laat u hand my te hulp kom, want ek verkies u opdragte.
PSALMS 119:171-173 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
My lippe sal lof uitspreek as U my U insettinge leer. My tong sal van U woord spreek, want al u gebooie is geregtigheid. Laat U hand my help; want ek het U bevele uitverkies.