YouVersion Logo
Search Icon

Kazatel 1

1
Postřehy královského myslitele
1Slova kazatele,#h.: shromažďovatele; [Příbuzné se slovem shromáždění, tedy “ten, kdo svolává nebo vede shromáždění”, kazatel či učitel.]; 1,2.12; 7,27; 12,8–10; Ex 35,1; Dt 4,10; 31,12.28; Lv 8,3; Nu 1,18; 8,9; 10,7; 16,19; 20,8.10 syna Davidova, krále#LXX: + Izraele; 1,12 v Jeruzalémě. 2Marnost#n.: vánek / mámení / přelud / pomíjivost / nicotnost; 12,8; [Toto klíčové h. slovo (habel), jež v konkrétním významu znamená vánek (Ž 39,6), se ve svém abstraktním významu (marnost / nicotnost / pomíjivost …) vyskytuje v Kaz 38 (srv. Job 7,16; 9,29; 21,34; 27,12; Ž 78,33; 94,11).] všech marností, řekl kazatel, marnost všech marností, všechno je to marnost. 3Jaký užitek bude člověk mít z veškeré své námahy,#[H. ámal je dalším klíčovým pojmem knihy; v různých gramatických tvarech se vyskytuje celkem 34.] když#[V Kaz je typické užívání zkráceného tvaru še namísto ašer (“který” / “když”), jak je příznačné pro text Mišny] se bude namáhat pod sluncem?#[“Pod sluncem”, další klíčový výraz knihy Kaz je použit celkem 29. S ním synonymní je méně častý obrat “pod nebem” (1,13; 2,3; 3,1). Tyto výrazy vyjadřují, jak se jeví skutečnost, neberemeli v potaz Boha a věčnost, tedy omezímeli se na to, co je viditelné na této zemi, “pod sluncem”.] 4Generace odchází, generace přichází a země navěky zůstává. 5Slunce bude vycházet, slunce bude zapadat. Baží po místě, kde vychází. 6Vítr odchází k jihu a stáčí se k severu. Stáčí se a stáčí, obchází a při svém oběhu#použit opět stejný h. výraz: stáčí [čtvero opakování dobře popisuje nekončící cyklus] se zas vítr vrací. 7Všechny potoky tečou do moře a přece není moře plné. Na místo, z něhož potoky vytékají, tam se i vracejí, aby opět vytékaly. 8Všechny věci jsou únavné; člověk to nedokáže vyjádřit.#n.: Všechna slova jsou únavná; člověk je nedokáže vyslovit. Oko se nenasytí viděním#h.: k vidění; n.: aby vidělo a ucho se nenaplní#6,7; n : nenasytí (Ez 27,25) slyšením. #h.: ze slyšení; n.: aby neslyšelo 9To, co bylo, je to, co i bude, a to, co se dělalo, je to, co se bude dělat. Není nic nového pod sluncem. 10Je nějaká věc, o níž někdo řekne: Podívej, tohle je něco nového? Už to dávno bylo, v dobách, které byly před námi. 11Není žádná památka na věci první. Ani na poslední, které budou; nebude na ně památka u těch, kteří budou naposled.#n : po nás#n.: Ani na budoucí věci, které budou, nebude větší památky nežli (“jako”) na ty, které budou poslední
Marnost hledání moudrosti
12Já,#[Na tomto místě přechází autor do 1. osoby. Do 3. osoby se vrací až v závěru knihy, 12,9–14.] kazatel, jsem byl králem nad Izraelem v Jeruzalémě. 13Uložil jsem svému srdci, aby pátralo a aby zkoumalo#n.: Rozhodl (2Pa 20,3) jsem se propátrat a prozkoumat s moudrostí všechno, co bylo vykonáno pod nebem. Ono zlé plahočení#další typický výraz pro Kaz (2,23.26; 3,10; 4,8; 5,2.13; 8,16) uložil Bůh#[Jediné h. slovo, které pisatel užívá pro Boha, je ’Elōhîm (36); zdůrazňuje jeho svrchovanost. Vůbec není užito smluvní jméno jEhwâ.] lidským synům, aby se při něm osvědčili.#n.: odpovídali / byli pokorní 14Viděl jsem všechny skutky, které byly vykonány pod sluncem, a hle, to vše je marnost a honba za větrem.#[Reformační překlady dle Vul. odvozují význam od jiného h. kořene a překládají “trápení ducha” (tak i 2,11.17.26; 4,4.6; 6,9 a u příbuzného slova ve v. 17) 15Co je zkřivené,#[Kořen slova, jež je zde přeloženo “zkřivené”, může znamenat i “zvrácené” – např. srdce (Př 12,8) nebo cesty člověka (Jr 3,21).] nelze narovnat a nedostatek nelze sečíst.#[Možná šlo o přísloví: “Co schází, to se spočítat nedá” (ve smyslu “Kde nic není, ani smrt nebere”).] 16Takto jsem#h.: + já hovořil se svým srdcem: Hle, já jsem rozšiřoval a nabýval moudrosti#h.: zvětšil jsem a přidal moudrost nad nad každého, kdo byl v#h.: na / nad; [někteří dle předložky doplňují: vládl nad J., ale význam ‘al coby české “v” není neobvyklý (Ex 1,8; 2,5; 1Kr 11,41; Est 3,12 atd.)] Jeruzalémě přede mnou. Mé srdce užilo množství moudrosti a poznání. 17Uložil jsem tedy svému srdci, aby poznalo#n.: Rozhodl jsem se tedy poznat moudrost a poznalo i ztřeštěnosti a pomatenost. Poznal jsem, že také tohle je honička#[V tomto významu užito pouze v Kaz (+ 2,22; 4,16); srv. příbuzné slovo ve v. 14. za větrem. 18Vždyť v množství moudrosti je množství mrzutosti. Kdo bude přidávat poznání, bude šířit bolest.

Currently Selected:

Kazatel 1: CSP

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy