MATTEUS 12:18
MATTEUS 12:18 Bybel vir almal (ABA)
“God sê: Hier is my Dienaar. Ek het Hom gekies om vir My te werk. Ek is lief vir Hom. Hy maak My bly. Ek sal my Heilige Gees vir Hom gee en Hy sal vir al die volke vertel wat Ek wil hê.
MATTEUS 12:18 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Kyk, my Kneg wat Ek uitverkies het, my Geliefde in wie my siel 'n welbehae het! Ek sal my Gees op Hom lê, en Hy sal aan die nasies die reg aankondig.
MATTEUS 12:18 Afrikaans 1983 (AFR83)
“Hier is my Dienaar wat Ek aangestel het, my Geliefde oor wie Ek My verheug; Ek sal my Gees op Hom laat kom, en Hy sal die wil van God aan die nasies bekend maak.
MATTEUS 12:18 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
“Kyk, my Dienskneg wat Ek gekies het, my Geliefde oor wie Ek My verbly! Ek sal my Gees op Hom lê, en Hy sal die reg aan die nasies verkondig.
MATTEUS 12:18 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Daar is my kneg wat Ek uitverkies het; my beminde, in wie my siel 'n welbehae het; Ek sal my Gees op hom lê, en hy sal die oordeel aan die heidene bekend maak.
MATTEUS 12:18 Die Boodskap (DB)
“Dit is my Seun dié wat Ek uitgekies het, Ek het Hom baie lief. Hy maak My so bly. Hy sal die krag hê wat my Gees gee, met die finale oordeel sal Hy die regter oor alle mense wees.