1
Yochanan 5:24
Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha
beemes, beemes zog ich aich: ver es hert main vort, un gloibt in im, vos hot mich geshikt, der hot eibik leben, un kumt nisht tsum mishpot, nor iz shoin ariber fun toit in leben arain.
Ṣe Àfiwé
Ṣàwárí Yochanan 5:24
2
Yochanan 5:6
ven Yeshua/Yehoshua hot gezen dem dozikn lign, un hot zich dervust, az er ligt shoin dort a lange tsait, zogt er tsu im: vilst gezunt veren?
Ṣàwárí Yochanan 5:6
3
Yochanan 5:39-40
ir forsht (doch) in di Kitvei (Hakoidesh), vail ir meint, az in zei hot ir eibik leben; un zei zenen es, vos zogen eides vegen mir. un ir vilt nisht kumen tsu mir, kedei ir zolt hoben leben.
Ṣàwárí Yochanan 5:39-40
4
Yochanan 5:8-9
zogt Yeshua/Yehoshua tsu im: shtei oif, nem dain bet un gei. un glaich iz der mentsh gezunt gevoren, un hot genumen zain bet, un iz arumgegangen. un yener tog iz geven a Shabbos.
Ṣàwárí Yochanan 5:8-9
5
Yochanan 5:19
Yeshua/Yehoshua hot deriber geentfert un gezogt tsu zei: beemes, beemes zog ich aich: der zun ken fun zich alein gornisht ton, achuts dos, vos er zet dem foter ton; vorem vos er tut, dos tut oich der zun oif an enlechn oifen.
Ṣàwárí Yochanan 5:19
Ilé
Bíbélì
Àwon ètò
Àwon Fídíò