Geneza 11

11
1Și întreg pământul era cu o singură limbă și cu o singură vorbire.
2Și s-a întâmplat, cum au călătorit de la est, că au găsit o câmpie în țara Șinar și au locuit acolo.
3Și au spus unul altuia: Haidem să facem cărămizi și să le ardem bine. Și au avut cărămidă ca piatră și smoală au avut ca mortar.
4Și au spus: Haidem să ne zidim o cetate și un turn, al cărui vârf să ajungă până la cer; și să ne facem un nume, ca nu cumva să fim împrăștiați pretutindeni pe fața întregului pământ.
5Și DOMNUL a coborât să vadă cetatea și turnul, pe care copiii oamenilor le-au zidit.
6Și DOMNUL a spus: Iată, poporul este unul și ei toți au o singură limbă și au început să facă aceasta, și acum nimic nu îi va opri din ceea ce au de gând să facă.
7Haidem să coborâm, și acolo să le încurcăm limba, ca ei să nu mai înțeleagă vorbirea unuia către celălalt.
8Astfel DOMNUL i-a împrăștiat pretutindeni de acolo, peste fața întregului pământ; și au încetat a zidi cetatea.
9De aceea i s-a pus numele Babel, pentru că acolo DOMNUL a încurcat limba întregului pământ; și de acolo DOMNUL i-a împrăștiat peste fața întregului pământ.
10Acestea sunt generațiile lui Sem: Sem era în vârstă de o sută de ani și a născut pe Arpacșad, la doi ani după potop;
11Și Sem a trăit, după ce a născut pe Arpacșad, cinci sute de ani; și a născut fii și fiice.
12Și Arpacșad a trăit treizeci și cinci de ani și a născut pe Șelah;
13Și Arpacșad a trăit, după ce a născut pe Șelah, patru sute trei ani; și a născut fii și fiice.
14Și Șelah a trăit treizeci de ani și a născut pe Eber;
15Și Șelah a trăit, după ce a născut pe Eber, patru sute trei ani; și a născut fii și fiice.
16Și Eber a trăit treizeci și patru de ani și a născut pe Peleg;
17Și Eber a trăit, după ce a născut pe Peleg, patru sute treizeci de ani; și a născut fii și fiice.
18Și Peleg a trăit treizeci de ani și a născut pe Reu;
19Și Peleg a trăit, după ce a născut pe Reu, două sute nouă ani; și a născut fii și fiice.
20Și Reu a trăit treizeci și doi de ani și a născut pe Serug;
21Și Reu a trăit, după ce a născut pe Serug, două sute șapte ani; și a născut fii și fiice.
22Și Serug a trăit treizeci de ani și a născut pe Nahor;
23Și Serug a trăit, după ce a născut pe Nahor; două sute de ani și a născut fii și fiice.
24Și Nahor a trăit douăzeci și nouă de ani și a născut pe Terah;
25Și Nahor a trăit, după ce a născut pe Terah, o sută nouăsprezece ani; și a născut fii și fiice.
26Și Terah a trăit șaptezeci de ani și a născut pe Avram, Nahor și Haran.
27Și acestea sunt generațiile lui Terah: Terah a născut pe Avram, pe Nahor, și pe Haran și Haran a născut pe Lot.
28Și Haran a murit înaintea tatălui său, Terah, în țara nașterii sale, în Urul caldeilor.
29Și Avram și Nahor și-au luat soții: numele soției lui Avram era Sarai și numele soției lui Nahor, Milca, fiica lui Haran, tatăl Milcăi și tatăl Iscăi.
30Dar Sarai era stearpă, ea nu avea copil.
31Și Terah a luat pe Avram, fiul său, și pe Lot, fiul lui Haran, fiul fiului său, și pe Sarai, nora lui, soția fiului său, Avram, și a ieșit împreună cu ei din Urul caldeilor, ca să meargă în țara lui Canaan; și au venit la Haran și au locuit acolo.
32Și zilele lui Terah au fost două sute cinci ani; și Terah a murit în Haran.

Okuqokiwe okwamanje:

Geneza 11: BTF2015

Qhakambisa

Dlulisela

Kopisha

None

Ufuna ukuthi okuvelele kwakho kugcinwe kuwo wonke amadivayisi akho? Bhalisa noma ngena ngemvume