Marcos 5
5
Nai Jesus toeh sai espiritu klao rini ois artuub iid
(Mateus 8:28-34; Lucas 8:26-39)
1Faklau telo, Jesus nor Ni eskolanti room raat nii taes seri Galileia, nii hati kiid gala Gerasa.
2-6Nii hati kidura, nei maen iid espiritu klao tafae nii hua-lala, raat ura lea. Ura hela nii rate lala. Leolbaan-hoda ura lolai duu-sae rae lau nor kirai bak-bako. I ura tuut ni eta lolo nor haut raat huga telo meit. Maen idura forti tus. Ba nei artuub iid leob eis ura. Fedu roo eis bak-bako ura ni lima-oe nor korenti, ura tai togout meit korenti seirgaa. Ura forti didi, ba nei artuub iid leob asour ura.
Arfiil Jesus room duu ois bero, maen bae fee espiritu klao tafae ni hua-lala too eot Jesus ois roo. I ura sai enene ois rate lala, flaer la diku nii Jesus ni ahe. 7-8Jesus fei maen too ni ahe, Ura meit kase, dega, “Espiritu klao! O sai ois maen iduri!”
Toom maa maen too kirai, oid dega, “O naha fun sabiid ma au?! Au taad O uri, fee Jesus, Nai Maromak iid bae fee nei forsa tuu ni Ana. Au tuuk la O, favoor iid, O ba leob fun terus au.”
9I Jesus tuuk la ura, “O gala saba?”
Ura ataan, “Au gala Lejiaun, deslaa aem espiritu rini tustus, man tropas room nii batailaun iid.”
10I espiritu klao room uza maen too oid tuuk bak-bako la Jesus ba leob toeh room sai ois rae kidura.
11Fedeis hati kidura, nei artuub seir bali bael haeh rihun ruu, bae fee siuk bael rae, nii rae lau lolo. 12Toom maa, espiritu klao room tuuk la Jesus, “Ruu aem la tafae nii haeh serlagaa.”
13Fliik manura, Jesus meit sium. I espiritu klao seirgaa sai ois maen too la tafae siil nii haeh seirgaa. Haeh rihun ruu too, flaer saruntu-loor duu ois rae lau lolo mou meit la eer lala, i room haigaa eer naal raat maet meit.
14Fei manura, artuub bae fee bali bael haeh too, room flaer oid laa tafaar sai la roo nii aldeia meit nii hati kidura. Raat roo rini sai la fei sabiid fee tadu. 15Arfiil room laa asour Jesus, room fei maen bae fee espiritu klao tafae too medei bael. Ura ni anoin kode siil, nor huut siil hena soub. Fei manura room hailagaa matau la Jesus. 16I room bae fee fei nor mata rasik tuir la roo seir hinaa maa nii hati kidura enlaa maen bae fee espiritu klao tafae too kode telo soub nor haeh seir bae fee mou la eer naal raat maet meit. 17Toom maa, roo nii aldeia kidura maa tuuk la Jesus fun ura sai ois room hati.
18Arfiil Jesus naha sae siil la bero lala, maen bae fee espiritu klao hinaa sai too, maa tuuk la Jesus, dega, “Au akar toom Iit tuu”.
19Mahee Jesus ba ataan. Ura dega, “Kode faklau o suil laa nee sai la o familia tema, naam sab-saab fee Nai Maromak fun soub la o. I tafaar meit dega, Nai Maromak atuud Ni hua-lala kode la o.”
20Manura, maen too suil siil, i lolai leom-leom laa rae iid, gala ‘Dekapolis’ (rae idura nei sidadi saguul). Ura toom naam bae fee Jesus fun soub la ura. Artuub meit fliik naam bae fee ura tuir too, room kauk ulu, dega, “Doloo didi!”
Nai Jesus fun mori siil Jairu ni ana, i fun kode siil hiin bae fee ni hulai maa ba para
(Mateus 9:18-26; Lucas 8:40-56)
21Toom maa, Jesus room sae bero oid laa siil nii taes seri. Arfiil room duu ois bero, roo rini tustus maa duuk Ura. 22Nii hati kidura, nei artuub iid gala Jairu. Ura man leader iid nii uum kreda Judeu nii sidadi kidura. Arfiil ura fei Jesus, ura laa diku nii Jesus ni ahe, 23oid tuuk tulun, dega, “Am-Nai! Favoor iid. Tulun au laed! Au ana hina moras tuu, fedeis naha maet. Iit Tuu maa tuul lima la ura, la ura leob kode siil, i leob mori.”
24Entaun Jesus toom Jairu la ura ni uum.
Mahee arfiil room lolai laa, nei artuub rini toom Jesus raat seen-loor.
25Nii artuub seirgaa, nei hiin iid ni hulai maa ba para fes toon saguul-resi-ruu ni lala. 26Ura asei ni osa nor naam haigaa raat meit oid seul doutor room. Mahee ba nei artuub iid leob fun ura kode. I ura ni moras too keer-amenta la mes-mesa. 27-29Hiin too fliik naam rini soub enlaa Jesus. Des manura fee ura seen-loor nor roo rini seirgaa oid laa fedeis Jesus ni hoho. Ura anoin manuri, “Sala ne au een kois lea Jesus ni hena, au kode soub!”
Arfiil ura een Jesus ni hena, hleeh maa, ura ni lara kiid maa bael too para enene. I ura meit senti kode soub.
30Natoon nii oras idura, Jesus meit senti forsa kiid sai ois Ura ni lala. I Ura tagael la hoho, oid fei artuub haigaa. Ura tuuk, “Seen fee een Au hena too?”
31Jesus ni eskolanti room ataan dega, “Nai, Iit Tuu rasik fee fei lea la! Iit nii uri rini tustus raat seen-loor! Mambae fee Iit Tuu tuuk siil, ‘Seen fee een Au hena too?’ ”
32Mahee Jesus fei la ma, oid nae taad seen fee nafai een Ura ni hena too. 33Deslaa hiin ura taad sabiid fee ura hinaa asour, arfiil ura fliik Jesus tuuk manura, hiin too matau tustus. I ura laa diku nii Jesus ni ahe, oid nee sai dega, “Am-Nai! Au fee nafai een Iit Tuu ni hena.”
34Jesus ataan la ura dega, “Noi, deslaa iit fiar tustus ma Au, des idura fee iit kode soub. Agora, iit leob suil nor neo tama deslaa iit ba terus soub.”
35Jesus hii kase bael manura, artuub iid maa ois Jairu ni uma, oid nee taad dega, “Iit ana hina maet telo soub. Balikan fun kole des Mestri, keer kode balikan laa uum soub.”
36Mahee Jesus ba tanaar la roo too ni kase, i Ura dega la Jairu, “Balikan neo muit! Fiar lea la Nai Maromak.” 37Entaun Jesus fois bael ni eskolanti seir selu. Ura oid lea fee Pedro, Tiago nor ni kau João, i room fee laa futu nor Jairo.
38Arfiil Jesus room raat nii Jairu ni uma, room fei artuub rini kakahe laa-maa, lelir nor sero kirai. 39Jesus tafae faklau la uum lala, oid tuuk la room, dega, “Des sabiid fee iim kakahe laa-maa i sero kirai manuri? Aan uri ba maet iid. Ura boe lea.”
40Room fliik Jesus kase manura, room haigaa gliin nor goza siil Ura.
Toom maa, Jesus ruu room haigaa sai meit. Ura haah lea fee aan too ni ina-ama nor ni eskolanti ubu teul, oid tafae la aan too ni hati. 41I Jesus fael aan too ni lima, oid kase nor room tero Aram, dega, “Talita kum!” (Idura dega fun, “Noi, blee laab!”)
42-43Hleeh maa, aan hina too blee i lolai enene. Toom maa Jesus ruu room, dega, “Nee namaa soub la aan too!” Aan hina too ni tona saguul-resi-ruu.
Artuub bae fee fei naam idura, room hailagaa hleeh i kauk ulu. Mahee Jesus baud makaas room, dega, “Iim ba leob tafaar sai la sen-seen, dega, Au fee fun mori siil ankate too!”
Tans Gekies:
Marcos 5: BMGM
Kleurmerk
Deel
Kopieer
Wil jy jou kleurmerke oor al jou toestelle gestoor hê? Teken in of teken aan
© 2023 Wycliffe Bible Translators Inc