以赛亚书 53
53
1我们所传的#或译:所传与我们的有谁信呢?
耶和华的膀臂向谁显露呢?
2他在耶和华面前生长如嫩芽,
像根出于干地。
他无佳形美容;
我们看见他的时候,
也无美貌使我们羡慕他。
3他被藐视,被人厌弃;
多受痛苦,常经忧患。
他被藐视,
好像被人掩面不看的一样;
我们也不尊重他。
4他诚然担当我们的忧患,
背负我们的痛苦;
我们却以为他受责罚,
被上帝击打苦待了。
5哪知他为我们的过犯受害,
为我们的罪孽压伤。
因他受的刑罚,我们得平安;
因他受的鞭伤,我们得医治。
6我们都如羊走迷;
各人偏行己路;
耶和华使我们众人的罪孽都归在他身上。
7他被欺压,
在受苦的时候却不开口 #或译:他受欺压,却自卑不开口;
他像羊羔被牵到宰杀之地,
又像羊在剪毛的人手下无声,
他也是这样不开口。
8因受欺压和审判,他被夺去,
至于他同世的人,谁想他受鞭打、
从活人之地被剪除,
是因我百姓的罪过呢?
9他虽然未行强暴,
口中也没有诡诈,
人还使他与恶人同埋;
谁知死的时候与财主同葬。
10耶和华却定意#或译:喜悦将他压伤,
使他受痛苦。
耶和华以他为赎罪祭#或译:他献本身为赎罪祭。
他必看见后裔,并且延长年日。
耶和华所喜悦的事必在他手中亨通。
11他必看见自己劳苦的功效,
便心满意足。
有许多人因认识我的义仆得称为义;
并且他要担当他们的罪孽。
12所以,我要使他与位大的同分,
与强盛的均分掳物。
因为他将命倾倒,以致于死;
他也被列在罪犯之中。
他却担当多人的罪,
又为罪犯代求。
新标点和合本经文 © 1996联合圣经公会。版权代理:香港圣经公会,蒙允许使用。 Scripture Text of Chinese Union Version with New Punctuation © 1996 United Bible Societies. Copyright Agent: Hong Kong Bible Society. Used by permission.
进一步了解新标点和合本, 上帝版