1 KORINTIËRS 4:17-21
1 KORINTIËRS 4:17-21 Afrikaans 1983 (AFR83)
Om hierdie rede het ek Timoteus, my geliefde en getroue seun in die Here, na julle toe gestuur. Hy sal julle herinner aan my lewe en leer in Christus Jesus, waarin ek ook oral in elke gemeente onderrig gee. Party van julle het gedink ek kom nie weer na julle toe nie en het hulle toe begin aanmatig. Maar binnekort sal ek na julle toe kom, as die Here wil, en dan sal ek self die verwaandes leer ken, nie volgens hulle praatjies nie, maar volgens wat hulle kan doen. Die koninkryk van God is immers nie 'n saak van praatjies nie, maar van krag. Wat verkies julle? Moet ek met 'n slaanding na julle toe kom, of in liefde en in 'n gees van vriendelikheid?
1 KORINTIËRS 4:17-21 Bybel vir almal (ABA)
En daarom het ek vir Timoteus na julle toe gestuur. Ek het vir Timoteus gehelp om die Here te leer ken, en nou is hy vir my soos 'n kind, ek is baie lief vir hom. Timoteus sal ook doen wat hy moet doen. Hy sal julle help om te onthou wat ek vir die mense leer. Dit is dieselfde dinge wat Christus Jesus vir die mense geleer het. En dit is dieselfde dinge wat ek vir die mense in al die gemeentes leer. Party van julle het gedink ek sal nie weer na julle toe kom nie, en daarom het hulle gedink hulle is nou baie belangrik. Maar ek sál gou weer na julle toe kom, as die Here wil hê dat ek dit moet doen. En dan sal ek uitvind of hierdie mense net praat, en of hulle ook iets doen. Want waar God Koning is, daar práát mense nie net oor die dinge van God nie, God gee vir hulle krag om te dóén wat Hy wil hê. Julle mag self kies wat ek moet doen wanneer ek weer na julle toe kom: Moet ek baie kwaai wees of moet ek vol liefde wees en nie kwaai nie?
1 KORINTIËRS 4:17-21 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Daarom het ek Timótheüs, wat my geliefde en getroue seun in die Here is, na julle gestuur. Hy sal julle herinner aan my handelwyse in Christus, soos ek oral in elke gemeente leer. Maar sommige het opgeblase geword, asof ek nie na julle sou kom nie; tog sal ek gou na julle kom, as die Here wil, en dan sal ek te wete kom, nie die woorde van die wat opgeblase is nie, maar hulle krag; want die koninkryk van God bestaan nie in woorde nie, maar in krag. Wat wil julle hê? Moet ek met die roede na julle kom of met liefde en in die gees van sagmoedigheid?
1 KORINTIËRS 4:17-21 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Om hierdie rede het ek Timoteus, my geliefde en getroue kind in die Here, na julle gestuur. Hy sal julle herinner aan my lewenswyse in Christus Jesus, soos wat ek oral, in elke •gemeente, onderrig gee. Sommige van julle het verwaand geword, asof julle aangeneem het dat ek nie na julle kom nie; maar as die Here wil, sal ek binnekort na julle kom. Dan sal ek die verwaandes se krag leer ken, en nie net hulle gepraat nie; want die •koninkryk van God bestaan nie uit 'n gepraat nie, maar uit krag. Wat verkies julle? Dat ek met 'n slaanstok na julle kom, of in liefde en 'n gees van sagmoedigheid?
1 KORINTIËRS 4:17-21 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Daarom het ek Timotheus na julle gestuur, wat my geliefde seun is en getrou is in die Here, wat julle sal herinner aan my weë wat in Christus is, soos ek oral in elke gemeente leer. Nou is sommige opgeblase, asof ek nie na jou toe kom nie. Maar ek sal gou na julle toe kom, as die Here wil en weet, nie die spraak van die opgeblase nie, maar die krag. Want die koninkryk van God is nie in woord nie, maar in krag. Wat wil julle? sal ek na julle toe kom met 'n staf of in liefde en in die gees van sagmoedigheid?
1 KORINTIËRS 4:17-21 Die Boodskap (DB)
Juis daarom stuur ek Timoteus na julle toe. Hy is vir my soos ’n seun en ek het hom baie lief. Hy is ook baie getrou aan die Here. Hy sal weer met julle gesels oor hoe ek as Christen leef en wat ek oor Christus leer. Julle onthou mos nog. Dit is wat ek oral, in elke gemeente, vir al die mense leer. Daar is party van julle wat ewe windmakerig hulle invloed in die gemeente wil laat geld en voorgee dat ek nie die moed sal hê om weer na julle toe te kom nie. Daar wag ’n verrassing vir julle. As die Here my toelaat, is ek binnekort weer daar by julle. Dan sal ons sien of daardie ouens wat so baie van hulleself dink net ’n klomp wind is en of daar iets in hulle steek. Immers, as iemand ’n kind van God is, sal ’n mens in die manier waarop hy leef die krag van God kan sien. Dit vra baie meer as om net ’n klomp storietjies te maak. As julle nou moet kies, wat sou julle wou hê? Moet ek met ’n sambok kom om slae te kom uitdeel of moet ek liewer met liefde en vriendelikheid kom? Besluit julle maar self.
1 KORINTIËRS 4:17-21 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Ek het Timoteus juis om hierdie rede na julle toe gestuur – om julle hierin by te staan. Hy is my geliefde en betroubare kind in die Here. Hy sal julle herinner aan my Christelike optrede en onderrig, soos ek dit oral in elke gemeente doen. Toe dit lyk of ek nie meer na julle toe sal kom nie, het party van julle arrogant geraak. Ek daag egter sommer eersdaags by julle op, as die Here wil. Dan sal ek wel uitvind of hierdie arrogante persone maar net grootpraters is, en of hulle tog oor God se krag beskik. Want in die koninkryk van God gaan dit nie om blote praatjies nie, maar om ’n lewe in die krag van God. Wat verkies julle? Moet ek met ’n lat na julle toe kom, of in ’n gesindheid van liefde en vriendelikheid?