मत्ती 2
2
येशू क्रो़म्डा ज्योतिषीमिम रोम्डिम
1हेरोद हप बाइडाम थारीका यहूदियाकु बेथलेहेम देलडा येशू गम्डी। मेराम थारीका पूर्वनोम नेब्दीलामका कोले-नले ज्योतिषीमिम#२:१ सोरलुङकु दुथाम माल्पा, थेट्पा-चक्पा मु़चु़। यरूशलेमडा रोम्बिम्डी, मा मु़चु़मिमलाई हिलाबेम्डी, 2“यहूदीमिमकु मालो गक्पा हप बान्ते बुमी? गुमी गम्डिम र्वाक्पा पूर्वनो धामुला सोरलुङ ल्वासाका चक्तोको। मेम्मिमका गुमीलाई डोक्पु मिम्साका सेव साड्डा रोक्तोकोम।”
3ओराम ल्वा थो़स्तु़मा हेरोद हपका छो़म मिम्ताम-सो़र्ताम बु़डु़, मा यरूशलेमडाम खोत्ले मु़चु़मिमका वो मिम्ताम-सो़र्ताम बेम्डी। 4मेकोतिमा हेरोदका खोत्ले ङाउ डु़म्लाचो़मिम नुङ डु़म्ला सीपा पातु़म्रीमिमलाई येड्डु़मी मा “ख्रीष्ट बान्ते गमी?” र्वाक्साका हिलाबु़डु़मी। 5मेर्मिमका गुनुङ र्वाम्डी, “यहूदियाकु बेथलेहेम देलडा गमी। हेङालोने माम्चु़नीलाम-जेपाका आरेसाका र्याक्तु़म बु:
6‘ए बेथलेहेम,
गाना यहूदाकु किब्दीगोडाम याक्के मेबुना,
हेङालोने भेन्दा रेपा-क्रिपा मु़चु़ होप्मामङा
आमा मु़चु़ इस्राएलीमिमलाई क्रिपा मु़चु़ गानालामका लु’।”#मीका ५:२
7हेरोद हपका मे ज्योतिषीमिमलाई मेल्वाखोपडा लडु़मी। मेम्मा हाङकोलोका मे सोरलुङ रेम्बेसिड्डाम, मेराम हिलाबेसाका चडु़। 8मेकोतिमा हेरोदका मे ज्योतिषीमिमलाई आरे बु़डु़मिमा बेथलेहेमथो़ थु़र्स्तु़मी, “लक्नी मा मे चो़च्चो़लाई जो़होमका माल्नी, मा डार्निमा गोलाई र्वाक्नी। गो वो गुलाई डोक्पु मिम्साका सेव साट्पु।”
9गुका र्वाक्ताम ल्वा थो़म्डिमा ज्योतिषीमिम लम्डी। पूर्वनो ङादो ल्वाम्डिम सोरलुङ मेर्मिमकु ङादो-ङादो लस्ता, मा मे चो़च्चो़ बाट्पा खोमकु धो़ला रोक्थिड्डामा सोरलुङ मेसिङा बाइडा। 10ज्योतिषीमिमका मे सोरलुङ ल्वाम्डिमा छो़म गेर्सिद्वाम्डी। 11मेम्मा मेर्मिम नेमगोनो हुम्डी, मा माम मरियमनुङ बाट्पा मे चो़च्चो़ ल्वाम्डी। मेर्मिमका क्रचु़खुम बेम्डिमा चो़च्चो़लाई डोक्पु मिम्साका सेव साट्मिडी। मेकोतिमा उनी कन्तुर होर्साका गुमीलाई सो़ना, धूप नुङ मूर्र#२:११ भ्रपा नेम्पा। सिपा मिरो़मडला क्लमु मसला। औषधीकाम लागि वो मोमी। ग्वाम्डी। 12माम्चु़नीका मे ज्योतिषीमिमलाई ङिमाडा “हेरोदकाडा मामा ख्लोन्सिनी सो़!” बेम्डी। मेम्मा मेर्मिम कोङमी ङा लाम्दीलाम उनी नेब्दी ख्लोम्सिम्डी।
माम-पापनुङ येशू मिश्र नेब्दीनो स्वाम्डिम
13ज्योतिषीमिम लम्डिम चङडा, मिप्रङमाकु कोले पाह्रीचो़ योसेफकु ङिमाडा रेम्बेसिड्डा। मेम्मा गुका आरे र्वाक्ता, “बका, मे चो़च्चो़ नुङ उनी मामलाई लडामा मिश्र नेब्दीथो़ स्वाङ्ल्याडा। ख्लोसा मेर्वाङुमिमसम्म मेसिन्डाङा बाया, हेङालोने हेरोदका चो़च्चो़ सेन्मु लागि माल्मु खाप्डु़मिम बु।” 14मेकोतिमा योसेफ बक्तामा याक्के चो़च्चो़ नुङ उनी मामलाई लडु़मा सिन्थाङा मिश्र नेब्दीथो़ लस्ल्याड्डा, 15मा हेरोद मेसिथु़मसम्म मेर्मिम मेसिन्डाङा बाम्डी। मिप्रङमाका माम्चु़नीलाम-जेपालामका आरेसाका जेम्डिम सिजेम रोक्थिड्डा, “गो आमा तारापाचो़लाई मिश्र नेब्दीलाम येत्तो।”#होशे ११:१
16ज्योतिषीमिमका हेरोद हपलाई वायम डम्डिम ल्वा गुका चडु़, मा छो़म उ छोक्चो बक्ता। चो़च्चो़ येशू गम्डिम हेरोदका ज्योतिषीमिमलामका थो़स्तु़म बाइडा। मेम्लो आथाम ओम्लोसम्म नक थ दु़स्ताम बाइडा। गुका बेथलेहेम नुङ मेरामकु होनो-आथो़म देलगोडाम नक थकाम नुङ मेरामडाम धालु़म वोस्चो़ चो़च्चो़ खोत्लेलाई सेन्बेड्डु़मी। 17माम्चु़नीलाम-जेपा यर्मियाका आरे र्वाक्ताम सिजेम रोक्थिड्डा,
18“रामा#२:१८ यरूशलेमडाम ८ कि.मी. उत्तरथो़म देल। बेबिलोनीमिमका चु़म्साका लमु ङादो ओराम देल उर्मिडिमा उनी चो़च्चो़ सेन्साम्डिमा चो़च्चो़कु माममिम ख्राप्मिडी। (यर्मिया ३१:१५) आसिन्डा राहेल उ चो़च्चो़मिमकाम लागि ख्राप्डा र्वाक्मा इस्राएलीमिमकाम लागि ख्राप्डाम रेम्बु़। देलडा छो़म हुलाख्राम बेपा नुङ येपा-दुक्पा कोङ लो़लाम मु़चु़मिमका थो़म्डी,
उ चो़च्चो़मिमकाम लागि राहेल ख्राप्तोङा लेड्डु़,
सु़का वो उमा न बन्सामु मेचाप्मिवा,
हेङालोने उ चो़च्चो़मिम सिम्डी।”#यर ३१:१५
19हेरोद सिडाम चङडा, मिश्र नेब्दीडा बाट्पा योसेफकु ङिमाडा मिप्रङमाकु कोले पाह्रीचो़ रेम्बेसिड्डा, मा आरे र्वाक्ता, 20“बका, मे चो़च्चो़ नुङ उनी मामलाई लडामा इस्राएल नेब्दीथो़ लक्सा, हेङालोने चो़च्चो़ सेन्मु माल्पा मु़चु़मिम सिम्डी।”
21मेम्मिमका गु बक्ता, मा चो़च्चो़ नुङ उनी माम मरियमलाई लडु़मा इस्राएल नेब्दीडा ख्लोस्ता। 22लावो यहूदियाडाम साखामचो़ हेरोदकु चो़ अर्खिलाउस दु़स्ता र्वाक्पा थो़स्तु़मा यहूदियाडा योसेफ लमु ङिस्ता। मेम्मा ङिमाडा पाह्रीचो़का गुलाई र्वाक्ताम होम्साकाङा गु गालील क्षेत्रथो़ लस्ता, 23मा नासरत र्वाक्मा देलडा बाइडा। माम्चु़नीलाम-जेपामिमका आरेसाका र्वाम्डिम रोक्थिड्डा: “गुमीलाई नासरी#२:२३ नासरत देलडाम। र्वामी।”#मर्क १:२४; लूक २:३९; यूह १:४५
Okuqokiwe okwamanje:
मत्ती 2: THUL
Qhakambisa
Dlulisela
Kopisha
Ufuna ukuthi okuvelele kwakho kugcinwe kuwo wonke amadivayisi akho? Bhalisa noma ngena ngemvume
© Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.