1 KORINTIËRS 2:14
1 KORINTIËRS 2:14 Bybel vir almal (ABA)
Iemand wat lewe soos die mense van hierdie wêreld, wil nie die dinge van God se Gees hê nie, want hy dink dit is dom dinge. Hy kan dit nie verstaan nie omdat 'n mens dit geestelik moet verstaan.
1 KORINTIËRS 2:14 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Maar die natuurlike mens neem die dinge van die Gees van God nie aan nie; want dit is vir hom dwaasheid, en hy kan dit nie verstaan nie, omdat dit geestelik beoordeel word.
1 KORINTIËRS 2:14 Afrikaans 1983 (AFR83)
Die mens wat nie die Gees van God het nie, aanvaar nie die dinge van die Gees van God nie. Vir hom is dit onsin. Hy kan dit ook nie verstaan nie, omdat dit geestelik beoordeel moet word.
1 KORINTIËRS 2:14 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Maar 'n niegeestelike mens aanvaar nie wat van die Gees van God kom nie; vir hom is dit immers dwaasheid, en hy kan dit nie begryp nie, omdat dit slegs geestelik beoordeel kan word.
1 KORINTIËRS 2:14 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Maar die natuurlike mens neem die dinge van die Gees van God nie aan nie, want dit is vir hom dwaasheid; en hy kan dit ook nie ken nie, omdat dit geestelik beoordeel word.
1 KORINTIËRS 2:14 Die Boodskap (DB)
Iemand wat net op ’n menslike vlak bly dink en net glo wat mense kan verklaar, sal nie ’n woord van God se geestelike boodskap wil aanvaar nie. Dit sal nie vir hom sin maak nie en hy sal nie kan verstaan hoe op aarde dit moontlik kan wees nie. Die fout lê by hom en nie by die dinge wat hy nie kan verstaan nie. Hy is die een wie se oë heeltemal toe is vir die geestelike dinge. Net die Heilige Gees kan hierdie dinge vir ’n mens duidelik maak.