Mwanzo 14
14
Buraimu amombola Loti
1Wakati siwo vikuna javi: Wákiwepo wafalume wane Amerafeli nfalume wa Shinari, Arioki nfalume wa Elasari, Kedorilawomeri nfalume wa Elamu, na Tidali nfalume wa Goimu. 2Wafalume ware wâtenda vita na wafalume wengine watanu, Bera nfalume wa Sodoma, Birsha nfalume wa Gomora, Sinabu nfalume wa Adma, Shimeberi nfalume wa Seboimu, na nfalume wa Bela (Bela kwa zina rengine ndi Sowari). 3Ewa wa mwinsho-wa wawajumánisa makava wawo munrati wa muto wa Sidimu, kairi Bahari ya Kufwa.#14:3 “Bahari ya Kufwa” ndi tandazimu ra maji a munyu, konta maji-yo aana namuna ya kuka panja. 4Kwa muda wa myaka kumi na miwiri wákikubali kuntumika nfalume Kedorilawomeri, fala paufikire mwaka wa kumi na natu wakinzungunukira. 5Mwaka wa kumi na nne, akija Kedorilawomeri pamoja na wafalume wenziwe ware, wakiwakidiri wanu wa Refahimu kure Asharoti-Karnaimu, na Wazuzi kure Hamu, na waHemi kure Shawe-Kiriyataimu, 6na waHori kumyango ya Seiri wakiwatuwisa mpaka Elparani, kumpaka wa langa. 7Ikisa wakiludira nyuma wakuka mpaka Emishpati (kwa zina rengine ndi Kadeshi) na wakiwatema waAmaleki na waAmori wákikalanga Hasason-Tamari wakitawala inti ire.
8Basi wakilawa wafalume wa Sodoma, wa Gomora, wa Adma, wa Sheboimu na nfalume wa Bela (wakwitiwa Sowari). Wakilawa wakuka kutenda vita kunrati wa Sidimu 9na Kedorilawomeri nfalume wa Elamu, Tidali nfalume wa Goimu, Amerafeli nfalume wa Shinari, pamoja na Arioki nfalume wa Elasari. Piya wákiwa wafalume wane ka watanu. 10Nrati wa Sidimu úkiwa nawo mirimbu kafyala-kafyala ya balaki, basi pawákituwa wafalume wa Sodoma na wa Gomora wanu wengine wakirifisa mmirimbu mure, na wengine wakituwirira kumyango. 11Basi wafalume wane watemire ware wakitwala mali a Sodoma na a Gomora piya pamoja na vyakurya vyawo piya wakuka vyawo. 12Na wakintwala novyo Loti mwana wa nduye Buraimu ákikalanga Sodoma, pamoja na vinu vyake piya.
13Sambi munu mmoja akipolonyoka akitira akuka ka Buraimu Mwebraniya akimwambira vikunire vire. Buraimu ire ákikalanga kumiti mikulu ya Mamre mwAmori. Eyu ákiwa jamaa wa Eshkoli na Aneri, ewa piya wasanjírana urafiki na Buraimu. 14Buraimu wakati wasikire kuwa mwana wa nduye katwariwa, akipanganyika na watumisi wake wawatumainire wapongoriwe nkaya mwake, wanu miya natu na kumi na wanane. Akilawa akiwafulata maaduwi ware mpaka upande wa kibula kairi kaya ya Dani. 15Kwa kusakula kutenda nawo vita, wanu wake akiwawanya makundi ka makundi, usiku akiwengirira maaduwi wake akiwatema na akizidi kuwatuwisa mpaka Hoba, iri upande wa kibula ya Damashiku. 16Basi Buraimu akipata kuja nawo vinu piya pamoja na Loti, mwana wa nduye na vinu vyake piya, pamoja na waka na wafungwa wengine tena wâtwariwe.
Melkizideki anlebelela baraka Buraimu
17Buraimu wakati waakiludi, bandi ya kuntema nfalume Kedorilawomeri pamoja na mafalume wengine wálungane nawo, nfalume wa Sodoma ire akipita akimmwinza akampokerere munrati wa kwitiwa Shawe (kwa zina rengine nrati wa Wafalume). 18Ákiwepo Melkizideki nfalume wa inti ya Salemu ákiwa nlongozi wa dini ya Mwenyezimungu Mwenye Nkulu. Melkizideki akija nawo mikate na vinyu#14:18 Salemu ndi Yerusalemu. 19akinjanliya Buraimu na masemo kamba eya: “Buraimu ajanliiwe na Mwenyezimungu Mwenye Nkulu, Mwenye kumba bingu na ardhi! 20Na atukuziwe Mwenyezimungu Mwenye Nkulu akupere maaduwi wako mmakono mwako!” 21Buraimu akimpa Melkizideki fungu ra kumi kwa vinu piya vyaakiwa nawo. 21 Basi nfalume wa Sodoma akimwambira Buraimu akamba: “Nipe wanu-wa tu basi uwe ubaki nawo vinu-vyo.” 22Fala Buraimu akinjibu nfalume wa Sodoma ire: “Nilapira ka Mola wangu, Mola wetu Mwenye Nkulu, Mwenyé kumba bingu na ardhi, 23kwa kuwa paciri cako ponse sisakula anta luzi wala singano, ipate usambe ‘omi ndi nintajirise Buraimu’. 24Upande wangu canisaka ndi cawarire watumisi wangu na haki ya ware wâsanganyike na omi Aneri, Eshkoli na Mamre, kwa kuwa nowa basi iwapo haki ya kulavya fungu rawo basi.”
Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:
Mwanzo 14: wmwBI
Ìsàmì-sí
Pín
Daako
Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀
© 2013, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.