SAN MARCOS 10

10
Jesús enseña sobre el divorcio
(Mateo 19.1-12; Lucas 16.18)
1Jesú Capernaumpʉ ca-ãnacʉ Judea yepapʉ, Jordán na ca-ĩri ya ape nʉgoapʉ quenare cá-aájupʉ. Topʉ cʉ̃ ca-ejaro camaja capaarã cʉ̃ tʉpʉ ca-neñapoyuparã. To bairi cʉ̃ cá-átinucurore bairona Dio ye quetire na ca-buioyupʉ. 2To bairo cʉ̃ ca-buioro jicãarã fariseo maja Jesú tʉpʉ atí, cʉ̃ tʉgooña mawijia bui cʉ́paro ĩirã oco bairo cʉ̃ ca-ĩi jeniñañuparã:
—¿Mani judío majare jicãʉ cʉ̃ nʉmore cʉ̃ ca-rocagaro roca rotirique to ãtí?
3Oco bairo na ca-ĩi yʉʉyupʉ Jesú fariseo majare:
—¿Moisé tirʉmʉpʉ macacʉ dope bairo cʉ̃ ca-rotiyuparí?
4To bairo cʉ̃ ca-ĩiro:
—Moisé ãnacʉ oco bairo ca-ucayupi: “Jicãʉ cʉ̃ nʉmore rocagʉ papera pũuro, ‘Oco bairo mʉ ca-bairije wapa mʉ yʉ rocagʉ,’ ĩi ucarica pũuro, cõre cʉ̃ joato,” ca-ĩi ucayupi Moisé, ca-ĩiñuparã fariseo maja Jesúre.
5To bairo na ca-ĩiro:
—Mʉja yeripʉ Dio cʉ̃ ca-boorijere mʉja ca-bai netoogaro to bairo ca-ucayupi Moisé, jicãʉ cʉ̃ nʉmore ca-rocagaʉre mataquetigʉ. 6Dio nipetiri wame áti jʉgoʉpʉna caʉmʉ, cãromio cá-ájupi. 7To bairi caʉmʉ cʉ̃ pacʉ, cʉ̃ pacore tʉgooña janari cʉ̃ nʉmo ye macare tʉgooñagʉmi. 8To bairi cõ mena aniri pʉgarã anibana quena cʉ̃ nʉmo mena jicãʉre bairona ãma, cʉ̃ nʉmo jãa. 9To bairi camajocʉ jicãʉ cʉ̃ nʉmo mena jicãʉre bairona aniri Dio cʉ̃ ca-cũricarã ãma jicã bapa. To bairona Dio cʉ̃ ca-cũricarã aniri ca-ame rocaquetiparã ãma, na ca-ĩiñupʉ Jesú.
10Cabero wiipʉ ãnaa Jesú buerã cʉ̃ ca-ĩriquerena ca-ĩi jeniña nemoñuparã tunu. 11Tiere na ca-ĩi jeniñaro oco bairo na ca-ĩi yʉʉyupʉ Jesú:
—Noo cʉ̃ nʉmore rocari apeo macare nʉmocʉcʉ rooro ácʉ áami ca-ani jʉgoricore. 12Cãromio quena, cõ manapʉre rocari apeĩ macare manapʉcʉco rooro áco áamo ca-ani jʉgoricʉre.
Jesús bendice a los niños
(Mateo 19.13-15; Lucas 18.15-17)
13Cabero aperã na punaare Jesú tʉpʉ ca-jee ajuparã, na ñiga peori Diore na jenibojaya ĩirã. To bairo na cá-áto tʉjʉrã Jesú buerã maca nare matagabana:
—Cawimarãre na jee atíqueticõaña, Jesúre cʉ̃ patowãcoorema, na ca-ĩiñuparã.
14To bairo na ca-ĩi matarijere apii Jesú maca tʉjooquẽcʉ, oco bairo na ca-ĩiñupʉ:
—Cawimarã yʉ tʉpʉ na apáro. Na mataqueticõaña. Ʉpaʉ Dio cʉ̃ ca-anopʉ cá-aáparã ãma ati maja cawimarãre bairona caroaro yʉre ca-tʉgooñarã. 15Cariape mʉjaare yʉ ĩi. Ati maja cawimarã yʉre na ca-boorore bairo ca-baiquẽna maca, Ʉpaʉ Dio cʉ̃ ca-anopʉ aáquetigarãma, na ca-ĩiñupʉ.
16To bairo ĩi yaparo cawimarãre na ne mʉgo, na ñiga peo, Diore na ca-jenibojayupʉ yua.
Un joven rico habla con Jesús
(Mateo 19.16-30; Lucas 18.18-30)
17Cabero Jesú aperopʉ cʉ̃ cá-aáti paʉ jicãʉ cʉ̃ bero ca-atʉ ʉja ajupʉ. Cʉ̃ tʉpʉ atʉ ejari, cʉ̃ tʉpʉ ejacumu, cʉ̃ nʉcʉbʉgori oco bairo cʉ̃ ca-ĩi jeniñañupʉ:
—Jesú, caroaro camajare cabuei mʉ ãa. Ca-ñuu netoʉ mʉ ãa. To bairi yʉre buioya. ¿Ñee uniere yʉ ácʉati yʉ ca-catícõa aninucupere bʉgagʉ? ca-ĩiñupʉ.
18Jesú maca oco bairo cʉ̃ ca-ĩi yʉʉyupʉ:
—¿Nope ĩi ca-ñuu netoʉ yʉre mʉ ĩití? 19Dio jicãʉna ãmi ca-ñuu netoʉ. Dio cʉ̃ ca-rotiriquere mʉ majii. “Camajare na jĩaqueticõaña. Áti epericarã cʉtiqueticõaña. Jee rutiqueticõaña. Jocʉna aperãre na ĩitoqueticõaña. Aperãre ĩitorique mena rooro na átiqueticõaña. Mʉ pacʉ, mʉ pacore na nʉcʉbʉgoya.”
20To bairo cʉ̃ ca-ĩiro apii:
—Cawimaʉ ãcʉ̃pʉna tiere yʉ cá-áti peocõawʉ, ca-ĩiñupʉ Jesúre.
21Jesú cʉ̃ mai tʉjʉri oco bairo cʉ̃ ca-ĩiñupʉ:
—Jicã wameacã mʉ cá-átipe rʉja. Mʉ ca-cʉgorijere nuni peo wapa jeija. Mʉ ca-wapa jeerijere ca-bopacoorãre na joo bate peocõaña. To bairo ácʉ ʉmʉrecóopʉ capee ca-ñuu netorijere mʉ cʉgogʉ. To bairo áti yaparo, yʉ mena ajá, cʉ̃ ca-ĩiñupʉ Jesú. 22To bairo Jesú cʉ̃ ca-ĩrijere api tʉjooquẽcʉ, seeto tʉgooñarique pairi ca-tunucoajupʉ, ca-apeye paii aniri.
23Cʉ̃ cá-aáto bero Jesú cʉ̃ buerãre na tʉjʉri oco bairo na ca-ĩiñupʉ:
—Ca-apeye unie pairãre Dio tʉpʉ na cá-aápe seeto majuu majiriocõa, ca-ĩiñupʉ Jesú cʉ̃ buerãre.
24To bairo cʉ̃ ca-ĩrijere apirã, Jesú buerã maca ca-api acʉayuparã. To bairi Jesú na ca-ĩinemoñupʉ tunu:
—Yʉ punaare bairo ca-ãna, ca-apeye unie cʉgo netorãre Dio tʉpʉ na cá-aápe seeto majuu majirio netocõa. 25Waibʉcʉ cameyo ca-wamecʉcʉ capaii apopota yʉta wẽe pĩorica opeacãre cʉ̃ ca-ame butigaata majiriobʉja. To bairona seeto majirio ca-apeye unie pairã Dio tʉpʉ na cá-aágaro.
26Tiere cʉ̃ ca-ĩiro cʉ̃ buerã ca-api acʉanemocoajuparã tunu:
—Baiyupa cariape cʉ̃ ca-ĩata noa Dio tʉpʉ eja majiquẽnama, ca-ame ĩiñuparã.
27Jesú to bairo na ca-ame ĩiro apii oco bairo na ca-ĩiñupʉ:
—Camaja na majuuna Dio tʉpʉ aá majiquẽema. Dio maca nipetiri wame cá-áti majii aniri jicãʉna ãmi cʉ̃ tʉpʉ cá-aáparãre ca-netoo majii.
28To bairo cʉ̃ ca-ĩiro Pedro oco bairo cʉ̃ ca-ĩiñupʉ:
—Nipetirije jã yere jã cá-aáweowʉ, mʉ mena macana anigarã.
29-30To bairo cʉ̃ ca-ĩiro:
—Cariape mʉjaare yʉ ĩi. Jicãʉ ucʉ̃ cʉ̃ ya wii, cʉ̃ pacʉa, cʉ̃ yarã, cʉ̃ punaa, cʉ̃ wejeri, nipetirijere cʉ̃ cá-aáweoquẽpata, Dio cʉ̃ ca-boorije macare átigʉ, capee majuu caroa cʉ̃ ca-cʉgo jʉgorique netoro majuu bʉganemogʉmi ati yepapʉre. Aperã rooro nare na cá-átibato quena caroare bʉgagʉmi. Caberopʉ quenare Dio mena aninucucõagʉmi.
31To bairi yucʉacã, “Ca-ãni majuurã jã ãa,” ca-ĩirã caberopʉ cawatoa ca-ãna anigarãma. Capaarã yucʉacãre cawatoa macana ca-ãna quena caberopʉ ca-ani majuurã anigarãma na maca, ca-ĩiñupʉ Jesú.
Nuevamente Jesús anuncia su muerte
(Mateo 20.17-19; Lucas 18.31-34)
32Cabero Jesú Jerusalén'pʉ aáta wãpʉre aácʉ cʉ̃ buerã jʉgoye ca-jʉgoyupʉ. ¿Dope bairo Jerusalén'pʉ to bairoatí? ĩirã tʉgooña acʉari uwirique mena cʉ̃ bero ca-ʉjayuparã. To bairi na ca-ejaparo jʉgoye cʉ̃ buerãre ricati pii neori cʉ̃re ca-baipere na ca-ĩi buioyupʉ:
33—Jerusalén'pʉ aána mani bai, mʉja maji. Topʉ yʉ ca-ejaro Dio ati yepapʉ cʉ̃ ca-jooricʉ yʉ ca-anibato quena aperã yʉre ñeeri yʉre joogarãma sacerdote maja ʉparãre, judío majare cabuerãre. To bairi yʉre joo netogarãma tunu judío maja ca-aniquẽnapʉre, cʉ̃ jĩa rocacõaña ĩirã. 34To bairi na maca yʉre ĩi eperi, yʉ ʉcoo eo turi, yʉre baperi, yʉre jĩa rocagarãma yua. To bairo yʉre na ca-jĩa rocabato quena itia rʉmʉ bero yʉ tunu catígʉ, na ca-ĩi buioyupʉ Jesú cʉ̃ buerãre.
Jacobo y Juan piden un favor
(Mateo 20.20-28)
35Cabero Jacobo, Juan Sebedeo punaa Jesú tʉpʉ aáti:
—Jãare cabuei, mʉre jã ca-jeniri wame jãare mʉ cá-átibojaro jã boo, cʉ̃ ca-ĩiñuparã.
36—¿Ñee uniere mʉjaare yʉ cá-átibojaro mʉja bootí? na ca-ĩi jeniñañupʉ Jesú.
37—Mʉ ca-rotiri paʉ ca-anopʉ mʉ mena ca-rotinemoparãre jãare mʉ cũuwã. Jicãʉ cariape nʉgoa, apeĩ cacõ nʉgoapʉ mʉ mena ruiri ca-rotiparã jã anigarã, cʉ̃ ca-ĩiñuparã Sebedeo punaa.
38To bairo na ca-ĩiro oco bairo na ca-ĩiñupʉ Jesú maca:
—Mʉja ca-jeniri wamere mʉja tʉgooña majiquẽe. Aperã seeto yʉ popiyeyegarãma. Yʉre na ca-popiyeyepere bairo mʉja quena mʉjaare na ca-popiyeyero ¿mʉja nʉca majicʉtí? na ca-ĩi jeniñañupʉ Jesú.
39—Ʉ̃ʉjʉ, jã nʉca ocabʉti majirã, ca-ĩiñuparã.
To bairo na ca-ĩiro oco bairo na ca-ĩiñupʉ Jesú:
—Yʉre na ca-popiyeyepere bairona mʉja quenare mʉja popiyeyegarãma aperã. 40Yʉre bairona ca-tamuoparã mʉja ca-anibato quena yʉ mena ca-rotiparãre mʉjaare yʉ cũu majiquẽe. Yʉ riape nʉgoa, yʉ cacõ nʉgoapʉ yʉ mena ca-roti ruiparãre ca-rotipaʉ mee yʉ ãa. Yʉ Pacʉ maca bejegʉmi yʉ mena ca-roti ruiparãre.
41To bairo Jesúre cʉ̃ na ca-jeniro apirã aperã Jesú buerã diez ca-ãnacʉ ca-ãna maca na ca-tʉgooña punijiniñuparã Jacobore, Juan're to bairo Jesúre na ca-ĩi jenirijere. 42To bairo na ca-bairo tʉjʉʉ Jesú na pijori oco bairo na ca-ĩiñupʉ:
—Mʉja majirã. Ape macari macana na ʉparã tutuaro rotima. Na ẽoro ca-rotirã quena na majare rotima tunu. 43Mʉja maca to bairo ca-baiquetiparã mʉja ãa. Nii mʉja yaʉ ca-ani majuʉ anigʉ ca-paa cotei cʉ̃ ãmaro. 44Ca-jʉgo ãcʉ̃ majuu anigʉ, aperã nipetirãre ca-paabojaʉ cʉ̃ ãmaro cʉ̃ quena. 45To bairona yʉ camaja tʉpʉ Dio cʉ̃ ca-jooricʉ anibacʉ quena aperãre, “Yʉre ca-paa coteri maja ãña,” ca-ĩi mee yʉ ãa. Yʉ majuuna aperãre átinemoʉ acʉ́ yʉ cá-apʉ́. To bairi camaja capaarã majuu caroorije na cá-átajere bai yaji wapayebojaʉ acʉ́ yʉ cá-apʉ́ ati yepapʉ, ca-ĩiñupʉ Jesú cʉ̃ buerãre.
Jesús sana a Bartimeo el ciego
(Mateo 20.29-34; Lucas 18.35-43)
46Jerusalén'pʉ ma aána Jericó ca-wamecʉti macapʉ ca-ejayuparã Jesú cʉ̃ buerã mena, aperã capaarã camaja mena. Ti macare na ca-ejaro, na ca-neto aáti paʉ Bartimeo ca-wamecʉcʉ, Timeo macʉ, ca-cape tʉjʉquẽcʉ ma tʉjaro ca-niyeru jeni ruiyupʉ. 47To bairi, “Aperã Jesú Nasaré macacʉ neto aácʉ áami,” na ca-ĩiro apii ca-ĩi awaja jooyupʉ:
—¡Jesú! ¡Ʉpaʉ David ãnacʉ pãrami, Dio cʉ̃ ca-jooricʉna mʉ ãa! ¡To bairi yʉre bopaco tʉjʉya! ca-ĩi awaja jooyupʉ.
48To bairo cʉ̃ ca-ĩi awajaro apirã aperã maca cʉ̃re ĩi tutiri:
—¡Awajaqueticõaña! ¡Janaacʉja! cʉ̃ ca-ĩi tutiyuparã Jesú jʉgoye cá-aána capaarã.
To bairo na ca-ĩi tutirije to ca-anibato quena seetobʉja ca-ĩi awaja nemoñupʉ tunu:
—¡Ʉpaʉ David ãnacʉ pãrami, Dio cʉ̃ ca-jooricʉna mʉ ãa! ¡To bairi yʉre bopaco tʉjʉya!
49To bairo cʉ̃ ca-ĩi awajarijere apii Jesú ca-tua nʉcañupʉ. Tua nʉca, cʉ̃re ca-pii awajaʉre aperãre cʉ̃ tʉpʉ na ca-tʉ̃ga atí rotiyupʉ.
To bairo cʉ̃re Jesú na cʉ̃ ca-tʉ̃ga atí rotiro, na maca cʉ̃ ca-ĩiñuparã ca-cape tʉjʉquẽcʉre:
—Tʉgooñarique paiquẽja. Adʉja, yoaro mee. Mʉre piimi Jesú, cʉ̃ ca-ĩiñuparã.
50To bairo na ca-ĩiro apii, ca-bui macá wʉ tu wee roca cũu, bapá wamʉnʉca, Jesú tʉpʉ cá-aájupʉ.
51Jesú tʉpʉ cʉ̃ ca-ejaro:
—¿Ñeere mʉre yʉ cá-átibojapere mʉ bootí? cʉ̃ ca-ĩi jeniñañupʉ Jesú.
—Yʉ Ʉpaʉ, yʉ cape yʉ ca-tʉjʉpere yʉ boo, ca-ĩiñupʉ Bartimeo.
52To bairo cʉ̃ ca-ĩiro:
—“Yʉre netoo majiimi,” yʉre mʉ tʉgooña nʉcʉbʉgowʉ. To bairi meere, mʉre yʉ netoo tʉgawʉ. To cõona aácʉja.
To bairo Jesú cʉ̃ ca-ĩirona Bartimeo ca-tʉjʉ majicoajupʉ. Tʉjʉ maji, Jesú mena maapʉ cá-aácoajupʉ cʉ̃ quena.

موجودہ انتخاب:

SAN MARCOS 10: TAVNT2

سرخی

شئیر

کاپی

None

کیا آپ جاہتے ہیں کہ آپ کی سرکیاں آپ کی devices پر محفوظ ہوں؟ Sign up or sign in