2 KONINGS 23:25
2 KONINGS 23:25 Bybel vir almal (ABA)
Daar was nie nog so 'n koning wat sy lewe so heeltemal verander het nie. Josia het gedoen wat die Here wil hê, soos die Wette van Moses sê. Daar was nie so 'n koning vóór die tyd van Josia of ná sy tyd nie.
2 KONINGS 23:25 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
En voor hom was daar geen koning soos hy nie wat hom tot die HERE bekeer het met sy hele hart en met sy hele siel en met al sy krag volgens die hele wet van Moses, en ná hom het nie een soos hy opgestaan nie.
2 KONINGS 23:25 Afrikaans 1983 (AFR83)
Daar was nie voor hom nog so 'n koning soos hy wat hom tot die Here bekeer het met sy hele hart en siel en met al sy kragte in ooreenstemming met die hele wet van Moses nie, en ná hom was daar ook nie so 'n koning soos hy nie.
2 KONINGS 23:25 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
'n Koning soos hy was daar nie voor hom nie – iemand wat na die HERE teruggekeer het met sy hele hart en met sy hele wese en met al sy krag, in ooreenstemming met die hele Wet van Moses. En ná hom het daar ook nie iemand soos hy opgestaan nie.
2 KONINGS 23:25 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
En soos hy was daar geen koning voor hom wat hom tot die HERE bekeer het met sy hele hart en met sy hele siel en met al sy krag, volgens die hele wet van Moses nie; en ná hom het daar niemand soos hy opgestaan nie.
2 KONINGS 23:25 Die Boodskap (DB)
Daar was in die hele geskiedenis nie nog ’n koning soos Josia nie. Daar was nie een wat hom só heelhartig en met al sy krag daaraan gewy het om alles te doen wat die Here volgens die wet van Moses van hom verwag het nie. Daar was ook ná hom nie weer so ’n koning soos hy nie.