YouVersion 標誌
搜尋圖標

GENESIS. 11

11
CAPIT. XI.
Los hombres consultan de perpetuar ſu memoria conel edificio de vna ciudad y de vna torre, y ponen ſu determinacion en effecto. II. Dios con la confusion delas lenguas castiga ſu soberuia, y impide la empresa, y por eſta occasion ſe esparzen por toda la tierra. III. Recita ſe la genealogia de Sem por la linea de Phaleg otro hijo de Heber, deduziendola haſta Abram, para mostrar el origen del pueblo de Dios. IIII. Tharé sale dela tierra de los Chaldeos consu hijo Abram y, con ſus familias, y viene en Haran, donde muere.
1Era entonces toda la tierra vna lẽgua, y vnas mismas palabras. 2Y acõteció, que como ſe partierõ de Oriente hallaron campo en la tierra de Sennaar, y aſſentaron allí. 3Y dixeron los vnos àlos otros, Dad àcà, hagamos ladrillo, y cozamos lo con fuego. Y fueles el ladrillo en lugar de piedra, y el betume en lugar de mezcla. 4Y dixeron, Dad acà, Edifique mos nos ciudad, y torre, que tẽga la cabeça en el cielo: y hagamos nos nombrados: por ventura nos esparziremos ſobre la haz de toda la tierra.
5¶ Y decendió Iehoua para ver la ciudad y la torre, que edificauan los hijos del hombre. 6Y dixo Iehoua, Heaqui el pueblo es vno, y todos estos tienen vn lenguaje, y aora comiençan à hazer, y aora no dexarán de eſſecutar todo loque han pensado hazer. 7Aora pues, descendamos, y mezclemos ay ſus lenguas, que ninguno entiẽda la lengua desu compañero. 8Ansi los esparzió Iehoua de alli ſobre la haz de toda la tierra, y dexâron de edificar la ciudad. 9Por eſto fue llamado el nombre deella Babel, porque alli mezcló Iehoua el lẽguaje de toda la tierra, y de alli los esparzió ſobre la haz de toda la tierra.
10¶ Estas ſon las generaciones de Sem. Sem de edad de cien años engendró à Arphaxad, dos años deſpues del diluuio. 11Y biuió Sem, deſpues que engendró à Arphaxad, quinientos años, y engendró hijos y hijas. 12Y Arphaxad biuió treynta y cinco años, y engendró à Salé. 13Y biuió Arphaxad, deſpues que engẽdró à Sale, quatrocientos y tres años, y engendró hijos y hijas. 14Y biuió Salé treynta años, y engedró à Heber. 15Y biuió Salé, deſpues que engendró à Heber, quatrocientos y tres años, y engẽdró hijos y hijas. 16 Y biuió Heber treynta y quatro años, y engendró à Phaleg. 17Y biuió Heber, deſpues que engendró à Phaleg, quatro cientos y treynta años, y engendró hijos y hijas. 18Y biuió Phaleg treynta años, y engẽdrô à Reu. 19Y biuió Phaleg, deſpues que engedró à Reu, dozientos y nueue años, y engẽdró hijos y hijas. 20Y Reu biuió treynta y dos años, y engẽdró à Sarug. 21Y biuió Reu, deſpues que engendró a Sarug, dozientos y ſiete años, y engendró hijos y hijas. 22Y biuió Sarug treynta años, y engẽdró à Nachor. 23Y biuió Sarug, deſpues que engendró à Nachor, dozientos años, y engendró hijos y hijas. 24Y biuió Nachor veynte y nueue años, y engendró à Thare. 25Y biuio Nachor, deſpues que engendro à Thare, ciento y diez y nueue años, y engendró hijos y hijas. 26 Y biuió Tharé setẽta años, y engendro à Abram, à Nachor, y à Aran: 27Y estas ſon las generaciones de Tharé. Tharé engendró a Abram, y à Nachor, y à Aran. y Aran engendró à Lot. 28Y murió Aran antes de ſu padre Thare enla tierra de ſu naturaleza, en Vr de los Chaldeos. 29Y tomarõ Abram y Nachor parasi mugeres: el nombre de la muger de Abram fue Sarai, y el nombre de la muger de Nachor, Melchá, hija de Aran padre de Melcha, y padre de Iescha. 30Y Sarai fue esteril, que no tenia hijo.
31¶ Y tomó Thare à Abram ſu hijo, y à Lot hijo de Aran, hijo de ſu hijo, y a Sarai ſu nuera, muger de Abra ſu hijo: Y ſalió con ellos de Vr delos Chaldeos, para yr à la tierra de Chanaan: y vinieron haſta Haran: y aſſentaron alli. 32Y fueron los dias de Thare dozientos y cinco años, y murió Tharé en Haran.

目前選定:

GENESIS. 11: BDO1573

醒目顯示

分享

複製

None

想在你所有裝置上儲存你的醒目顯示?註冊帳戶或登入