U-Isaya 7:10-15
U-Isaya 7:10-15 IsiZulu 2020 (ZUL20)
USimakade waqhubeka wakhuluma no-Ahazi, wathi: “Zicelele isibonakaliso kuSimakade uNkulunkulu wakho, sibe ngesijule njengendawo yabafileyo noma ngesiphakame njengezulu.” Kodwa u-Ahazi wathi: “Angiyukucela, futhi angiyukumlinga uSimakade.” Wayesethi: “Ake ulalele wena ndlu kaDavide! Kawukhathali yini ukuhlupha abantu, sewufuna ukukhathaza ngisho uNkulunkulu wami na? Ngakho-ke iNkosi uqobo izokunika isibonakaliso: intombi izakukhulelwa, izale indodana, iyiqambe ngokuthi ngu-Imanuweli. Uyodla izaqheqhe noju aze akwazi ukwala okubi nokukhetha okuhle.
U-Isaya 7:10-15 IBHAYIBHELI ELINGCWELE (ZUL59)
UJehova waqhubeka ukukhuluma ku-Ahazi, wathi: “Zicelele isibonakaliso kuJehova uNkulunkulu wakho, kujule endaweni yabafileyo, noma kuphakame phezulu.” Kepha u-Ahazi wathi: “Angiyikucela, futhi angiyikumlinga uJehova.” Wayesethi: “Ake uzwe wena ndlu kaDavide! Kuncane kuwe ukukhathaza abantu, ukuze nimkhathaze noNkulunkulu wami futhi na? Ngalokho iNkosi uqobo iyakukunika isibonakaliso: bheka, intombi iyakukhulelwa, izale indodana, ibize igama layo ngokuthi u-Imanuweli. Uyakudla amangqanga nezinyosi aze azi ukwala okubi, akhethe okuhle.
U-Isaya 7:10-15 Contemporary Zulu Bible 2024 (CZB24)
UJehova waphinda wakhuluma ku-Ahazi, wathi: Cela isibonakaliso kuJehova uNkulunkulu wakho; buza ekujuleni loba ekuphakameni phezulu. Kepha u-Ahazi wathi: “Angiyikucela, futhi angiyikumlinga uJehova.” Wasesithi: Lalela, wena ndlu kaDavida! Kuyinto encane kini ukukhathaza abantu, kodwa nizokhathala noNkulunkulu wami? Ngakho-ke iNkosi uqobo izakunika isibonakaliso; Bheka, intombi iyakukhulelwa, izale indodana, iyibize ngokuthi u-Imanuweli. Kufanele adle ibhotela noju lwezinyosi, ukuze akwazi ukwala okubi akhethe okuhle.