ESEGIËL 14:3-8
ESEGIËL 14:3-8 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
“ Mensekind, hierdie manne het aan afgodsbeelde 'n plek gegee in hulle harte. Hulle sien nie af van die struikelblok wat hulle sondeskuld meebring nie. Moet Ek My enigsins deur hulle laat raadpleeg? Daarom, spreek hulle aan, sê vir hulle, ‘So sê my Heer, die HERE: “Enige persoon uit die huis van Israel wat aan sy afgodsbeelde 'n plek gee in sy hart en nie afsien van die struikelblok wat sy sonde meebring nie, en dan na 'n profeet toe kom – Ek, die HERE, voel Ek moet hom antwoord in ooreenstemming met die omvang van sy afgodery, sodat dit die huis van Israel aan die hart sal gryp, hulle wat almal van My vervreemd geraak het oor hulle afgodsbeelde.” ’ “Daarom, sê vir die huis van Israel, ‘So sê my Heer, die HERE: “Bekeer julle! Julle moet wegdraai van julle afgodsbeelde, en van al julle afstootlike dade moet julle afsien. Wanneer enigiemand uit die huis van Israel of uit die •vreemdelinge wat tydelik in Israel woon, van My vervreemd raak en sy afgodsbeelde 'n plek gee in sy hart, en nie afsien van die struikelblok wat sy sonde meebring nie, en dan na 'n profeet toe kom om by My vir hom antwoorde te soek, sal Ek, die HERE, voel Ek moet hom antwoord. Ek sal teen daardie man draai en van hom 'n voorbeeld maak, 'n aanleiding tot spotwoorde; Ek sal hom uit die midde van my volk verwyder. Julle sal besef dat Ek die HERE is.
ESEGIËL 14:3-8 Die Boodskap (DB)
“Mens, hierdie mans het afgode wat hulle in hulle harte dien. Hulle hou aan verkeerde dinge vas wat hulle mislei om slegte dade te doen. En nou het hulle gekom om te hoor wat Ek vir hulle wil sê. Dink jy Ek wil nog met hulle praat? Sê vir hulle die Here, die God van Esegiël, sê soos volg oor hulle: Ek is die Here. Ek sal hierdie volk straf omdat hulle afgode in hulle harte aanbid en allerlei slegte dade doen, en dan nog ewe vroom kom vra wat die Here vir hulle te sê het. Hierdie is ’n klomp mense wat afgode dien. Ek slaan hulle met al my mag. “Daarom, gaan sê vir Israel die Here sê: Draai om! Draai weg van julle afgode af. Hou op om voor julle afgode te buig en hulle te aanbid, en aanbid My. En hou op met julle slegte dade. Ek is die Here, en Ek sal almal straf wat voor afgode buig en slegte dade doen. Of dit ’n vreemdeling of ’n Israeliet is wat My verwerp en voor afgode gaan buig, Ek sal hulle straf as hulle dan die vermetelheid het om te kom vra wat Ek vir hulle te sê het. Ek sal self teen sulke mense draai en ’n vreeslike voorbeeld van hulle maak. Ek sal hulle vernietig en hulle weggooi sodat hulle nie meer deel van my volk is nie. Dan sal julle weet en erken dat Ek die Here is.
ESEGIËL 14:3-8 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
“Mensekind, hierdie leiers het hulle harte op afgode gerig. Hulle het die struikelblok van sonde in hulle lewe toegelaat. Hoekom moet Ek toelaat dat hulle enigiets van My vra? Sê vir hulle die oppermagtige HERE sê: Ek, die HERE, sal die mense van Israel straf, hulle wat afgode in hulle harte oprig en die struikelblok van sonde toelaat, en wat dan nogtans die profeet vir raad kom vra. Ek sal dit doen om die volk Israel se harte te herower, hulle wat My verlaat het om hulle afgode te dien. “Daarom, sê vir die volk Israel die oppermagtige HERE sê: Draai om! Draai weg van julle afgode! Hou op met julle afskuwelike dade! Want as enigeen uit Israel of ’n vreemdeling My verwerp en sy hart rig op afgode en oor sonde struikel, en nogtans na die profeet toe kom om raad van My te kry, sal Ek so iemand self antwoord. Ek sal self teen sulke mense draai en van hulle ’n verskriklike voorbeeld maak. Ek sal hulle uit my volk verwyder. Dan sal julle erken dat Ek die HERE is.
ESEGIËL 14:3-8 Bybel vir almal (ABA)
“Mens, hierdie manne is lief vir hulle afgode. Hulle sonde is soos 'n klip waaroor hulle val. Ek wil nie hê hulle moet vir My iets vra nie, niks nie. Daarom, jy moet met hulle praat, jy moet vir hulle sê: Die Here, Hy wat Here is, sê: As iemand van die volk Israel lief is vir sy afgode, dan moet hy weet dat sy sonde soos 'n klip is waaroor hy val. As hy dan na die profeet toe kom, dan sal Ek, die Here, hom self antwoord. Ek, die Here, sal self elke persoon antwoord soos Ek hom moet antwoord wanneer hy sy baie afgode dien. Ek sal dit doen sodat almal van die volk Israel sal skrik wanneer hulle hoor wat Ek vir hulle sê, almal wat weggegaan het van My om hulle afgode te dien. Daarom, jy moet vir die volk Israel sê: Die Here, Hy wat Here is, sê: Julle moet terugkom, julle moet julle afgode los, julle moet al die slegte dinge los wat Ek haat. Want Ek, die Here, sal self elkeen van die volk Israel antwoord. Ek sal ook die vreemdeling wat in die land Israel woon, antwoord. Ek sal hom antwoord wanneer hy weggaan van My en lief is vir sy afgode. Sy sonde is soos 'n klip waaroor hy val, maar dan kom hy na die profeet toe om te vra wat Ek wil hê. Ek sal 'n vyand wees vir iemand wat dit doen. Die mense sal na hom kyk en hulle sal oor hom praat. Ek sal hom afsny van my volk. Julle sal weet dat Ek die Here is.
ESEGIËL 14:3-8 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Mensekind, hierdie manne het hulle drekgode in hulle hart opgeneem en die struikelblok tot hulle ongeregtigheid voor hulle aangesig neergesit — sou Ek My dan werklik deur hulle laat raadpleeg? Daarom, spreek met hulle en sê vir hulle: So spreek die Here HERE: Elke man uit die huis van Israel wat sy drekgode in sy hart opneem en die struikelblok tot sy ongeregtigheid voor sy aangesig neersit en na die profeet toe kom — Ek, die HERE, sal hom daarvolgens, volgens die menigte van sy drekgode, antwoord gee; sodat Ek die huis van Israel in hulle hart kan gryp, omdat hulle almal deur hul drekgode hul van My afgewend het. Daarom, sê aan die huis van Israel: So spreek die Here HERE: Bekeer julle en wend julle af van julle drekgode en wend julle aangesig af van al julle gruwels. Want elke man uit die huis van Israel en uit die vreemdelinge wat in Israel vertoef, wat hom afsonder en My nie navolg nie en sy drekgode in sy hart opneem en die struikelblok tot sy ongeregtigheid voor sy aangesig neersit en na die profeet toe kom, dat dié My vir hom kan raadpleeg — hom sal Ek, die HERE, self antwoord gee. Ek sal my aangesig rig teen dié man en hom tot 'n teken en 'n voorwerp van spot maak, en Ek sal hom uitroei uit die midde van my volk; en julle sal weet dat Ek die HERE is.
ESEGIËL 14:3-8 Afrikaans 1983 (AFR83)
“Mens, hierdie manne heg waarde aan afgode. Hulle is so in sonde verval dat hulle net ag gee op hulle afgode. Moet Ek My deur hulle laat raadpleeg? Praat met hulle, sê vir hulle: So sê die Here my God: Wanneer 'n Israeliet waarde heg aan afgode en so in sonde verval is dat hy net ag gee op sy afgode, en hy kom na 'n profeet toe, sal Ek, die Here, met hom praat soos dit by sy afgodery pas. Ek sal Israel wat My ter wille van al hulle afgode verlaat het, my harde hand laat voel. “Sê vir Israel: So sê die Here my God: Bekeer julle! Laat staan julle afgode! Hou op met al julle afskuwelike dade! “Wanneer 'n Israeliet of 'n vreemdeling wat onder Israel woon, van My afvallig word en aan afgode waarde heg en so in sonde verval is dat hy net ag gee op sy afgode, en hy kom na 'n profeet toe om My te raadpleeg, sal Ek, die Here, op my eie wyse met hom praat. Ek sal so 'n man se teenstander wees en van hom 'n voorbeeld, 'n spot maak, hom van my volk afsny. Dan sal julle besef dat Ek die Here is.
ESEGIËL 14:3-8 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Mensekind, hierdie manne het hulle drekgode in hulle hart opgerig en die struikelblok van hulle ongeregtigheid voor hulle aangesig gestel; moet Ek my enigsins deur hulle raadpleeg? Daarom, spreek met hulle en sê vir hulle: So spreek die HERE HERE; Elke man uit die huis van Israel wat sy drekgode in sy hart opsit en die struikelblok van sy ongeregtigheid voor sy aangesig neersit en na die profeet kom; Ek, die HERE, sal hom wat kom antwoord, volgens die menigte van sy drekgode; sodat Ek die huis van Israel in hulle eie hart kan neem, omdat hulle almal deur hulle drekgode van My vervreemd is. Daarom, sê aan die huis van Israel: So spreek die HERE HERE; Bekeer julle en bekeer julle van julle afgode; en keer julle aangesig af van al julle gruwels. Want elkeen van die huis van Israel of van die vreemdeling wat in Israel vertoef, wat hom van My afsonder en sy drekgode in sy hart opsit en die struikelblok van sy ongeregtigheid voor sy aangesig neersit en by 'n profeet kom om vra hom aangaande my; Ek, die HERE, sal hom uit Myself antwoord: En Ek sal my aangesig teen daardie man rig en hom 'n teken en 'n spreekwoord maak, en Ek sal hom uitroei uit die midde van my volk; en julle sal weet dat Ek die HERE is.