YouVersion 標誌
搜尋圖標

Génesis 16

16
La esclava Agar
1Hasta ese día Saray, la esposa de Abram, no le había podido dar ningún hijo, pero ella tenía una esclava egipcia llamada Agar. 2Entonces Saray le dijo a Abram:
—Tú sabes que el SEÑOR no me ha permitido tener hijos, así que ten relaciones sexuales con mi esclava. Tal vez yo pueda tener un hijo por medio de ella.
Abram hizo lo que Saray le dijo. 3Cuando Abram llevaba diez años viviendo en la tierra de Canaán, su esposa Saray tomó a su esclava Agar y se la dio como mujer a su esposo Abram.
4Abram tuvo relaciones sexuales con Agar y ella quedó embarazada. Cuando ella se enteró de que estaba embarazada, empezó a creerse más que Saray. 5Entonces Saray le dijo a Abram:
—Tú eres el culpable de lo que me está pasando. Yo misma entregué a mi esclava en tus brazos y cuando ella vio que estaba embarazada, me volví despreciable para ella. Que el SEÑOR decida quién, entre tú y yo, tiene la razón.
6Pero Abram le dijo a Saray:
—Mira, esa esclava es tuya, haz con ella lo que tú quieras.
Entonces Saray trató mal a la esclava, y la esclava huyó.
Ismael, el hijo de Agar
7Un ángel del SEÑOR la encontró en el desierto cerca de una fuente de agua que está en el camino de Sur, 8y le dijo:
—Agar, esclava de Saray, ¿de dónde vienes y para dónde vas?
Y ella respondió:
—Estoy huyendo de mi señora Saray.
9Después el ángel del SEÑOR le dijo:
—Regresa a tu señora y sométete a su autoridad.
10Además el ángel del SEÑOR le dijo:
—Multiplicaré a tus hijos grandemente, tanto que no podrán contarse.
11El ángel del SEÑOR también le dijo:
—Ahora que estás embarazada,
darás a luz a un hijo al que llamarás Ismael#16:11 Ismael Este nombre significa Dios escucha.
ya que el SEÑOR ha escuchado tu tristeza.
12Será tan libre como un asno salvaje.
Luchará contra todo el mundo
y todo el mundo luchará contra él.
Vivirá en desacuerdo con todos sus hermanos.#16:12 Luchará […] hermanos o Su mano estará contra todos y la mano de todos estará contra él. Vivirá a lo largo de la frontera de sus hermanos.
13Como el SEÑOR le había hablado, ella le puso por nombre: «Eres el Dios que me ve»,#16:13 Dios que me ve Textualmente: en hebreo: El Roí. porque como ella dijo: «En realidad he visto aquí a Aquel que me ve».#16:13 En realidad […] me ve No se conoce el verdadero sentido de esta frase en hebreo. 14Por eso, esa fuente fue llamada «Pozo del Ser Viviente que me ve»,#16:14 Ser Viviente que me ve Textualmente: en hebreo: Ber Lajay Roí. y todavía está ahí, entre Cades y Béred.
15Agar dio a luz al hijo de Abram, y Abram lo llamó Ismael. 16Abram tenía 86 años de edad cuando Agar dio a luz a su hijo Ismael.

目前選定:

Génesis 16: PDT

醒目顯示

分享

複製

None

想在你所有裝置上儲存你的醒目顯示?註冊帳戶或登入