I-Logo ye-YouVersion
IBhayibheliAmapulaniAmavidiyo
Thola i App
Okukhetha Ulimi
Isici soku Sesha

Amavesi eBhayibheli adumile avela kokuthi Psalms 8

1

Psalms 8:4

Metrical Psalms in Braid Scots 1928 (T.T. Alexander)

SCOMP

Then, what is man, I’m fain to speir, That Thou heeds him ava, Or son o’ man, that Thou sae near To him sood coothy draw?

Qhathanisa

Hlola Psalms 8:4

2

Psalms 8:3

Metrical Psalms in Braid Scots 1928 (T.T. Alexander)

SCOMP

Gin to the lift I heist my e’en — The wark o’ Thine ain haun’ — Whaur mune and starnies a’ are seen, Set there by Thy commaun’

Qhathanisa

Hlola Psalms 8:3

3

Psalms 8:5-6

Metrical Psalms in Braid Scots 1928 (T.T. Alexander)

SCOMP

For, but a kennin’ laigher Thou Than God himsel’ him made; A croon o’ glory on his broo And gude‐gree Thou has laid. Laird owre Thy warks Thou made him be, Put a’ thing ’naith his feet

Qhathanisa

Hlola Psalms 8:5-6

4

Psalms 8:9

Metrical Psalms in Braid Scots 1928 (T.T. Alexander)

SCOMP

Lord o’ us a’, hoo is Thy name Exaltit up on hie!

Qhathanisa

Hlola Psalms 8:9

5

Psalms 8:1

Metrical Psalms in Braid Scots 1928 (T.T. Alexander)

SCOMP

Lord o’ us a’, hoo is Thy name On hie exaltit far, That has Thy glory set abune The yontmaist lemin’ star!

Qhathanisa

Hlola Psalms 8:1

Uhlelo Lwamahhala Lokufunda nokuthandaza okuhlobene ne Psalms 8

Isahluko esedlule
Isahluko esilandelayo
I-YouVersion'

Ukukukhuthaza nokukubekela inselelo yokufuna ubudlelwano noNkulunkulu nsuku zonke.

Inkonzo

Mayelana

Imisebenzi

Volontiya

I-Blogi

Abezindaba

Izixhumanisi Eziwusizo

Usizo

Nikela

Izinguqulo zeBhayibheli

AmaBhayibheli Alalelwayo

Izilwimi zeBhayibheli

Ivesi losuku


Inkonzo yedijithali ye

Life.Church
English (US)

©2025 I-Life.Church / YouVersion

Inqubomgomo yobumfihloImibandela
Uhlelo Lokudalula Ubungozi
U-FacebookU-TwitterI-InstagramI-YouTubeI-Pinterest

Ikhaya

IBhayibheli

Amapulani

Amavidiyo