Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ Mt 11

1

Mt 11:28

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

NTKM2009

Vinn kot mwa zot tou ki fatige, ki pe sarye enn fardo bien lour, mo pou donn zot repo.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Mt 11:28

2

Mt 11:29

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

NTKM2009

Met mo fardo lor zot ledo, e vinn aprann ar mwa parski mo karakter li dou e mo leker ranpli ar imilite

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Mt 11:29

3

Mt 11:30

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

NTKM2009

Mo zoug li fasil sarye e mo fardo li leze.”

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Mt 11:30

4

Mt 11:27

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

NTKM2009

Mo Papa finn donn mwa tou e personn pa kapav konn so garson exsepte so Papa, personn pa kapav konn so Papa exsepte so Garson ek dimoun ar ki so garson anvi revel li.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Mt 11:27

5

Mt 11:4-5

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

NTKM2009

Zezi reponn zot, “Al rakont Zan seki zot finn tande ek trouve: bann aveg pe trouv kler, bann andikape pe marse, bann lepre pe pirifie, bann sourd pe tande, bann mor pe resisite e bann pov pe tann Bonn Nouvel ki pe anonse.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Mt 11:4-5

6

Mt 11:15

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

NTKM2009

Seki ena zorey, ava tande.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Mt 11:15

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú Mt 11

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò