مرقس 16:2-17
مرقس 16:2-17 کِتابِ مُقادّس (URD)
اور فرِیسِیوں کے فقِیہوں نے اُسے گُنہگاروں اور محصُول لینے والوں کے ساتھ کھاتے دیکھ کر اُس کے شاگِردوں سے کہا یہ تو محصُول لینے والوں اور گُنہگاروں کے ساتھ کھاتا پِیتا ہے۔ یِسُوعؔ نے یہ سُن کر اُن سے کہا تندرُستوں کو طبِیب کی ضرُورت نہیں بلکہ بِیماروں کو۔ مَیں راست بازوں کو نہیں بلکہ گُنہگاروں کو بُلانے آیا ہُوں۔
مرقس 16:2-17 اُردو ہم عصر ترجُمہ (UCV)
شَریعت کے عالِم جو فرِیسی فرقہ سے تعلّق رکھتے تھے حُضُور عیسیٰ کو گنہگاروں اَور محصُول لینے وَالوں کے ساتھ کھاتے دیکھا، تو فریسیوں نے شاگردوں سے پُوچھا: ”یہ محصُول لینے وَالوں اَور گنہگاروں کے ساتھ کیوں کھاتا ہے؟“ حُضُور عیسیٰ نے یہ سُن کر اُن کو جَواب دیا، ”بیِماروں کو طبیب کی ضروُرت ہوتی ہے، صحت مندوں کو نہیں۔ میں راستبازوں کو نہیں، بَلکہ گنہگاروں کو بُلانے آیا ہُوں۔“
مرقس 16:2-17 ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن (URDGVU)
شریعت کے کچھ فریسی عالِموں نے اُسے یوں ٹیکس لینے والوں اور گناہ گاروں کے ساتھ کھاتے دیکھا تو اُس کے شاگردوں سے پوچھا، ”یہ ٹیکس لینے والوں اور گناہ گاروں کے ساتھ کیوں کھاتا ہے؟“ یہ سن کر عیسیٰ نے جواب دیا، ”صحت مندوں کو ڈاکٹر کی ضرورت نہیں ہوتی بلکہ مریضوں کو۔ مَیں راست بازوں کو نہیں بلکہ گناہ گاروں کو بُلانے آیا ہوں۔“