मर्कुस 2
2
एकपटिक हर नइजे चल्लाहार मानुस निक भइल
(मति ९:१-८; लुका ५:१७-२६)
1केहाउ दिनपाछु येसु फेरि कफर्नहुम फर्किकेभइल, उछिक मानुससबेइ ओनेन् घरिहिँ बाटत कइकुन सुन्ल। 2उपाछु ओनेन्कलघि धेरइ मानुससब जम्मा भइल, यत्कासमन अइल कि कोठाभितर नआटिकुन केवारि बाहारसमन पुनु ठाउ नइजे रहइ। येसुइ उसब्के परमेसोरक बचन प्रचार करिराख्ते रहत। 3उहइ बेलाके एकपटिक हर नइजेचल्लाहार एक जेना मानुसके चार जेनाइ बोकिकुन उछिका आन्ल। 4तर मानुससब्क भिडेइ कर्तेखना उसबेइ मन्देल मानुसके येसुक आघु लेजिके नइजेसक्ल। उहइगुनेइ उसबेइ येसु रहिकेभइल ठाउक ठिक उप्रक छानि उज्राइकुन, एकपटिक हर नइजेचल्लाहार मानुसके ठावाँ सुन्धाइ येसुक आघु झारिदेल। 5येसुइ उसब्क बिस्वास देखिकुन एकपटिक हर नइजेचल्लाहार मानुसके कहिकेभइल, “ए मेर छाहोम्, तेर पापसब छेमा भइल बाटइ।”
6उछिका धर्मगुरुसब पुनु बोसिराख्ल रहत, हसे उसबेइ आ-आफ्न मनयँ सोचिके थाल्ल, 7“नइजे, इसे मानुसेइ किति बोरातिन बाटइ? इहाइ त परमेसोरक अपमान कर्ते रलाहाइ। परमेसोरेइ बाहेक अरु कोनेइ पाप छेमा करिके सकित र?”
8येसुइ उसब्क मनक कुरा ओख्निहिँ आत्माकमाटे थाहा पाइकुन कहिकेभइल, “तोहेसब किके आफ्न मनयँ यस्न सोस्ताहाउ? 9इसे एकपटिक हर नइजेचल्लाहार मानुसके ‘तेर पापसब छेमा भइल’ कहिके कि, ‘तेर ठावाँ उठाइकुन हिठ’ कहिके सजिल भइत? 10तर पिर्थिबियँ मानुसक छावाके पाप छेमा कर्लाहार अधिकार बाटइ कइकुन मोइ तेउह्रासब्के पर्मान देतम।” हसे येसुइ उसे एकपटिक हर नइजेचल्लाहार मानुसके कहिकेभइल, 11“मोइ तेह्राके कहतम्, उठुक् हसे आफ्न ठावाँ बोकिकुन घर जाउक्।” 12ओख्निहिँ उसे एकपटिक हर नइजेचल्लाहार मानुस जुरुक्कइ उठिकुन सभइक आघुसे ठावाँ बोकिकुन जइल। इसे देखिकुन उछिका भइल मानुससब छक्कइ पोरिकुन परमेसोरक प्रसम्सा कर्तिन यस्के कहल, “हामे त यस्न कइह्याउ पुनु नइजे देख्ल रहिँर।”
येसुइ तिरो उठालाहार लेबिके बोलाइकेभइल
(मति ९:९-१३; लुका ५:२७-३२)
13येसु फेरि गालिल तालक छेओ जाइकेभइल। उछिका मानुससब्क बड्क भिड ओनेन्कलघि अइल, हसे ओनेनेइ उसब्के सिछ्या देइकेभइल। 14येसु उछिकमाटे जइतिन् कर्तेखना ओनेनेइ अल्फयसक छाहोक् लेबिके तिरो उठालाहार अड्डायँ बोसिरहल देखिकुन कहिकेभइल, “मेर पाछु लागुक।” हसे लेबि उठिकुन ओनेन्क पाछु लाग्ल।
15एकछिन पाछु येसु लेबिक घरयँ खइलाहार कुरा खाइके बोस्तेखना, उछिका धेरइ जेना तिरो उठालाहार हसे अरु पापिसब पुनु येसु र ओनेन्क चेलासबसाङ खाइके बोस्ल रहत, किकेकने ओनेन्क पाछु लाग्लाहार धेरइ रहत। 16जब फरिसि समुहक कट्टर धर्मगुरुसबेइ येसुके तिरो उठालाहार र पापिसबसाङ खइलाहार कुरा खाइराख्ल देख्ल, तब उसबेइ ओनेन्क चेलासब्के पुछ्ल, “किके ओनेन् तिरो उठालाहार र पापिसबसाङ बोसिकुन खइताहात्?”
17इसे कुरा सुनिकुन येसुइ उसब्के कहिकेभइल, “जस्के बइधे नइजेमन्देलके नाचाहोइ, तर मन्देलसब्के चाहित। ओसिनकरिकुन मोइ पुनु धर्मातिसब्के नइजे, तर पापिसब्के बाचाइके अइल हखम।”
उपास बोस्लाहार बारेयँ प्रस्न
(मति ९:१४-१७; लुका ५:३३-३९)
18बप्तिस्मा देलाहार युहन्नाक चेलासब र फरिसिसब उपास बोस्ल बेलायँ कोलोउ-कोलोउ मानुससब आइकुन येसुके पुछ्ल, “बप्तिस्मा देलाहार युहन्नाक र फरिसिक चेलासब उपास बोस्ताहात्, तर पाउक चेलासबचाहिँ किके उपास नाबोसत?”
19येसुइ उसब्के जबाफ देइकेभइल, “किति दुलाहा जन्तिसबसाङ भइल बेलाके उसब उपास बोस्ताहात् र? जबसमन दुलाहा बिहा भोजयँ उसबसाङ भइताहात्, तबसमन कोलोउ पुनु उपास नाबोसत। 20तर ओस्न दिनसब पुनु आइत, जब दुलाहाके उसब्कमाटे छुटाइकुन लेजाइत, तब उसब उपास बोस्ताहात्।
21 “कोलोउयेइ पुनु पुरान लुगायँ लउठा लुगाक टाला नाटालइ, यदि उहाइ यस्न करित् कने लउठा टाला पुरानकमाटे फाटिकुन जाइत, हसे झन बड्क दुलो भइत। 22कोलोउ पुनु लउठा दाखमध पुरान छालाक थइलियँ नाराखत्, यदि राख्नेपार उसे छालाक थइलि फुटिकुन सभइ दाखमध हेर्कित। उहइगुनेइ लउठा दाखमध चाहिँ लउठा छालाक थइलियँ नइ राखिके पोरित।”
नात्लिक दिनक प्रभु
(मति १२:१-८; लुका ६:१-५)
23एक पल्ट नात्लिक दिनयँ येसु आफ्न चेलासबसाङ गहुँ बारिक पइडा भइकुन जइतेखना, ओनेन्क चेलासबेइ अन्नक बाला टोरिके थाल्ल। 24इसे देखिकुन फरिसिसबेइ ओनेन्के कहल, “चाहउ त, बेबस्थाइ नात्लिक-दिनयँ जिति करिके नाभओइ कहित, उसबेइ उहइ काम किके कर्तिन बाटत?”
25येसुइ उसब्के जबाफ देइकेभइल, “जब राजा दाउद र उक्रसाङ भइलाहारसब खाँचोयँ पोरिकुन भुखाल रहत, तब दाउदेइ किति कर्ल रहत? किति तोहेसब कइह्याउ नइजे पढ्ल? 26हसे अबियाथार सभइसे बड्क पुजेहेरि भइल बेलाके परमेसोरक घरयँ पोसिकुन परमेसोरके चाढाल रोटि आफ्नि खाइकुन, आफ्निक साङ्घातिके पुनु खाइके देल, जोनो बेबस्था अनुसार पुजेहेरि बाहेक अरुइ खाइके नइजेभइते रहइ।”
27उपाछु येसुइ उसब्के कहिकेभइल, “नात्लिक दिन मानुसक लागि बानाल हखइ, तर मानुस नात्लिक दिनक लागि नइजे। 28उहइगुनेइ नात्लिक दिनयँ किति करिके भइत र किति करिके नाभओइ कइकुन मानुसक छावाके अधिकार बाटइ।”
© 2024 (Active), Mother Tongue Translators Society and Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.