申命記 4:1-14
申命記 4:1-14 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
「現在, 以色列 啊,聽我所教導你們的律例典章,要遵行,好使你們存活,得以進入耶和華—你們列祖之 神所賜給你們的地,承受為業。 我吩咐你們的話,你們不可加添,也不可刪減,好叫你們遵守耶和華—你們 神的命令,就是我所吩咐你們的。 你們已親眼看見耶和華因 巴力‧毗珥 所做的。凡隨從 巴力‧毗珥 的人,耶和華—你的 神都從你中間除滅了。 只有你們這緊緊跟隨耶和華—你們 神的人,今日全都存活。 看,我照着耶和華—我的 神所吩咐我的,將律例和典章教導你們,使你們在所要進去得為業的地上遵行。 你們要謹守遵行;這就是你們在萬民眼前的智慧和聰明。他們聽見這一切律例,必說:『這大國的人真是有智慧,有聰明!』 哪一大國有神明與他們相近,像耶和華—我們的 神在我們求告他的時候與我們相近呢? 哪一大國有這樣公義的律例典章,像我今日在你們面前所頒佈的這一切律法呢? 「但你要謹慎,殷勤保守你的心靈,免得忘記你親眼所看見的事,又免得在你一生的年日這些事離開你的心,總要把它們傳給你的子子孫孫。 你在 何烈山 站在耶和華—你 神面前的那日,耶和華對我說:『你為我召集百姓,我要叫他們聽見我的話,使他們活在世上的日子,可以學習敬畏我,又可以教導他們的兒女。』 那時,你們近前來,站在山下;山上有火燃燒,直沖天頂,並有黑暗、密雲、幽暗。 耶和華從火焰中對你們說話,你們聽見說話的聲音,只有聲音,卻沒有看見形像。 他將所吩咐你們當守的約指示你們,就是十條誡命,並將誡命寫在兩塊石版上。 那時,耶和華吩咐我將律例典章教導你們,使你們在所要過去得為業的地上遵行。」
申命記 4:1-14 新譯本 (CNV)
“以色列人哪,現在你們要聽我向來教訓你們遵行的律例和典章,使你們可以活著,可以進去得著耶和華你們列祖的 神賜給你們的地作產業。我吩咐你們的話,你們不可增加,也不可減少,好使你們遵守我吩咐你們的,就是耶和華你們的 神的命令。耶和華因巴力.毘珥的事所行的,你們都親眼看見了;所有跟隨巴力.毘珥的人,耶和華你們的 神都從你們中間消滅了。只有你們緊緊倚靠耶和華你們的 神的人,今日全都活著。看哪,我照著耶和華我的 神吩咐我的,把律例和典章教訓你們,好讓你們在將要進去得為業的地上遵行。所以你們要謹守遵行,因為在萬民的眼中看來,這就是你們的智慧和聰明;他們一聽見這一切律例,就必定說:‘這大國的人真是有智慧,有聰明啊。’哪一個大國的人有神與他們這樣親近,像耶和華我們的 神,在我們每次呼求他的時候,與我們親近一樣呢?又哪一個大國有這樣公義的律例和典章,像我今日在你面前頒布的這一切律法呢? “你只要自己謹慎,又要謹守你的心思,免得你忘了你親眼看見的事,又免得這些事在你有生之日離開你的心;總要把這些事傳給你的子子孫孫,免得你忘了你在何烈山,站在耶和華你們的 神面前的那天。那時耶和華對我說:‘你要為我召集眾民,我要叫他們聽我的話,使他們在那地上生活的日子,可以學習敬畏我,又可以教訓自己的兒女。’那時,你們走前來,站在山下;山上有火燒著,火燄沖天,又有黑暗、密雲和幽暗。耶和華從火中對你們說話;你們只聽見聲音,卻沒有看見形象;只有聲音,把他的約,就是他吩咐你們遵守的那十條誡命,向你們宣布出來;又把它們寫在兩塊石版上。那時,耶和華也吩咐我把律例和典章教訓你們,使你們在將要過去得為業的地上遵行。
申命記 4:1-14 和合本修訂版 (RCUV)
「現在, 以色列 啊,聽我所教導你們的律例典章,要遵行,好使你們存活,得以進入耶和華-你們列祖之上帝所賜給你們的地,承受為業。 我吩咐你們的話,你們不可加添,也不可刪減,好叫你們遵守耶和華-你們上帝的命令,就是我所吩咐你們的。 你們已親眼看見耶和華因 巴力‧毗珥 所做的。凡隨從 巴力‧毗珥 的人,耶和華-你的上帝都從你中間除滅了。 只有你們這緊緊跟隨耶和華-你們上帝的人,今日全都存活。 看,我照著耶和華-我的上帝所吩咐我的,將律例和典章教導你們,使你們在所要進去得為業的地上遵行。 你們要謹守遵行;這就是你們在萬民眼前的智慧和聰明。他們聽見這一切律例,必說:『這大國的人真是有智慧,有聰明!』 哪一大國有神明與他們相近,像耶和華-我們的上帝在我們求告他的時候與我們相近呢? 哪一大國有這樣公義的律例典章,像我今日在你們面前所頒佈的這一切律法呢? 「但你要謹慎,殷勤保守你的心靈,免得忘記你親眼所看見的事,又免得在你一生的年日這些事離開你的心,總要把它們傳給你的子子孫孫。 你在 何烈山 站在耶和華-你上帝面前的那日,耶和華對我說:『你為我召集百姓,我要叫他們聽見我的話,使他們活在世上的日子,可以學習敬畏我,又可以教導他們的兒女。』 那時,你們近前來,站在山下;山上有火燃燒,直沖天頂,並有黑暗、密雲、幽暗。 耶和華從火焰中對你們說話,你們聽見說話的聲音,只有聲音,卻沒有看見形像。 他將所吩咐你們當守的約指示你們,就是十條誡命,並將誡命寫在兩塊石版上。 那時,耶和華吩咐我將律例典章教導你們,使你們在所要過去得為業的地上遵行。」
申命記 4:1-14 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
「 以色列 人哪,現在我所教訓你們的律例典章,你們要聽從遵行,好叫你們存活,得以進入耶和華-你們列祖之神所賜給你們的地,承受為業。 所吩咐你們的話,你們不可加添,也不可刪減,好叫你們遵守我所吩咐的,就是耶和華-你們神的命令。 耶和華因 巴力‧毗珥 的事所行的,你們親眼看見了。凡隨從 巴力‧毗珥 的人,耶和華-你們的神都從你們中間除滅了。 惟有你們專靠耶和華-你們神的人,今日全都存活。 我照着耶和華-我神所吩咐的將律例典章教訓你們,使你們在所要進去得為業的地上遵行。 所以你們要謹守遵行;這就是你們在萬民眼前的智慧、聰明。他們聽見這一切律例,必說:『這大國的人真是有智慧,有聰明!』 哪一大國的人有神與他們相近,像耶和華-我們的神、在我們求告他的時候與我們相近呢? 又哪一大國有這樣公義的律例典章、像我今日在你們面前所陳明的這一切律法呢? 「你只要謹慎,殷勤保守你的心靈,免得忘記你親眼所看見的事,又免得你一生、這事離開你的心;總要傳給你的子子孫孫。 你在 何烈山 站在耶和華-你神面前的那日,耶和華對我說:『你為我招聚百姓,我要叫他們聽見我的話,使他們存活在世的日子,可以學習敬畏我,又可以教訓兒女這樣行。』 那時你們近前來,站在山下;山上有火焰沖天,並有昏黑、密雲、幽暗。 耶和華從火焰中對你們說話,你們只聽見聲音,卻沒有看見形像。 他將所吩咐你們當守的約指示你們,就是十條誡,並將這誡寫在兩塊石版上。 那時耶和華又吩咐我將律例典章教訓你們,使你們在所要過去得為業的地上遵行。」
申命記 4:1-14 當代譯本 (CCB)
「 以色列 人啊,要聆聽我傳授給你們的律例和典章,要切實遵行,以便你們可以存活,並進去佔據你們祖先的上帝耶和華賜給你們的那片土地。 我吩咐你們的,你們不可做任何增減,你們要遵守你們的上帝耶和華的命令。 你們親眼看見耶和華在 巴力·毗珥 事件中的作為,你們的上帝耶和華毀滅了你們中間所有拜 巴力·毗珥 的人, 但你們這些信靠你們的上帝耶和華的人至今都還活著。 看啊,遵照我的上帝耶和華的吩咐,我把律例和典章傳授給你們,好讓你們在將要進去佔領的土地上遵守。 你們要謹遵這些律例和典章,因為這樣就會讓外族人看見你們的智慧和聰明。他們聽見這些律例後,必說,『這偉大的民族真有智慧和聰明!』 我們的上帝耶和華與我們如此親近,隨時垂聽我們的呼求,有哪個偉大民族的神明能與之相比? 有哪個偉大的民族擁有我今天所傳授給你們的如此公義的律例和典章? 「要謹慎、小心,不可忘記親眼所見的事,要一生銘記在心,並且告訴子子孫孫。 那天,你們在 何烈 山站在你們的上帝耶和華面前,耶和華對我說,『把民眾招聚起來,讓他們聽我的教誨,學習一生敬畏我,並傳授給自己的兒女。』 你們來到山腳下,站在那裡,山上烈焰沖天、烏雲密佈、極其幽暗。 耶和華在火焰中對你們說話,你們只聽見祂的聲音,卻看不見祂的形像。 祂向你們宣告祂的約,就是祂吩咐你們遵守的十誡,並寫在兩塊石版上。 那時,耶和華吩咐我把律例和典章傳授給你們,好讓你們在將要佔領的土地上遵守。