San Mateo 8
8
Lepra bichi chun tsachica Jesús manse suwanunca
1Junni aman Jesús dubi micaritobi manpatanasa, duque tsachilanan pejanaminlae. 2Junte lepra bichi chun tsachi Jesúchica jato telenhito itsantie:
—Miya, laca nuchi manse suwano muquinari, manse suwano podeichunae tie.
3Jesuri junca meráto, yaca tedechi tale quito itsantie:
—Munarato, nuca tsaina manse suwanayoe tie.
Junni Jesús tsantinunsile, lepra bichi jera manseiniie. 4Junni Jesuri yaca manse suwatobi, yabe itsantie:
—Meráde! Mobenantiya patuminnan patelechica jito, Diosichi ticatiya nasi epe cuwade! tie.
Aman matu to Moisés Diosichi Pilabi mantaca jominue lepra bichi manseiminla Diosichi ti cuwanola jonunca. Junni Jesús yaca cuwasa mantaquee yape jeralela miralarasa ya manseica joeque.
Capitanchi peyun
5Junni Jesuri Capernaum puebloca jito junbi winasa, soldado capitan jae. Jasi, Jesube itsanque rocaie:
6—Miya, lachi peyun lachi yabi quiyanpun tsoe tie. Duque padeseinato, wecaino podeiton tsoe tie.
7Junni Jesuri manse suwabi jichinayoe tie. 8Junni ya capitan mantimini Jesuchi fiquica meráto itsantie:
—Te, jacachiri jano itoe tie. Nuri laca duque fécari sen joto, lachibi jatuntsan joe. Junchi jituminnan, inte nechinan mantaquiniquede! tie manseideque. Inte nechi quiyanpunca manseisa mantanari, manseichunae tie. 9Jana soldadola tala mantanun cuwenta jochunae tie. Coroneli laca mantamin joe; la mantimini soldadolaca mantamin joyoe tie. Jisa mantanari, jiniiminlae; o jasa mantanari, janiiminlae; o lachi peyunlaca titiya quisa tinari, quiniquiminlae tie. Junni nunan jun tsanquenan quiyanpunca manseide! tinari, manseichunae tie.
10Junni capitan tsantinunca meráto, Jesuri wepanae. Wepanato meráto, jerale yabe pejaca junlabe itsantie:
—Nulabe tsarasica pachinayoe tie. In capitan israelita itotonan, israelítalaca fécari Diosica tennamin joe tie. 11Junni aman manca mate jerale Diosichi tsachila jamochi lolaitobi, matu israelítalachi tatalabe fiestabi cuwenta ano pefilaquichunae tie Abrahanbe Isaabe Jacóbobe. Junni nula seque meralaquede! tie. In capitan, junsi duque uyan tsachilanan, israelítala itotonan, junbi jamochi pelolaichunae tie. Uyan tobi nechi, uyan tobi nechi jalaito, yalanan Diosichibi pewito, mesabi chudito ano pefilaquichunae tie. 12Junni weyanlari israelítala jotonan, jamochi pelolaituchunae tie. Yalaca uyanchi nemen minu quepoilaichunae tie. Junbi padeseinato, fudachi warelaquichunae tie.
13Junni Jesuri tsachilabe tsantitobi, capitanbe itsantie:
—Jiniide! Nuri seque tennamin jonan, nu rocainunca meracayoe tie.
Junni ya capitanchi peyunni jun óratenan manseinue.
Pédrochi sonachi ayanca manse suwanunca
14Junsi Pédrochica jito, tamochi wito quiranari, Pédrochi sonachi ayan cupara tan tsonue. 15Junni Jesús yaca tedele taquiranasale cupara manpolenue. Junto mancupato yalachi ano manpoto cuwanue.
Duque quiyanpunlaca Jesús mansenunca
16Junni jun quebi duque tsachilaca Jesúchica tanjalaie. Yucanchi ocola yalachibi wica jominlanue. Junni Jesuri yucanchi ocolaca mantato, jera mansularie. Junsi jerale quiyanpunlacanan manse suwae.
17Aman Isaías matu tote Diosichi mantate pato, Jesuca cuenta quica jominue. Chiquila quiyanpun jominca manse suwato, chiquila fuda jomincanan manse suwamin jochunae tica jominue matu mate. Junni Isaías tsantica josa, Jesuri jun tsannan quee quiyanpunlaca manse suwanato.
Jesube penenachi timinla
18Junni duque tsachilari Jesuchi awinta layailaie. Jesuri junca quirato, chiquilabe pato, pipilu becochi jisa! tie. 19Junni jilaichinasanan, israelítala tala mantaca micarimin tsachi jato, Jesube itsantie:
—Nu seque micarimin jonan, nube penenamin ino muquee tie. Nunchitiya nube pejinoyoe tie.
20Jesuri beco manpato itsantie:
—Soronantiya foro tamanhe tie catsochun. Pichunan tasen tamanhe tie. La mantimini tsachi ica jun joto, tilenantiya chuno itoyoe tie. Junni labe penenano muquinari, casale duque tenca cano joe tie.
21Jesús tsantinunsi manca tsachiman yabe numa penenamin joto, yabe itsantie:
—Miya, nube penenano muqueda tie. Tsan josanan casaleri lachi apachica manjino joyoe tie. Lachi apa puyato menainunbi, lari nube penenabi manjanae tie.
22Jesús mantimini yabe itsantie:
—Yala puyaca cuwenta junlari yala tala menailaichunae tie. Nuri junca tennatuto labe penenana! tie.
Pibe wube Jesuca merámin jonunca
23Junni Jesús tsantisi, yabe yachi tsachilabe canoabi wito jilainue. 24Junni moorasiri wa pipilubi jelecari duque sonban wu quinue. Latsa lanasa, piri canoabi winaminue. Junnasanan Jesuri catson tsoniraminue. 25Junni yabe penenaminlari yaca mansoncarito itsantilatinue:
—Miya, chiquilaca manse laride! Pibi jadito puyalaichinayoe latinue.
26Jesús mantimini beco manpato itsantinue:
—¿Niya jonan jele tilatinayun? Diosica natiya tennatumin tsanni jolajoe tinue.
Tsantisi aman cupato, wuca jera deisa mantaquiniquinue. Latsacanan jera deisa mantaquinquinue. Tsantinunsiri pi jera owowo inue. 27Junni Jesube penenaminlari duque wepanalainue. ¿Inni ti tsachi junhun? latinue. Pinan wunan titiya jeralela yaca meráminla joe tilatinue.
Jesús yucanchi ocolaca itsanque mansularinunca
28Junni Jesula wa pipilu man becochi jito, Gadara tinun tobi felainue. Junbi fenasa, paluca tsachila pantiyonbi nechi jato, Jesuca quirabi jalainue. Yucanchi ocola yalachibi wito, loco suwacala jominue. Junnan duque papun tsachila jominlanue. Monantiya junse jitunun jominue yalaca jelechi. 29Junni yalari Jesuca quirato sonba pato itsanlatinue:
—¿Jesús, nuri chiquilaca ti quebi jayun? ¿Nu Diosichi Nao joto, chiquilaca pasuwabi janayun? ¿Casticaquino ma caitosanan chiquilaca casticaquebi janayun? tilatinue.
30Tsanlatinasanan duque cuchi jabile lapa finaminlanue. 31Junni yucanchi ocola Jesube rocainato itsanlatinue:
—Chiquilaca sularitori, ja cuchilachi fecáriri erede! tilatinue.
32Junni Jesuri beconan manpato, Joo, jun cuchilachica jinilaide! tinue. Junni yucanchi ocola tsachilachibi nechi manloto, cuchilachibi manwilainue. Jun winunsileri cuchilari wa duse jera supatito wa pipilubi jadito jera puyalainue. 33Junni cuchica cuidaiminla mantimini junca quirato, puebloca sujito, jera cuenta manpolarilaquinue. Yucanchi oco wica jun tsachilacanan jera cuenta manpolarilaquinue. 34Junnan jun pueblobi nechi duque tsachila Jesuca quirabi jalainue. Junni yaca quirasiri, yalachi tobi nechi manjideque rocailainue.
Tans Gekies:
San Mateo 8: cof
Kleurmerk
Deel
Kopieer
Wil jy jou kleurmerke oor al jou toestelle gestoor hê? Teken in of teken aan
© 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.