ಯೋಹಾನ 1
1
ಜೀವತ್ರ ತಕ್ಕ್
ದೇವ ಮನುಷ್ಯನಾಯಿತ್ ಲೋಕತ್ಲ್ ಪುಟ್ಟ್ನದ್
1ಎಲ್ಲಾಕಿಂಜ#1.1 ಆದ್ಯ ಪುಸ್ತಕ 1.1 ಮಿಂಞ ತಕ್ಕ್ ಇಂಜತ್, ಆ ತಕ್ಕ್ ದೇವಡ ಪಕ್ಕ ಇಂಜತ್, ಆ ತಕ್ಕ್ ದೇವನಾಯಿತ್ಂಜತ್. 2ಅಂವೊ ಆದಿಯಿಂಜಲೆ ದೇವಡ ಕೂಡೆ ಇಂಜತ್. 3ಈ ತಕ್ಕ್ರ ಮೂಲಕವೇ ಎಲ್ಲಾ ಸೃಷ್ಟಿ ಆಚಿ. ಸೃಷ್ಟಿ ಆನದೆಲ್ಲಾ, ಈ ತಕ್ಕ್ ಇಲ್ಲತೆ ಆಪಕಿಂಜಿತ್ಲ್ಲೆ. 4ಅಂವೊಂಡಲ್ಲಿ ಜೀವ ಇಂಜತ್. ಆ ಜೀವ ಮನುಷ್ಯಂಗಕ್ ಬೊಳಿಯಾಯಿತ್ಂಜತ್. 5ಆ ಬೊಳಿ ಇರ್ಟ್ಲ್ ಕತ್ತಿಯಂಡಿಂಜತ್, ಆಚೇಂಗಿ ಇರ್ಟ್ ಆ ಬೊಳಿನ ಪುಡ್ಚಿ ಬೆಪ್ಪಕ್ ಕಯಿಂಜಿತ್ಲ್ಲೆ.
6ದೇವ ಅಯಿಚ ಒರ್ ಮನುಷ್ಯ ಇಂಜತ್. ಅಂವೊಂಡ ಪೆದ ಯೋಹಾನ. 7ಅಂವೊ ತಾಂಡ ಸಾಕ್ಷಿರ ಮೂಲಕ ಎಲ್ಲಾರು ನಂಬಂಡೂಂದ್, ಈ ಬೊಳಿರ ವಿಷಯತ್ ಸಾಕ್ಷಿ ಕೊಡ್ಪಕ್ ಬಾತ್. 8ಯೋಹಾನ ಆ ಬೊಳಿ ಅಲ್ಲ, ಆಚೇಂಗಿ ಅಂವೊ ಆ ಬೊಳಿರ ವಿಷಯತ್ ಸಾಕ್ಷಿ ಕೊಡ್ಪಕ್ ಬಂದಂವೊನಾಯಿತ್ಂಜತ್.
9ಈ ಲೋಕತ್ಲ್ ಬಪ್ಪ ಪ್ರತಿಯೊರ್ ಮನುಷ್ಯಂಗಕು ಬೊಳಿ ಕೊಡ್ಪ ಬೊಳಿಯೇ ಆ ನೇರಾನ ಬೊಳಿ. 10ಅಂವೊ ಈ ಲೋಕತ್ಲ್ ಇಂಜತ್, ಅಂವೊಂಡ ಮೂಲಕ ಲೋಕತ್ನ ದೇವ ಸೃಷ್ಟಿ ಮಾಡ್ಚಿ. ಆಚೇಂಗಿ ಅಯಿಂಗ ಅಂವೊನ ಅರ್ಥ ಮಾಡಿತ್ಲ್ಲೆ. 11ಅಂವೊ ತಾಂಡ ಸ್ವಂತ ಜನತ್ರ ಪಕ್ಕ ಬಾತ್, ಆಚೇಂಗಿ ಅಂವೊಂಡ ಸ್ವಂತ ಜನ ಅಂವೊನ ಸ್ವೀಕಾರ ಮಾಡಿತ್ಲ್ಲೆ. 12ಆಚೇಂಗಿಯು, ದಾರೆಲ್ಲಾ ಅಂವೊಂಡ ಪೆದತ್ರ ಮೇಲೆ ನಂಬಿಕೆ ಬೆಚ್ಚಿತ್ ಅಂವೊನ ಸ್ವೀಕಾರ ಮಾಡ್ಚೋ ಅಯಿಂಗಕೆಲ್ಲ ದೇವಡ ಮಕ್ಕ ಆಪಕುಳ್ಳ ಹಕ್ಕ್ನ ಅಂವೊ ಕೊಡ್ತತ್. 13ಈಂಗ ಪುಟ್ಟ್ನದ್, ಒರ್ ಕುಂಞಿ ಪುಟ್ಟ್ನನೆಕೆ ಮನುಷ್ಯಂಡ ತಡೀರ ಚಿತ್ತತ್ರಗುಂಡೋ ಅಥವ ಒರ್ ವಡಿಯಂಡ ಚಿತ್ತತ್ರಗುಂಡೋ ಪುಟ್ಟ್ವನೆಕೆ ಪುಟ್ಟಿತ್ಲ್ಲೆ, ದೇವಡ ಮಕ್ಕಳಾಯಿತ್ ದೇವಡಯಿಂಜಲೇ ಪುಟ್ಟ್ನಯಿಂಗ.
14ಈ ತಕ್ಕಾಯಿತ್ಂಜಂವೊ ಮನುಷ್ಯಂಡ ರೂಪತ್ಲ್ ಬಂದಿತ್, ಕೃಪೆಯಿಂಜಲು, ಸತ್ಯತ್ಂಜಲು ದುಂಬ್ನಂವೊನಾಯಿತ್ ನಂಗಡ ಮದ್ಯತ್ಲ್ ವಾಸ ಮಾಡಿಯಂಡ್ ಇಂಜತ್. ಅಪ್ಪನಾನ ದೇವಡ ಒರೇ ಮೋಂವೊಂಡ ಮಹಿಮೇಕ್ ತಕ್ಕಂತ ಮಹಿಮೇರೆನೆಕೆ ನಂಗ ಅಂವೊಂಡ ಮಹಿಮೆನ ಕಂಡತ್.
15ಯೋಹಾನ ಅಂವೊಂಡ ವಿಷಯತ್ಲ್: ನಾಕ್ ಬಯ್ಯ ಬಪ್ಪಂವೊ ನಾಕಿಂಜ ಮಿಂಞಲೇ ಇಂಜಂವೊ, ಆನಗುಂಡ್ ಅಂವೊ ನಾಕಿಂಜ ಬಲ್ಯಂವೋಂದ್ ನಾನ್ ನಿಂಗಕ್ ಮಿಂಞಲೇ ಎಣ್ಣಿತ್ಂಜಂವೊ ಇಂವೊನೇಂದ್ ಜೋರಾಯಿತ್ ಸಾಕ್ಷಿ ಕೊಡ್ತತ್. 16ಅಂವೊಂಡ ಪೂರ್ತಿಯಾನ ಕೃಪೆಯಿಂಜ ನಂಗಕೆಲ್ಲ ಕೃಪೇರ ಮೇಲೆ ಕೃಪೆ ಕ್ಟ್ಟ್ಚಿ. 17ಮೋಶೇರ ಮೂಲಕ ನ್ಯಾಯಪ್ರಮಾಣ ಕ್ಟ್ಟ್ಚಿ; ಕೃಪೆಯು, ಸತ್ಯವು ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಂಡ#1.17 ಕ್ರಿಸ್ತ ಎಣ್ಣ್ಚೇಂಗಿ ಅದ್ ಪೆದ ಮಾತ್ರ ಅಲ್ಲ, ಅದ್ ಬಿರಡ್ ಅಥವ ಎಪ್ಪಣೆ. ಪಳೆಯ ಒಪ್ಪಂದತ್ಲ್ ಎಣ್ಣಿತ್ಂಜ ದೇವ ಗೊತ್ತ್ ಮಾಡಿತ್, ಅಬಿಷೇಕ ಮಾಡಿತ್ ಬೂಲೋಕಕ್ ಅಯಿಚ ನೇಮಿಚಿಟ್ಟ ರಕ್ಷಕನಾಯಿತುಂಡ್. ಕ್ರಿಸ್ತ (ಗ್ರೀಕ್) ಮೆಸ್ಸಿಯ (ಇಬ್ರಿಯ) ಮೂಲಕ ಕ್ಟ್ಟ್ಚಿ. 18ದಾರೂ ದೇವನ ಒರ್ಕಾಲು ಕಂಡಿತ್ಲ್ಲೆ, ಅಪ್ಪಂಡ ಎದೇಲ್ ಉಳ್ಳ ದೇವಡ ಪ್ರೀತಿರ ಒರೇ ಮೋಂವೊ ಮಾತ್ರ ನಂಗಕ್ ಅಂವೊನ ಗೊತ್ತ್ ಮಾಡಿ ಕೊಡ್ತತ್.
ಯೇಸುರ ವಿಷಯತ್ ಯೋಹಾನಂಡ ಸಾಕ್ಷಿ
(ಮತ್ತಾಯ 3.1–12; ಮಾರ್ಕ 1.1–8; ಲೂಕ 3.1–18)
19ಯೆರೂಸಲೇಮ್ ಪಟ್ಟಣತ್ಂಜ ಯೆಹೂದ್ಯಂಗಡ ಅದಿಕಾರಿಯಂಗ, ಚೆನ್ನ ಯಾಜಕಂಗಳ ಪಿಂಞ ಲೇವಿಯ ಜನಳ ಯೋಹಾನಂಡ ಪಕ್ಕ ಅಯಿಚಿತ್, ನೀನ್ ದಾರ್ೕಂದ್ ಕ್ೕಪಕ,
20ಯೋಹಾನ ಅಯಿಂಗಕ್ ಉತ್ತರ ಕೊಡ್ಪಕ್ ಒತ್ತಂಡ್: ನಾನ್ ಕ್ರಿಸ್ತ ಅಲ್ಲಾಂದ್ ಅರಿಕೆ ಮಾಡ್ಚಿ.
21ಅದ್ಂಗ್ ಅಯಿಂಗ: ಅನ್ನನಾಚೇಂಗಿ ನೀನ್ ದಾರ್? ನೀನ್ ಎಲೀಯಾನಾಂದ್ ಕ್ೕಟತ್.
ಅದ್ಂಗ್ ಯೋಹಾನ: ನಾನ್ ಎಲೀಯ ಅಲ್ಲಾಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ.
ನೀನ್ ಪ್ರವಾದಿಯಾಂದ್ ಕ್ೕಟತ್,
ಅಕ್ಕ ಅಂವೊ: ಇಲ್ಲೇಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ.
22ಆಕೀರ್ಕ್, ಅಯಿಂಗ ಅಂವೊನ ನೋಟಿತ್: ನೀನ್ ದಾರ್ೕಂದ್ ನಂಗಕ್ ಎಣ್ಣ್. ನಂಗಳ ನೀಡ ಪಕ್ಕ ಅಯಿಚಯಿಂಗಕ್ ನೀಡ ವಿಷಯತ್ಲ್ ಎಂತ ಎಣ್ಣಂಡೂಂದ್ ನಂಗಕ್ ಎಣ್ಣ್ೕಂದ್ ಕ್ೕಟತ್.
23ಅಯಿಂಗಕ್ ಅಂವೊ: ಒಡೆಯಂಗ್ ಬಟ್ಟೇನೆ ನೇರೆ ಮಾಡೀಂದ್ ಯೆಶಾಯ ಪ್ರವಾದಿ ಎಣ್ಣ್ನನೆಕೆ, ನಾನ್ ಮಣಬೂಮಿಲ್ ಕೂತ್ ಕೊಡ್ಪಂವೊಂಡ ಸದ್ದಾಯಿತ್ ಉಂಡ್ೕಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ.#1.23 ಯೆಶಾಯ 40.3
24ಯೆಹೂದ್ಯಂಗಡ ಅದಿಕಾರಿಯ ಅಯಿಚಯಿಂಗ ಫರಿಸಾಯಂಗಳಾಯಿತ್ಂಜತ್. 25ಅಕ್ಕ ಅಯಿಂಗ: ನೀನ್ ಕ್ರಿಸ್ತನು ಅಲ್ಲ, ಎಲೀಯನು ಅಲ್ಲ, ಒರ್ ಪ್ರವಾದಿಯು ಅಲ್ಲಾಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚೇಂಗಿ, ಪಿಂಞ ಎನ್ನಂಗ್ ನೀನ್ ದೀಕ್ಷಾಸ್ನಾನ ಕೊಡ್ಪಿಯಾಂದ್ ಕ್ೕಟತ್.
26ಅದ್ಂಗ್ ಯೋಹಾನ: ನಾನ್ ನಿಂಗಕ್ ನೀರ್ಲ್ ದೀಕ್ಷಾಸ್ನಾನ ಕೊಡ್ತಂಡುಂಡ್; ನಿಂಗಕ್ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲತ ಒಬ್ಬ ನಿಂಗಡ ಮದ್ಯತ್ಲ್ ನಿಂದಂಡುಂಡ್. 27ನಾನ್ ಈ ಲೋಕತ್ಲ್ ಬಂದ ಪಿಂಞ ಅಂವೊ ಬಂದತೇಂಗಿಯು, ಅಂವೊ ನಾಕಿಂಜ ಬಲ್ಯಂವೊ; ಅಂವೊಂಡ ಕಾಲ್ರ ಎಕ್ಕಡತ್ನ ಉತ್ತ್ವಕ್ ಸಹ ನಾಕ್ ಯೋಗ್ಯತೆ ಇಲ್ಲೇಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ. 28ಈ ಘಟನೆಯೆಲ್ಲ ಯೊರ್ದನ್ ಕೆರೆರ ಆಬರಿಲ್ ಯೋಹಾನ ದೀಕ್ಷಾಸ್ನಾನ ಕೊಡ್ತಂಡಿಂಜ ಬೇಥಾಬರತ್ಲ್ ನಡ್ಂದತ್.
29ಪಿತ್ಯಾಂದ್ ಯೇಸು ಅಂವೊಂಡ ಪಕ್ಕ ಬಪ್ಪದ್ನ ಯೋಹಾನ ಕಾಂಬಕ: ನೋಟಿ, ಈ ಲೋಕತ್ರ ಪಾಪತ್ನ ಪೊರ್ತ್ ತ್ೕಪ ದೇವಡ ಕೊರಿಕುಟ್ಟಿ. 30ನಾಡ ಬಯ್ಯಕ್ ಒಬ್ಬ ಬಂದಂಡುಂಡ್, ಅಂವೊ ನಾಕಿಂಜ ಬಲ್ಯಂವೋಂದ್ ನಾನ್ ಎಣ್ಣಿತಿಂಜಲ್ಲಾ, ಅಂವೊ ಇಂವೊನೇ. 31ನಾಕ್ ಸಹ ಇಂವೊನ ಗೊತ್ತ್ಂಜಿತ್ಲ್ಲೆ; ಇಂವೊ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಜನಕ್ ಗೊತ್ತಾಪನೆಕೆ, ನಾನ್ ನೀರ್ಲ್ ದೀಕ್ಷಾಸ್ನಾನ ಕೊಡ್ಪಕ್ ಬಂದಿಯೆ.
32ಇಂಞು ಯೋಹಾನ ಸಾಕ್ಷಿಯಾಯಿತ್ ಎಂತ ಎಣ್ಣ್ಚೇಂಗಿ: ಪವಿತ್ರಾತ್ಮ ಪಾರಿವಾಳ ರೂಪತ್ಲ್ ಪರಲೋಕತ್ಂಜ ಇಳಿಂಜ್ ಬಂದಿತ್ ಇಂವೊಂಡ ಮೇಲೆ ಅಳ್ತದ್ನ ನಾನ್ ಕಂಡಿಯೆ. 33ನಾಕ್ ಇಂವೊ ದಾರ್ೕಂದ್ ಗೊತ್ತ್ಂಜಿತ್ಲ್ಲೆ; ಆಚೇಂಗಿಯು, ನೀರ್ಲ್ ದೀಕ್ಷಾಸ್ನಾನ ಕೊಡ್ಪಕ್ ನನ್ನ ಅಯಿಚ ದೇವ ನಾಡ ಪಕ್ಕ: ಪವಿತ್ರಾತ್ಮ ದಾಡ ಮೇಲೆ ಬಂದಿತ್ ಅಳ್ಪದ್ನ ನೀನ್ ಕಾಂಬಿಯೋ, ಅಂವೊನೇ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮತ್ಲ್ ದೀಕ್ಷಾಸ್ನಾನ ಕೊಡ್ಪಂವೋಂದ್ ನಾಕ್ ಎಣ್ಣಿತ್ಂಜತ್. 34ಅನ್ನನೆ ನಾನ್ ಕಂಡಿತ್, ಇಂವೊನೇ ದೇವಡ ಮೋಂವೋಂದ್ ಸಾಕ್ಷಿ ಕೊಡ್ತಂಡ್ ಉಳ್ಳ್ಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ.
35ಪಿತ್ಯಾಂದ್ ಯೋಹಾನ ತಾಂಡ ದಂಡ್ ಶಿಷ್ಯಂಗಡ ಕೂಡೆ ಅಲ್ಲಿ ನಿಂದಂಡಿಂಜತ್. 36ಅಕ್ಕ, ಅಲ್ಲಿ ಯೇಸು ನಡ್ಂದ್ ಪೋಯಂಡಿಪ್ಪದ್ನ ಕಂಡಿತ್: ನೋಟಿ, ದೇವಡ ಕೊರಿಕುಟ್ಟೀಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ.
37ಅಂವೊ ಅನ್ನನೆ ಎಣ್ಣ್ವಾನ ಕ್ೕಟಿತ್: ಆ ದಂಡ್ ಶಿಷ್ಯಂಗಳು ಯೇಸುರ ಬಯ್ಯಕ್ ಪೋಚಿ. 38ಯೇಸು ಬಯ್ಯಕ್ ತಿರಿತ್ ನೋಟುವಕ ಅಯಿಂಗ ತಾಂಡ ಬಯ್ಯಕ್ ಬಪ್ಪದ್ನ ಕಂಡಿತ್, ನಿಂಗಕ್ ಎಂತ ಬೋಂಡೂಂದ್ ಕ್ೕಟತ್.
ಅದ್ಂಗ್ ಅಯಿಂಗ: ಉಪಾದ್ಯನೇ#1.38 ಇದ್ಂಗ್ ಅಯಿಂಗಡ ತಕ್ಕ್ಲ್ ರಬ್ಬೀಂದ್ ಎಣ್ಣುವ., ನೀನ್ ಎಲ್ಲಿ ವಾಸ ಮಾಡಿಯಂಡ್ ಉಳ್ಳಿಯಾಂದ್ ಕ್ೕಟತ್.
39ಅಕ್ಕ ಯೇಸು: ಬಾರಿ, ನೋಟೀಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ. ಅಕ್ಕ ಅಯಿಂಗ ಬಂದಿತ್, ಅಂವೊ ಇಪ್ಪ ಜಾಗತ್ನ ಕಂಡಿತ್, ಆ ದಿನ ಅಂವೊಂಡ ಕೂಡೆ ಒಳಿಂಜತ್. ಅಯಿಂಗ ಅಂವೊಂಡ ಕೂಡೆ ಪೋಪಕ, ಬಯಿಟಾಪಕ ಸುಮಾರ್ ನಾಲ್ ಗಂಟೆ ಆಯಿತ್ಂಜತ್.
ಅಂದ್ರೆಯ ಪಿಂಞ ಪೇತ್ರ ಯೇಸುಕ್ ಪರಿಚಯ ಆನದ್
40ಯೋಹಾನ ಎಣ್ಣ್ನದ್ನ ಕ್ೕಟಿತ್ ಯೇಸುರ ಬಯ್ಯಕ್ ಪೋನ ದಂಡಾಳ್ಲ್ ಒಬ್ಬನಾನ ಅಂದ್ರೆಯ, ಸೀಮೋನ ಪೇತ್ರಂಡ ತಮ್ಮಣನಾಯಿತ್ಂಜತ್. 41ಅಂವೊ, ಅಂವೊಂಡ ಅಣ್ಣ ಸೀಮೋನಂಡ ಪಕ್ಕ ಪೋಯಿತ್, ಮೆಸ್ಸಿಯನ ಕಂಡತ್ೕಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ. 42ಅಲ್ಲಿಂಜ ಅಂವೊ, ಪೇತ್ರನ ಯೇಸುರ ಪಕ್ಕ ಕಾಕಿಯಂಡ್ ಬಾತ್.
ಯೇಸು ಅಂವೊನ ಕಾಂಬಕ: ನೀನ್ ಯೋಹಾನಂಡ ಮೋಂವೊ ಸೀಮೋನ, ಇಂದಿಂಜ ನೀಡ ಪೆದ ಕೇಫ#1.42 ಕೇಫ ಎಣ್ಣ್ಚೇಂಗಿ ಬಂಡೆ ಕಲ್ಲ್ೕಂದ್ ಅರ್ಥ. ಗ್ರೀಕ್ ತಕ್ಕ್ಲ್ ಪೇತ್ರಾಂದ್ ಕಾಕುವ. ಎಣ್ಣಿಯಂಡ್ ಕಾಕುವಾಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ. ಕೇಫ ಎಣ್ಣ್ಚೇಂಗಿ ಪೇತ್ರಾಂದ್ ಅರ್ಥ.
43ಪಿತ್ಯಾಂದ್ ಗಲಿಲಾಯಕ್ ಪೋಪಕ್ ಯೇಸು ತೀರ್ಮಾನ ಮಾಡ್ಚಿ. ಅಲ್ಲಿ ಎತ್ತ್ವಕ, ಫಿಲಿಪ್ಪಾಂದ್ ಒಬ್ಬನ ಕಂಡಿತ್, ನಾಡ ಬಯ್ಯಕ್ ಬಾಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ. 44ಈ ಫಿಲಿಪ್ಪ, ಅಂದ್ರೆಯ ಪಿಂಞ ಪೇತ್ರಂಡ ಪಟ್ಟಣವಾನ ಬೆತ್ಸಾಯಿದಕ್ ಕೂಡ್ನಂವೊನಾಯಿತ್ಂಜತ್. 45ಅಲ್ಲಿ ಫಿಲಿಪ್ಪ, ನತಾನಯೇಲನ ತ್ೕಡಿ ಕಂಡ್ಪುಡ್ಚಿತ್, ನಂಗ ನ್ಯಾಯಪ್ರಮಾಣಾತ್ಲ್ ಮೋಶೆ ಪಿಂಞ ಪ್ರವಾದಿಯಂಗ ಎಣ್ಣಿಯಂಡಿಂಜ ಕ್ರಿಸ್ತನ ಕಂಡತ್. ಅಂವೊ, ನಜರೇತ್ ಊರ್ಕಾರನಾನ ಯೋಸೇಫ ಎಣ್ಣ್ವಂವೊಂಡ ಮೋಂವೊನಾನ ಯೇಸುವೇಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ.
46ಅದ್ಂಗ್ ನತಾನಯೇಲ: ನಜರೇತ್ ಊರಿಂಜ ಎಂತಾಚು ನಲ್ಲದ್ ಬಪ್ಪಕಯ್ಯುವಾಂದ್ ಕ್ೕಟತ್. ನೀನೇ ಬಂದಿತ್ ನೋಟ್ೕಂದ್ ಫಿಲಿಪ್ಪ ಅಂವೊಂಗ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ.
47ನತಾನಯೇಲ ಯೇಸುರ ಪಕ್ಕ ಬಪ್ಪಕ, ಯೇಸು ಅಂವೊನ ನೋಟಿತ್: ನೋಟಿ, ಇಂವೊ ಏದ್ ಕಪಟವು ಇಲ್ಲತ ನೇರಾನ ಇಸ್ರಾಯೇಲಾಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ.
48ಅದ್ಂಗ್ ನತಾನಯೇಲ: ನೀಕ್ ನನ್ನ ಎನ್ನನೆ ಗೊತ್ತಾಚೀಂದ್ ಕ್ೕಟತ್.
ಯೇಸು ಅಂವೊನ ನೋಟಿತ್: ನಿನ್ನ ಫಿಲಿಪ್ಪ ಕಾಕುವಕ್ ಮಿಂಞ, ನೀನ್ ಅತ್ತಿಪಣ್ಣ್ ಮರತ್ರ ಅಡಿಲ್ ಅಳ್ತಂಡಿಪ್ಪಕಲೇ ನಾನ್ ನಿನ್ನ ಕಂಡಿಯೇಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ.
49ಅಕ್ಕ ನತಾನಯೇಲ: ಉಪಾದ್ಯ, ನೀನ್ ದೇವಡ ಮೋಂವೊ, ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಜನತ್ರ ರಾಜಾಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ.
50ಯೇಸು ಅಂವೊಂಗ್: ನಿನ್ನ ಅತ್ತಿಪಣ್ಣ್ ಮರತ್ರ ಅಡಿಲ್ ಕಂಡಿಯೇಂದ್ ಎಣ್ಣ್ನಾಂಗ್ ನೀನ್ ನಂಬ್ನ; ಇದ್ಂಗಿಂಜ ಬಲ್ಯ ಬಲ್ಯ ಕಾರ್ಯ ನಡ್ಪಾನ ಕಾಂಬಿಯ. 51ಪರಲೋಕ ತೊರಂದಿತ್ ದೇವದೂತಂಗ ಮನುಷ್ಯಕುಮಾರಂಡಿಂಜ ಪೋಪದ್ನ ಪಿಂಞ ಇಳಿಂಜ್ ಬಪ್ಪದ್ನ ಇಕ್ಕಯಿಂಜ ನಿಂಗ ಎಲ್ಲಾರು ಕಾಂಬಿರಾಂದ್ ನಾನ್ ನಿಂಗಕ್ ನೇರಾಯಿತು ನೇರಾಯಿತು ಎಣ್ಣುವೀಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ.
Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:
ಯೋಹಾನ 1: ಕೊಡವ
Ìsàmì-sí
Pín
Daako
Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀
© 2017, New Life Literature (NLL)