1 TESSALONISENSE 5:6
1 TESSALONISENSE 5:6 Bybel vir almal (ABA)
Daarom moet ons nie slaap soos die mense wat nie in Christus glo nie. Ons moet wees soos mense wat wakker is en nie dronk is nie.
1 TESSALONISENSE 5:6 Afrikaans 1983 (AFR83)
Laat ons dan nie slaap soos die ander nie, maar laat ons wakker bly en nugter wees.
1 TESSALONISENSE 5:6 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Laat ons dan nie slaap soos die ander nie, maar laat ons waak en nugter wees.
1 TESSALONISENSE 5:6 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Laat ons dan nie slaap soos die ander nie, maar waaksaam en nugter wees!
1 TESSALONISENSE 5:6 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Laat ons daarom nie slaap soos ander nie; maar laat ons waak en nugter wees.