JOB 39:4-15
JOB 39:4-15 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
“Ken jy die tyd wanneer klipbokke lam? Het jy dit al aanskou wanneer rooitakbokooie lammers voortbring? Tel jy die maande wat hulle dragtig is; ken jy die tyd wanneer hulle lam? Hulle hurk en bring hulle lammers voort; hulle laat hulle ongebore nageslag vry. Hulle lammers word sterk, groei op in die oop veld, gaan weg en kom nie weer na hulle terug nie. “ Wie het die wildedonkie vry laat rondloop? Die stroppe van die wilde-esel, wie het dit losgemaak, die een vir wie Ek die Araba as sy tuiste bestem het, en brak grond as sy verblyfplekke? Hy lag vir die rumoer van die stad; die geskreeu van 'n drywer hoor hy nie. Hy verken die berge vir weiding; hy soek alles wat groen is. “Sal die buffel instem om vir jou te werk, of sal hy by jou voerkrip oornag? Kan jy 'n buffel bind aan 'n ploegvoor met sy leiriem, of sal hy die leegtes wat agter jou lê, eg? Kan jy hom vertrou, terwyl sy krag so groot is, of aan hom jou swaar verdiende oes oorlaat? Vertrou jy hom dat hy sal terugkom met jou graan, en dit op jou dorsvloer sal bymekaarmaak?
JOB 39:4-15 Bybel vir almal (ABA)
God het nog met Job gepraat en vir hom gesê: “Job, weet jy wanneer die klein klipspringers gebore word? Staan jy en kyk waar die takbokke lammers kry? Weet jy hoe lank 'n ooi die kleintjie dra en wanneer sy die lammetjie moet kry? Weet jy wanneer sy gaan lê om die kleintjie te kry? Die kleintjies word gou groot in die veld, hulle gaan weg en kom nie terug nie. Wie het gesê die wildedonkie mag vry wees, wie het hom gelos sodat hy kan loop waar hy wil? Ek laat hom woon in die droë plekke, die sout-veld is sy woonplek. Die wildedonkie spot omdat dit so raas in die stad, hy hoor nie dat iemand vir hom skree en hom jaag nie. Hy soek sy kos in die berge, hy kyk waar al die groen plantjies is.” “Sal die oer-os vir jou wil werk? Sal hy by jou krip kom slaap? Kan jy hom vang met 'n tou sodat hy jou ploeg kan trek? Kan jy hom lei sodat hy jou land sal omploeg? Kan jy sy groot krag gebruik sodat hy jou swaar werk kan doen? Dink jy hy sal ook nog jou koring na die dorsvloer bring?”
JOB 39:4-15 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Weet jy die tyd as die steenbokke lam? Neem jy dit waar as die takbokooie voortbring? Tel jy die maande wat hulle dragtig is? En weet jy die tyd dat hulle lam? Hulle buig hul krom, bring hulle kleintjies voort — weg is hulle weë! Hulle kleintjies word sterk, word groot in die veld, loop weg en kom na hulle nie terug nie. Wie het die wilde-esel so vry laat loop? En wie het die bande van die woestyn-esel losgemaak? Vir hom het Ek die wildernis sy huis gemaak en die brak land sy woonplek. Hy lag oor die gewoel van die stad; die geskreeu van die drywer hoor hy nie. Die omgewing van die berge is sy weiveld; en al wat groen is, soek hy uit. Sal die buffel gewillig wees om jou te dien? Of sal hy vernag by jou krip? Kan jy die buffel aan die ploegvoor bind met sy trektou? Of sal hy die laagtes agter jou eg? Sal jy op hom vertrou, omdat sy krag groot is? En aan hom jou arbeid oorlaat? Kan jy op hom reken, dat hy jou gesaaide sal inbring en bymekaarmaak op jou dorsvloer?
JOB 39:4-15 Afrikaans 1983 (AFR83)
Ken jy die tyd wanneer die klipspringers lam? Staan jy en kyk waar die wildsbokke kleintjies kry? Kan jy vir hulle die draagtyd bepaal, weet jy presies wanneer hulle moet lam? Hulle trek inmekaar, die bokkies word gebore, die geboortepyne is gou verby. Die lammers groei en word groot in die veld, hulle gaan weg en kom nie na die ooie toe terug nie. “Wie gee aan die wildedonkie sy vryheid en laat hom ongebonde vryloop? Ek het vir hom die oop veld gegee om in te bly, die brakbossies om in te wei. Hy bekommer hom nie oor die gewoel in die stad nie, hy hoef nie te luister na die geskreeu van 'n drywer nie. Hy deurkruis die berge vir weiding, hy snuffel elke groen sprietjie uit. “Sal die buffel gewillig wees om vir jou te werk? Sal hy deur die nag by jou krip bly staan? Kan jy hom inspan en ploegvore met hom trek? Kan jy hom lei om die land agter jou te eg? Sal jy jou op hom verlaat vir sy reusekrag? Sal jy dit aan hom oorlaat om vir jou 'n oes te lewer? Sal jy op hom vertrou om jou graan te oes en op jou dorsvloer bymekaar te bring?
JOB 39:4-15 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Hulle kleintjies is goedgesind, hulle word groot met koring; hulle gaan uit en keer nie na hulle terug nie. Wie het die wilde-esel vry uitgestuur? of wie het die bande van die wilde-esel losgemaak? Wie se huis Ek die woestyn gemaak het, en die onvrugbare grond sy wonings. Hy smaad die menigte van die stad, en die geroep van die drywer ag hy nie. Die bergreeks is sy weiveld, en hy soek na elke groen ding. Sal die eenhoring gewillig wees om jou te dien, of by jou krip bly? Kan jy die eenhoring met sy band in die voor vasbind? of sal hy die valleie agter jou aan ek? Sal jy op hom vertrou, want sy krag is groot? of sal jy jou arbeid aan hom oorlaat? Wil jy hom glo dat hy jou saad huis toe sal bring en dit in jou skuur sal bymekaarmaak? Het jy die mooi vlerke aan die poue gegee? of vlerke en vere vir die volstruis? wat haar eiers in die aarde laat en dit in stof verhit, en vergeet dat die voet hulle kan verbrysel, of dat die wilde dier hulle kan breek.
JOB 39:4-15 Die Boodskap (DB)
“Weet jy wanneer dit tyd is vir die bergbokke om te lam? Het jy al bygestaan as ’n wildsbokooi geboorte gee? Weet jy hoe lank sy die ongebore lam dra? Weet jy wanneer hulle moet lam? Wanneer dit tyd is dat die lam gebore moet word, hurk die ooi neer vir die geboorte. Die klein bokkies groei en word in die veld groot. As hulle uitgegroei is, gaan hulle van hulle ouers af weg en kom nooit weer terug nie. “Wie het die wilde donkies losgelaat en hulle vry laat rondloop? Ek het hulle in die woestyn laat bly. Die soutpanne was hulle weiplek. Hulle bly van die geraas in die stad af weg. Hulle steur hulle ook nie aan die geskree van mense wat hulle rondjaag en wil tem nie. Hulle loop en wei in die berge en soek na elke groen grassie wat hulle kan kry om te eet. “Sal die buffel bereid wees om vir jou te werk? Sal hy in die aand by jou voerbak kom staan en eet? Kan jy ’n buffel voor ’n ploeg inspan? Sal hy jou landerye vir jou ploeg en eg? Die buffel het geweldige krag. Sal jy op sy krag staatmaak om jou harde werk vir jou te doen? Kan jy die buffel vertrou om jou graan vir jou na die dorsvloer toe te bring?
JOB 39:4-15 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
“Ken jy die tyd wanneer die bergbokke lam? Het jy gesien wanneer die wildsbokke kleintjies kry? Weet jy hoeveel maande hulle draagtyd is? Weet jy wanneer hulle moet lam? Hulle krimp inmekaar om geboorte te gee. Hulle geboortepyne is vinnig verby. Die klein bokkies word groot in die oop veld. Hulle verlaat die ouers en kom nie weer terug nie. “Wie laat die wildedonkie vry rondloop? Wie maak sy harnas los? Ek het hom laat leef in die wildernis. Die soutvlaktes is sy blyplek. Hy lag vir die gewoel in die stad. Hy steur hom nie aan die geroep van ’n drywer nie. Hy wei in die berge op soek na groen gras. “Sal die buffel bereid wees om in jou diens te staan? Sal hy in die nag op stal bly staan? Kan jy hom inspan en ’n harnas aansit? Sal hy bereid wees om vir jou ’n veld te ploeg? Hy is baie sterk, maar kan jy op hom vertrou om jou werk vir jou te doen as jy weggaan? Kan jy op hom vertrou om jou graan huis toe te bring? Sal hy dit op jou dorsvloer neersit?