1
मत्ती 1:21
बृज भासा
बू बेटा जनैगी, तू वाकौ नाम ईसू रखियो। चौंकि बू अपने लोगन कौ बिनके पापन ते उद्धार करैगौ।”
Ṣe Àfiwé
Ṣàwárí मत्ती 1:21
2
मत्ती 1:23
“एक क्वारी गर्भवती होगी, और बू एक बेटाए जनैगी और वाकौ नाम इम्मानुएल रखौ जाबैगौ” जाकौ मतलब है “परमेस्वर हमारे संग है।”
Ṣàwárí मत्ती 1:23
3
मत्ती 1:20
यूसुफ इन बातन के बारे में सोचई रयो, तबई पिरभू के सुरग दूत ने बाते सपने में कही, “कै दाऊद के बन्सज यूसुफ तू मरियम कूं सादी करकें अपने घर लायबे ते मत डरपै। चौंकि जो वाके पेट में है, बू पबित्र आतमा की सक्ती ते है।
Ṣàwárí मत्ती 1:20
4
मत्ती 1:18-19
ईसू मसीह कौ जनम जा तरीका ते भयौ, जब वाकी मा मरियम की सगाई यूसुफ नाम के आदमी के संग भई हती बिनकी सादी हैबै ते पैहले बू पबित्र आतमा की सक्ती ते गर्भवती भई हती। जब यूसुफ कूं जि मालूम परी, तौ बानें मरियम ते चुपचाप सगाई तोड़बे की सोची। चौंकि यूसुफ एक धरमी और भलौ आदमी हतो और बू अपनी हैबे बारी पत्नी कूं बदनाम करबौ नांय चाहतो।
Ṣàwárí मत्ती 1:18-19
Ilé
Bíbélì
Àwon ètò
Àwon Fídíò