KwabaseGalathiya 3:26-29
KwabaseGalathiya 3:26-29 Baasraak Zulu New Testament Bible (ZULUNT)
Ngokuba nina nonke ningabantwana bakaNkulunkulu ngokukholwa kuKristu Jesu. Ngoba lina lonke elabhabhathizelwa kuKristu lembethe uKristu. Akakho umJuda namGreki, akakho oboshiweyo nokhululekileyo, akakho owesilisa nowesifazane, ngokuba nina nonke nimunye kuKristu Jesu. Uma ningabakaKristu, niyinzalo ka-Abrahama, niyizindlalifa ngokwesithembiso.
KwabaseGalathiya 3:26-29 IsiZulu 2020 (ZUL20)
Ngokuba nonke ningabantwana bakaNkulunkulu ngokukholwa kuJesu Khristu. Ngokuba nonke enabhabhadiselwa kuKhristu, nembatha uKhristu. Akusekho mJuda namGriki, oboshiweyo nokhululekileyo; akusekho owesilisa nowesifazane, ngokuba nonke nimunye kuKhristu uJesu. Kepha uma ningabakaKhristu, seningabolibo luka-Abhrahama, niyizindlalifa ngokwesithembiso.
KwabaseGalathiya 3:26-29 IBHAYIBHELI ELINGCWELE (ZUL59)
Ngokuba nonke ningabantwana bakaNkulunkulu ngokukholwa kuKristu. Ngokuba nonke enabhapathizelwa kuKristu nembatha uKristu. Akakho umJuda nomGreki, akakho oboshiweyo nokhululekileyo, akakho owesilisa nowesifazane, ngokuba nina nonke nimunye kuKristu Jesu. Kepha uma ningabakaKristu, seniyinzalo ka-Abrahama, niyizindlalifa ngokwesithembiso.
KwabaseGalathiya 3:26-29 Contemporary Zulu Bible 2024 (CZB24)
Ngokuba nina nonke ningabantwana bakaNkulunkulu ngokukholwa kuKristu Jesu. Ngoba lina lonke elabhabhathizelwa kuKristu lembethe uKristu. Akakho umJuda namGreki, akakho oboshiweyo nokhululekileyo, akakho owesilisa nowesifazane, ngokuba nina nonke nimunye kuKristu Jesu. Uma ningabakaKristu, niyinzalo ka-Abrahama, niyizindlalifa ngokwesithembiso.