Mataayo 21
21
Yɨɨsu arasʉngʼaanwa Yɨrusarɨɨmu ncha Masiya
(Maaroko 11:1‑11; Ruuka 19:28‑40; Yoohana 12:12‑19)
1Hanʉ Yɨɨsu na abhɨɨga bhaazɨ bhiisɨmɨɨrɨ Yɨrusarɨɨmu, bhakahika mʉrʉbhɨri rwa Bhɨtifagɨ kʉkɨgʉrʉ chɨ Ɨmɨzɨyituuni. Neho Yɨɨsu akatʉma abhɨɨga bhaazɨ bhabhɨrɨ, akabhabhʉʉrɨra, 2“Mujɨ mʉrʉbhɨri rʉnʉ rore embere waanyu. Hanʉ mukusikɨramu, mʉrarora ɨtɨkɨrɨ nu umwana wayʉ zɨbhʉhirwɨ. Mʉzɨtazʉrɨ, mondeetere hanʉ. 3Nʉ ʉmʉʉtʉ wʉwʉʉsi araabhabhuuryɨ, mʉmʉgarukiryɨ, ‘Ʉmʉkʉrʉ arazeenda,’ hayohayo wʉʉsi arabhiisiririrya muuzɨ nazʉ.”
4Gayo gaakʉriibhwɨ, korereke gabhɨ amangʼana ganʉ Mungu aagambirɨ kʉhɨtɨra ʉmʉrʉʉtɨrɨri waazɨ,
5“Ʉbhʉʉrɨrɨ abhaatʉ bha Sayuuni,#21:5a Sayuuni ni‑riina ɨrɨndɨ rya Yɨrusarɨɨmu.
‘Rora, ʉmʉtɨmi waanyu araaza kwa niimwɨ,
nɨ‑mʉnyʉʉhu,
araaza iikɨɨrɨ kʉtɨkɨrɨ,
nɨ ɨkɨmʉʉri chayʉ.’ ”#21:5b Rora Zaakariya 9:9.
6Mmbe, abhɨɨga bhaazɨ bhakaja, bhakakora chɨmbu Yɨɨsu aabhatumirɨ. 7Hanʉ bhaagarukirɨ kwa Yɨɨsu nɨ ɨtɨkɨrɨ yirya nu umwana wayʉ, bhakaara zengebho igʉrʉ waazɨ, na Yɨɨsu akiikara igʉrʉ wayʉ. 8Abhaatʉ bhaaru kwiribhita riyo, bhakaara zengebho zaabhʉ kʉnzɨra. Abhandɨ bhakatɨna ibhisha bhyɨ ɨmɨtɨ na kwara kʉnzɨra igʉrʉ wʉ ʉkʉsʉʉka Yɨɨsu. 9Abhaatʉ bhanʉ bhaakangatirɨ embere na bhanʉ bhaarɨ inyuma, bhakatiirya riraka bharabhuga,
“Akumibhwɨ Umwana wʉ ʉmʉtɨmi Daudi!
Anʉ ʉrʉbhangʉ wʉnʉ akuuza kuriina ryʉ Ʉmʉkʉrʉ!#21:9 Rora Zabhuri 118:26.
Akumibhwɨ Mungu wa mwisaarʉ!”
10Hanʉ Yɨɨsu aasikiirɨ mʉrʉbhɨri rwa Yɨrusarɨɨmu, ʉrʉbhɨri rwʉsi rukiitiimaata. Abhaatʉ bhakiibhuurya, “Nɨ‑wɨɨwɨ wuyo?”
11Abhaatʉ kwiribhita riyo bhakagarukirya, “Wʉnʉ nɨ‑Yɨɨsu! Nɨ‑mʉrʉʉtɨrɨri wa Nazarɨɨti mucharʉ cha Gariraaya!”
Yɨɨsu araheebha abhasuruja mwihekaaru
(Maaroko 11:15‑19; Ruuka 19:45‑48; Yoohana 2:13‑22)
12Yɨɨsu akasikɨra mwihekaaru. Akaheebhera igʉtʉ abhaatʉ bhanʉ bhaarɨ bhakugurya na kʉgʉra ebhegero. Akabharingʉra zemeeza za bhanʉ bhaarɨ bhakʉkɨranʼya zimpirya ni ibhitumbɨ bhya bhanʉ bhaarɨ bhakugurya ibhiguuti. 13Akabhabhʉʉrɨra, “Yandikirwɨ mʉMaandɨkʉ Amarɨndu, ‘Inyumba yaanɨ ɨrabha inyumba ya amasabhi.’#21:13a Rora Isaaya 56:7. Nawe imwɨ mʉyɨkʉrirɨ kʉbha ribhigi rya abhasaakuri.”#21:13b Rora Yɨrɨmiya 7:11.
14Mmbe, hanʉ Yɨɨsu aarɨ akɨɨrɨ mwihekaaru, abhahʉku na amagata bhakaja kwawɨ, wʉʉsi akabhahorya. 15Nawe hanʉ abhakʉrʉ bha abhakuhaani na abhiija bhi imigirʉ ja Musa bhaarʉʉzɨ ɨbhɨsɨgʉ bhɨnʉ Yɨɨsu aarɨ akokora, na kwigwa ganʉ abhaana bhaarɨ bhakʉgamba kwiraka mwihekaaru, “Akumibhwɨ Umwana wʉ ʉmʉtɨmi Daudi,” bhakiigatana bhʉkʉngʼu. 16Bhakamubhuurya, “Nangʉ, uriigwa chɨmbu abhaana bhayo bhakubhuga?”
Yɨɨsu akabhagarukirya, “Hee niriigwa. Awɨɨ mʉkɨɨrɨ kosoma amangʼana ganʉ gaandikirwɨ mʉMaandɨkʉ Amarɨndu,
‘Wikʉrɨɨrɨ ubhukumya,
kʉhɨtɨra iminywa ja abhaana abhasuuhu na abhabhataarɨ’#21:16 Rora Zabhuri 8:2.?”
17Yɨɨsu akabhatiga hayo, akarwa Yɨrusarɨɨmu, akaja kuhindɨra mʉrʉbhɨri rwa Bhɨtaniya.
Yɨɨsu ariihiima ʉmʉtɨ gʉnʉ gʉtaana imisumʉ
(Maaroko 11:12‑14, 20‑24)
18Ritabhʉʉri ryaho, hanʉ aarɨ aragarʉka Yɨrusarɨɨmu, ɨnzara ɨkamurya. 19Akarora umutiini rusizʉ wɨ ɨnzɨra. Akagwisukɨra, akabhona gʉtaana imisumʉ, nawe gʉna amatʉʉtʉ ageene. Akagʉbhʉʉrɨra, “Awɨ ʉtakwibhʉra imisumʉ naatu kemerano!” Hayohayo, umutiini gʉkʉʉma.
20Hanʉ abhɨɨga bha Yɨɨsu bhaarʉʉzɨbhu, bhakarʉgʉʉra bhʉkʉngʼu. Bhakamubhuurya, “Ɨbhɨɨrɨbhwɨ rogendo rʉmwɨ ʉmʉtɨ gʉnʉ gwumirɨ?”
21Yɨɨsu akabhagarukirya, “Nɨrabhabhʉʉrɨra amaheene, arɨɨbhɨ munu ubhwisirirya bhʉnʉ bhʉtaana makɨbhwɨ, mʉratʉra kʉgakora. Ɨtarɨ ryu umutiini guyo iryene, nawe nʉʉrʉ mʉraabhʉʉrɨrɨ ɨkɨgʉrʉ kɨnʉ, ‘Ihɨka wiitaashɨ mʉnyanza,’ rɨrabha. 22Arɨɨbhɨ munu ubhwisirirya, chʉchʉsi kɨnʉ mʉkʉsabha kwa Mungu, mʉrabhona.”
Ribhuurya igʉrʉ wʉ ʉbhʉnaja bhwa Yɨɨsu
(Maaroko 11:27‑33; Ruuka 20:1‑8)
23Yɨɨsu akasikɨra naatu mwihekaaru. Hanʉ aarɨ ariija, abhakʉrʉ bha abhakuhaani na abhakaruka bha Abhayaahudi bhakamujaku kumubhuurya, “Ganʉ okokora, ʉrakora kwa bhʉnajakɨ? Nɨ‑wɨɨwɨ wʉnʉ akʉhɨɨrɨ ʉbhʉnaja bhuyo?”
24Yɨɨsu akabhagarukirya, “Na niinyɨ nɨrabhabhuurya ringʼana rɨmwɨ. Mʉraangaruchiryɨ riyo, na niinyɨ nɨrabhabhʉʉrɨra, nɨrakora gayo kʉbhʉnaja bhwa wɨɨwɨ. 25Awɨɨ, ʉbhʉnaja bhwa Yoohana bhwʉ ʉkʉbhatiiza, bhʉkarwa hayi? Bhʉkarwa kwa Mungu kisha kʉbhaatʉ?”
Bhakiibhuurya abheene kobheene bharabhuga, “Tʉraabhugɨ, ‘Bhʉkarwa mwisaarʉ,’ aratubhuurya, ‘Ndora mʉtamwisiriiryɨ?’ 26Na tʉraabhugɨ, ‘Bhʉkarwa kʉbhaatʉ,’ tʉrʉʉbhaha riribhita rya abhaatʉ bhanʉ, kʉ kʉbha bhʉʉsi bhariisirirya kʉbha Yoohana aarɨ ʉmʉrʉʉtɨrɨri.” 27Neho bhakamʉgarukirya, “Tʉtɨɨzɨ.”
Wʉʉsi akabhabhʉʉrɨra, “Na niinyɨ nɨtakʉbhabhʉʉrɨra nɨrakora amangʼana ganʉ kwa bhʉnajakɨ.”
Ekerenjo chu umwana umwigwa na wʉnʉ atakwigwa
28Yɨɨsu akangʼeha kʉgamba, “Nangʉ, mʉrarorabhwɨ igʉrʉ we ekerenjo kɨnʉ? Aareho ʉmʉʉtʉ wʉmwɨ wʉnʉ aarɨ na abhaana bhabhɨrɨ. Akaja kumwana we embere, akamʉbhʉʉrɨra, ‘Mwana waanɨ, reero nuujɨ okore emeremo mʉmʉgʉndʉ gwɨ ɨmɨzabhiibhu.’
29“Umwana wuyo akamʉgarukirya, ‘Nɨtakuja!’ Nawe hanʉ aachurirɨ amiisɨɨgi gaazɨ, akaja.
30“Neho wiisɨ akaja kumwana wa kabhɨrɨ na kʉmʉbhʉʉrɨra chɨmbu aabhuuriirɨ ʉwʉndɨ wurya. Wʉʉsi akamʉgarukirya, ‘Nɨraja bhaabha!’ Nawe atagiirɨ.
31“Nangʉ, kwa bhabhɨrɨ bhayo, nɨ‑wɨɨwɨ wʉnʉ aakʉrirɨ chɨmbu wiisɨ ɨɨndirɨ?”
Bhakamʉgarukirya, “Ne‑we embere wurya.”
Neho Yɨɨsu akabhuga, “Nɨrabhabhʉʉrɨra amaheene, abharihya bha rigʉʉti na abhasimbɨ rikʉʉrɨɨra bharabhakangatɨra kusikɨra mʉbhʉtɨmi bhwa Mungu. 32Yoohana akaaza kwa niimwɨ korereke abheerekeereye ɨnzɨra ye eheene, na niimwɨ mutiisiriiryɨ. Nawe abharihya bha rigʉʉti na abhasimbɨ rikʉʉrɨɨra nebho bhaamwisiriiryɨ. Nʉʉrʉ imwɨ hanʉ mwarʉʉzɨ gʉʉsi gayo, mʉkaanga kuchʉra amiisɨɨgi gaanyu na kumwisirirya.
Ekerenjo cha abharimi abhabhɨ
(Maaroko 12:1‑12; Ruuka 20:9‑19)
33“Mwitegeerere ekerenjo ɨkɨndɨ. Aareho ʉmʉʉtʉ wʉmwɨ wʉnʉ aarɨ nʉ ʉmʉgʉndʉ. Mʉmʉgʉndʉ muyo, akahamba ɨmɨzabhiibhu, akagwinaarya ʉrʉbhagʉ akatuka rirʉʉma gatɨgatɨ ryʉ ʉkʉkamɨra amanzi ga zɨzabhiibhu, naatu akʉʉmbaka ɨkɨkʉngʉ ɨkɨrɨɨhu cha abhariibhi mʉmʉgʉndʉ. Akakʉʉdishirya abharimi. Ewe akaja icharʉ ɨkɨndɨ.
34“Hanʉ ribhaga ryo okogesa ryahikirɨ, umwene ʉmʉgʉndʉ akatʉma bhambʉʉsa bhaazɨ kwa abharimi, korereke bhamogegere imisumʉ jazɨ. 35Nawe hanʉ bhambʉʉsa bhaazɨ bhaahikirɨ, abharimi bhayo bhakabhagwata, ʉwʉmwɨ bhakamotema, ʉwʉndɨ bhakamwita nʉ ʉwʉndɨ bhakamotema na amabhwɨ. 36Umwene ʉmʉgʉndʉ akatʉma naatu bhambʉʉsa abhandɨ, bhaaru kʉkɨra bhanʉ aatumirɨ embere. Abharimi bhayo bhakabhakorera muryamurya, chɨmbu bhaabhakʉrɨɨrɨ bhe embere. 37Ɨtɨnɨrʉ, akatʉma umwana waazɨ, akiiseega, ‘Bharasʉʉka umwana waanɨ.’
38“Nawe hanʉ abharimi bharya bhaarʉʉzɨ umwana wuyo, bhakiibhʉʉrɨra, ‘Wʉnʉ newe ʉmʉgabhi wʉ ʉmʉgʉndʉ gʉnʉ. Tumwitɨ korereke togogege.’ 39Mmbe, bhakamugwata, bhakamuhira igʉtʉ wʉ ʉmʉgʉndʉ, bhakamwita.”
40Yɨɨsu akabhabhuurya, “Nangʉ, hanʉ wʉ ʉmʉgʉndʉ araagarʉkɨ kurwa orogendo rwazɨ, arakorabhwɨ abharimi bharya?”
41Bhakamʉgarukirya, “Arabharicha kɨbhɨ abhabhɨ bhayo, nʉ ʉmʉgʉndʉ arabhaha abharimi abhandɨ, bhanʉ bhakomoha imisumʉ jazɨ kwa ribhaga.”
42Neho Yɨɨsu akabhabhʉʉrɨra, “Mʉkɨɨrɨ kosoma ganʉ gaandikirwɨ mʉMaandɨkʉ Amarɨndu?
‘Riibhwɨ rɨnʉ abhʉʉmbaki bhaangirɨ,
neryo rɨbhɨɨrɨ riibhwɨ rikʉrʉ rya rusizʉ.#21:42a Riibhwɨ rikʉrʉ rya rusizʉ ryarɨ rereenderwa kuryʉmbaka rya Abhayaahudi. Rɨkagwatanʼya nyiki ibhɨrɨ na kugwatɨrɨra inyumba ngima.
Ʉmʉkʉrʉ newe akʉrirɨ riyo,
naryʉ ni‑ringʼana ryʉ ʉkʉrʉgʉʉra mʉmɨɨsʉ gɨɨtʉ.’#21:42b Rora Zabhuri 118:22‑23. ”
43Akoongera, “Nɨrabhabhʉʉrɨra, Mungu araruusha ʉbhʉtɨmi bhwazɨ kwa niimwɨ na kʉbhaha abhaatʉ bhi ibhyarʉ ɨbhɨndɨ bhanʉ bhakuhurucha imisumʉ igʉrʉ waazɨ. 44Mmbe, ʉmʉʉtʉ wʉwʉʉsi wʉnʉ akʉbha agwiriirɨ riibhwɨ riyo, arabhunɨkabhunɨka. Na wʉwʉʉsi wʉnʉ riibhwɨ riyo rɨraamugwɨrɨ, rɨramusha bhoseeseka.”
45Hanʉ abhakʉrʉ bha abhakuhaani na Abhafarisaayo bhiigwirɨ ebherenjo bhyazɨ, bhakoobhoora kʉbha nebho bhakʉgambirwa. 46Bhakamohya ɨnzɨra yu ukumugwata, nawe bhakʉʉbhaha riribhita rya abhaatʉ, kʉ kʉbha ebho bhakamenya Yɨɨsu nɨ‑mʉrʉʉtɨrɨri.
Tans Gekies:
Mataayo 21: IKZ
Kleurmerk
Deel
Kopieer
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Faf.png&w=128&q=75)
Wil jy jou kleurmerke oor al jou toestelle gestoor hê? Teken in of teken aan
© 2024 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.