ESEGIËL 25:6-7
ESEGIËL 25:6-7 Afrikaans 1983 (AFR83)
So sê die Here my God: “Jy het hande geklap, met jou voete gestamp, jou verheug in jou veragting vir die land van Israel. Nou gaan Ek my hand teen jou uitsteek en jou die spot onder die nasies maak. Ek gaan jou uitroei tussen die volke uit, jou laat ophou bestaan as 'n land. Ek gaan 'n end aan jou maak. Dan sal jy besef dat Ek die Here is.”
ESEGIËL 25:6-7 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
“Die oppermagtige HERE sê: Jy het ewe hatig jou hande geklap en voete gestamp en gejuig toe my volk vernietig is; daarom lig Ek my vuis teen jou. Jy sal buit vir die nasies word. Jy sal nie meer ’n nasie wees nie. Ek vernietig jou heeltemal. Dan sal jy besef dat Ek die HERE is.”
ESEGIËL 25:6-7 Bybel vir almal (ABA)
Ja, die Here, Hy wat Here is, sê: “Julle het julle hande geklap en julle voete gestamp en gewys hoe bly julle is, want julle haat die land Israel. Daarom sal Ek nou my hand teen julle uitsteek om julle te straf. Ek sal ander volke bring om julle te vang en weg te vat. Ek sal julle wegvat tussen die volke en Ek sal julle laat verdwyn uit die lande. Ek sal julle almal laat sterf, en julle sal weet dat Ek die Here is.”
ESEGIËL 25:6-7 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Want so sê die Here HERE: Omdat jy in die hand geklap en met die voet gestamp het en bly was met volle veragting in die siel oor die land van Israel — daarom, kyk, Ek strek my hand teen jou uit en gee jou as buit vir die nasies, en Ek sal jou uitroei uit die volke en jou uit die lande verdelg; Ek sal jou vernietig, en jy sal weet dat Ek die HERE is.
ESEGIËL 25:6-7 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
“ ‘Ja, so sê my Heer, die HERE: “Omdat jy jou hande geklap en jou voete gestamp het, en innerlike vreugde gevind het in jou veragting vir die land Israel, daarom, kyk, “Ek strek my hand teen jou uit; Ek gee jou as 'n buit aan die nasies; Ek roei jou uit onder die volke; Ek laat jou verdwyn uit die lande; Ek delg jou uit. Jy sal besef dat Ek die HERE is.” ’ ”
ESEGIËL 25:6-7 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Want so sê die HERE HERE: Omdat jy jou hande geklap en met die voete getrap het, en jou van harte gejuig het met al jou ongerustheid teen die land van Israel; Kyk, daarom steek Ek my hand teen jou uit en gee jou as buit aan die nasies; en Ek sal jou uitroei uit die volke en jou uit die lande laat vergaan; Ek sal jou vernietig; en jy sal weet dat Ek die HERE is.
ESEGIËL 25:6-7 Die Boodskap (DB)
Die Here, Esegiël se God, sê: “Julle het hande geklap en gedans en van vreugde uitgeroep omdat my volk vernietig is. Daarom lig Ek my vuis teen julle op en slaan julle plat. Ek gee julle as buit vir ander nasies om mee te maak wat hulle wil. Julle sal nie meer ’n nasie wees nie. Ek vernietig julle heeltemal. Dan sal julle weet en erken dat Ek die Here is.”