Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ Matthew 1

1

Matthew 1:21

Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury)

A’ hi a ddwc vap, a’ thi elwy ei Enw ef Iesu: can ys ef a iachaa ei bopul o ddywrth ei pechatae.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matthew 1:21

2

Matthew 1:23

Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury)

Nycha, morwyn a vydd veichioc, ac a ddwc vap, a’ hwy alwant y enw ef Emmanuel , yr hwn a’s esponir, a arwyddocaa, Duw gyd a ni.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matthew 1:23

3

Matthew 1:20

Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury)

A’ thra ytoedd ef yn bwriady hynn, nycha, Angel yr Arglwydd yn ymddangos iddaw trwy hun, gā ddywedyt, Ioseph vap Dauid, nac ofna gymeryt Mair yn wreic y‐ty: can ys yr hyn a genetlwyt ynthei, ys ydd or yspryt glan.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matthew 1:20

4

Matthew 1:18-19

Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury)

¶ A’ genedigaeth Iesu Christ oedd val hyn, wedy dyweddio Mair ei vam ac Ioseph, cyn na ei dyvot wy ynghyt, hi a gahat yn veichioc o’r Yspryt glan. Ac Ioseph y gwr hi can ei vot yn gyfion, ac nad ewyllysei y enllibio hi, a amcanodd y rhoi hi ymaith yn ddirgel.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matthew 1:18-19

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú Matthew 1

Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò