1
Zon tokbaut Zizas 13:34-35
Torres Strait Creole (Yumplatok)
Wan niu oda ai spik ya po yupla ane yupla mas mekem. I diswan. Yupla mas labe wananada. Wea seimkainwei wiskain ai bin labe yupla, wa yupla tu i mas labe wananada. Ip yupla i go labe wananada ol pipol blo dis wold i go sabe yupla i ol klostuman blo mi.’
Ṣe Àfiwé
Ṣàwárí Zon tokbaut Zizas 13:34-35
2
Zon tokbaut Zizas 13:14-15
Bikoz ai, da BosLod ane Tisa blo yupla bin kline put blo yupla, wa yupla mas meke da seimting po wananada. Ai bin soe yupla da wei ya wiskain po mekem, solong yupla i go mas mekem wanem ai bin mekem po yupla.
Ṣàwárí Zon tokbaut Zizas 13:14-15
3
Zon tokbaut Zizas 13:7
Zizas i bin ansa em, ‘Wanem ai mekem ya, yu no sabe nau, bat apta yu go sabe.’
Ṣàwárí Zon tokbaut Zizas 13:7
4
Zon tokbaut Zizas 13:16
Ai spik trutok po yupla, wan sebant em i no big wea bos blo em. Seimkain wea mesizman, em no big wea da man uda i bin sane em.
Ṣàwárí Zon tokbaut Zizas 13:16
5
Zon tokbaut Zizas 13:17
Ip yupla i sabe demting ya ai spik, wa, yupla gobi prapa api ip yupla i meke demting.’
Ṣàwárí Zon tokbaut Zizas 13:17
6
Zon tokbaut Zizas 13:4-5
Zizas i bin stanap prom da kaikai teibol, tekemaut da ausaid klos blo em ane em bin teke wan tauel ane taitem raun wea em. Den em bin kapsaid wata go insaid wan dis ane em bin stat po wase put blo dem klostuman ane waipe put blo dempla wea da tauel wea i bin taitem raun em.
Ṣàwárí Zon tokbaut Zizas 13:4-5
Ilé
Bíbélì
Àwon ètò
Àwon Fídíò