ಅಪೊಸ್ತಲ 6

6
ಸಹಾಯ ಮಾಡ್‌ವ ಸೇವೆಕಾಯಿತ್ ಏಳ್ ಜನಳ ನೇಮಿಚಿಟ್ಟದ್
1ಇನ್ನನೆ ಆಯಂಡಿಂಜ ಕಾಲತ್‍ಲ್, ಯೇಸುನ ನಂಬ್‍ನಯಿಂಗಡ ಸಂಖ್ಯೆ ಬಲ್ಯದಾಯಂಡಿಪ್ಪಕ, ಅಯಿಂಗಡ ಕೂಟ್‌ಲ್ ಗ್ರೀಕ್ ತಕ್ಕ್ ಪರಿಯುವಯಿಂಗ, ಇಬ್ರಿಯ ತಕ್ಕ್ ಪರಿಯುವಯಿಂಗಕ್ ವಿರೋದವಾಯಿತ್ ಗುಣುಗುಟ್ಟಿಯಂಡ್ ಇಂಜತ್. ಗ್ರೀಕ್ ತಕ್ಕ್ ಪರಿಯುವ ಜನ, ಅಯಿಂಗಡ ವಿದವೆಯಂಗಕ್ ದಿನದಿನಕ್ ಬೋಂಡಿಯಾನ ಆಹಾರತ್‍ರ ವಿಷಯತ್‍ಲ್ ಸರಿಯಾಯಿತ್ ನೋಟಿಯಂಡಿಲ್ಲೇಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚಿ. 2ಅಕ್ಕ ಪನ್ನೆರಂಡ್ ಅಪೊಸ್ತಲಂಗ, ಯೇಸುನ ನಂಬ್‍ನಯಿಂಗಳೆಲ್ಲಾ ಕಾಕುವಂಜಿ, ನಂಗ ದೇವಡ ವಾಕ್ಯತ್‍ನ ಬೋದನೆ ಮಾಡ್‌ವಾನ ಬುಟ್ಟಿತ್, ತಿಂಬಕುಳ್ಳ ವಿಷಯತ್‍ನ ನೋಟಿಯಂಡ್ ಇಪ್ಪದ್ ನಲ್ಲದಿಲ್ಲೆ. 3ಆನಗುಂಡ್, ಅಣ್ಣತಮ್ಮಣಂಗಳೇ, ಇಕ್ಕ ನಿಂಗಡಲ್ಲಿ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮತ್‍ಲ್ ಪಿಂಞ ಜ್ಞಾನತ್‍ಲ್ ದುಂಬ್‍ನ ನಲ್ಲರಿಕೆ ಪಡ್ಂದಿತುಳ್ಳ ಏಳ್ ಜನಳ ನಿಂಗ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಯೊಳಿ, ಅಯಿಂಗಳ ಈ ಸೇವೆಕಾಯಿತ್ ನೇಮಿಚಿಡನ. 4ಅಕ್ಕ, ನಂಗ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ ಮಾಡ್‌ವಕು, ದೇವಡ ವಾಕ್ಯತ್‍ನ ಬೋದನೆ ಮಾಡ್‌ವಕು ನಂಗಡ ಸಮಯತ್‍ನ ಅರ್ಪಿಚಿಡ್‌ವಕ್ ಕಯ್ಯು.
5ಸಬೇಲ್ ಇಂಜಯಿಂಗಕೆಲ್ಲಾ ಈ ಆಲೋಚನೆ ಕುಶಿಯಾಚಿ. ಅಕ್ಕ ಅಯಿಂಗ, ಪವಿತ್ರಾತ್ಮತ್‍ಲ್ ಪಿಂಞ ನಂಬಿಕೇಲ್ ದುಂಬ್‌ನಯಿಂಗಳಾನ ಸ್ತೆಫನ, ಪಿಂಞ ಫಿಲಿಪ್ಪ, ಪ್ರೊಖೋರ, ನಿಕನೋರ, ತಿಮೋನ, ಪರ್ಮೇನ ಪಿಂಞ ಯೆಹೂದ್ಯಂಗಡ ನಂಬಿಕೇಕ್ ಕೂಡ್‍ನ ಅಂತಿಯೋಕ್ಯ ಪಟ್ಟಣತ್‍ರ ನಿಕೊಲಾಯ ಎಣ್ಣ್‌ವಯಿಂಗಳ ಗೊತ್ತ್ ಮಾಡಿತ್ ಅಪೊಸ್ತಲಂಗಡ ಮಿಂಞತ್ ನಿಪ್ಪ್‌ಚಿಟ್ಟತ್. 6ಅಕ್ಕ, ಅಪೊಸ್ತಲಂಗ, ಪ್ರಾರ್ಥನೆ ಮಾಡಿತ್ ಅಯಿಂಗಡ ಮೇಲೆ ಕೈ ಬೆಚ್ಚತ್.
7ದೇವಡ ವಾಕ್ಯ ಎಲ್ಲಾ ಜಾಗಕ್ ಪಬ್ಬಿಯಂಡಿಂಜತ್; ಯೇಸುನ ನಂಬ್‍ನಯಿಂಗಡ ಸಂಖ್ಯೆ ಯೆರೂಸಲೇಮ್‍ಲ್ ದುಂಬ ಆಯಂಡಿಂಜತ್; ದುಂಬ ಯಾಜಕಂಗಳು ಕ್ರಿಸ್ತಂಡ ನಂಬಿಕೇಕ್ ಬಾತ್.
ಸ್ತೆಫನಂಡ ಸೇವೆ
8ಇಕ್ಕ, ಸ್ತೆಫನ ದೇವಡ ಕೃಪೆಯು ಶಕ್ತಿಯು ದುಂಬ್‍ನಂವೊನಾಯಿತ್, ಜನಡ ಮದ್ಯತ್‍ಲ್ ಬಲ್ಯ ಬಲ್ಯ ಗುರ್‍ತ್‍ನ ಪಿಂಞ ಆಶ್ಚರ್ಯ ಕಾರ್ಯತ್‍ನ ಮಾಡಿಯಂಡಿಂಜತ್. 9ಆಚೇಂಗಿ, ಸ್ತೆಫನನ ವಿರೋದಿಚಿಡ್‌ವಯಿಂಗ ಅಲ್ಲಿ ಇಂಜತ್. ಅಯಿಂಗ ದಾರ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚೇಂಗಿ, ಕುರೇನ್ಯ, ಅಲೆಕ್ಸಾಂದ್ರಿಯ, ಕಿಲಿಕ್ಯ ಪಿಂಞ ಆಸ್ಯ ಪ್ರಾಂತ್ಯತ್ಂಜ ಬಂದ ಯೆಹೂದ್ಯಂಗಳಾಯಿತ್‌ಂಜತ್. ಅಯಿಂಗ ಲಿಬೆರ್ತೀನ#6.9 ಲಿಬೆರ್ತೀನ ಎಣ್ಣ್‌ಚೇಂಗಿ ಬುಡ್‌ಗಡೆಯಾನ ಜನಡ ಕೂಟ್. ಎಣ್ಣುವ ಸಬಾಮಂದಿರಕ್ ಕೂಡ್‍ನಯಿಂಗಳಾಯಿತ್ಂಜತ್. ಅಯಿಂಗ ಸ್ತೆಫನಂಡ ಕೂಡೆ ತರ್ಕ ಮಾಡಿಯಂಡಿಂಜತ್. 10ಆಚೇಂಗಿ, ಸ್ತೆಫನ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮತ್‍ರಗುಂಡ್ ಎಣ್ಣ್‌ನ ಜ್ಞಾನತ್‍ರ ತಕ್ಕ್‌ನ ಗೆಲ್ಲ್‌ವಕ್ ಅಯಿಂಗಕ್ ಕಯಿಂಜಿತ್ತ್‌ಲ್ಲೆ.
11ಅಕ್ಕ ಅಯಿಂಗ ಚೆನ್ನ ಜನಕ್: ಇಂವೊ ಮೋಶೇಕ್ ವಿರೋದವಾಯಿತು, ದೇವಕ್ ವಿರೋದವಾಯಿತು, ದೂಷಣೆ ತಕ್ಕ್ ಪರಿಯುವಾನ ನಂಗ ಕ್‍ೕಟತ್‍ೕಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ವಕಾಯಿತ್ ದಾರ್‌ಕು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲತೆ ಅಯಿಂಗಕ್ ಪಣ ಕೊಡ್‍ತತ್. 12ಇಂಞು ಜನಕ್, ಪೆರಿಯಯಿಂಗಕ್, ನ್ಯಾಯಪ್ರಮಾಣತ್‍ರ ಉಪಾದ್ಯಂಗಕ್ ಚೆಡಿ ಬಪ್ಪನೆಕೆ ಮಾಡಿತ್, ಅಂವೊನ ಪುಡ್‌ಚಿತ್, ಯೆಹೂದ್ಯಂಗಡ ಆಲೋಚನೆ ಸಬೆರ ಮಿಂಞತ್ ನಿಪ್ಪ್‌ಚಿಟ್ಟತ್. 13ಅಲ್ಲಿಕ್ ಪೊಟ್ಟ್ ಸಾಕ್ಷಿ ಪರಿಯುವಯಿಂಗಳ ಕಾಕಿಯಂಡ್ ಬಂತ್ ನಿಪ್ಪ್‌ಚಿಟ್ಟತ್.
ಆ ಸಾಕ್ಷಿಕಾರಂಗ: ಈ ಮನುಷ್ಯ, ಈ ಪವಿತ್ರವಾನ ಜಾಗಕ್ ವಿರೋದವಾಯಿತ್, ನ್ಯಾಯಪ್ರಮಾಣಕ್ ವಿರೋದವಾಯಿತ್ ಎಕ್ಕಾಲು ತಕ್ಕ್ ಪರ್ಂದಂಡ್, 14ನಜರೇತ್‍ರ ಯೇಸು ಈ ದೇವಾಲಯತ್‍ನ ಪೊಳಿಚಿತ್, ಮೋಶೆ ನಂಗಕ್ ನೇಮಿಚಿಟ್ಟ ಪದ್ದತಿನ ಬದ್‍ಲ್ ಮಾಡ್‌ವಾಂದ್ ಇಂವೊ ಎಣ್ಣ್‌ವಾನ ನಂಗ ಕ್‍ೕಟತ್‍ೕಂದ್ ಅಯಿಂಗಕ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚಿ. 15ಅಕ್ಕ ಆಲೋಚನೆ ಸಬೇಲ್ ಅಳ್‌ತಂಡ್ ಇಂಜಯಿಂಗ ಎಲ್ಲಾರು ಸ್ತೆಫನಂಡ ಮೂಡ್‌ನೇ ನೋಟಿಯಂಡಿಂಜತ್. ಎನ್ನಂಗೆಣ್ಣ್‌ಚೇಂಗಿ, ಅಂವೊಂಡ ಮೂಡ್ ದೇವದೂತಂಡ ಮೂಡ್‍ರನೆಕೆ ಇಪ್ಪದ್‍ನ ಕಂಡತ್.

Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:

ಅಪೊಸ್ತಲ 6: ಕೊಡವ

Ìsàmì-sí

Pín

Daako

None

Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀